Connect with us

Actualidad

“El profesor”, un cuento de Raúl Vela

Avatar photo

Published

on

Cierta vez, en un restaurante cerca de Palacio de Gobierno, le contaba a mi amigo Carlos las vicisitudes que tuve que pasar para poder vivir.

    En una ocasión, cuando me encontraba en Trujillo trabajando como casamentero, una noche llegó a mi oficina un joven extraño. Por la ropa que llevaba puesto, deduje que no se trataba de cualquiera, sino de alguien importante. Extrañado le pregunté qué podía hacer por él, a lo que me respondió que precisaba que lo curara de un mal de amor. Señor, le dije, usted vino al lugar correcto.

        Mi amigo, quien escuchaba admirado mi historia como si fuera un niño, luego de hacer una pausa me hizo la siguiente observación:

   —Tu vida ha sido muy graciosa, Juan.

   — Solo así se puede vivir, mi estimado Carlos. Tener solo una ocupación aburre, ¿no crees? No sé cómo estoy soportando en el consulado.

   — Lo que me admira son las aventuras que has tenido en diferentes partes del país y del extranjero.

   — Unas más graciosas que otras. ¿Te conté que alguna vez fui profesor de dumi, una lengua que se habla en Nepal?

   — ¿Cuándo? ¿Aquí en Lima o en provincia?

   — En Lima, antes de entrar a trabajar en el consulado. ¿Bebes vino?

   —Claro.

        Mandamos a pedir una botella, llenamos los vasos, y continúe:

   —Escapando de mis acreedores, en 1931 llegué a Lima procedente de Huaral con poco dinero en los bolsillos, que apenas me dio para alquilar un cuarto.

   Sin empleo en la capital, un día vi un aviso en un periódico en el que necesitaban un profesor de lengua dumi. Caray, pensé, aquí un empleo que seguro no tendrá muchos postulantes; si yo aprendiera algunas palabras de ese idioma, podría presentarme. Me puse a caminar por las calles, imaginándome dando clases, ganando dinero y sin deudas.

   Sin darme cuenta, me encontré frente a la Biblioteca Nacional. No sabía qué libro pedir; pero igual entré. Subiendo las escaleras, se me ocurrió investigar en qué país se habla ese idioma. Después de algunas horas, supe que el dumi es oriundo de Nepal, un país que se encuentra entre China y la India, y que cuenta con cuatro dialectos, además de gramática y sintaxis propia.

    Encontré un libro que contaba con alfabeto de la lengua dumi y decía cómo pronunciarla. Así que copié todo lo que pude esa tarde y salí de la biblioteca tratando de memorizar la mayor cantidad de palabras.

   En la noche, cuando pude entrar a mi cuarto sin ser visto por el arrendatario, continué estudiando con tanta dedicación esta lengua, que[RP1]  al día siguiente sabía casi a la perfección lo básico.

  Convencido de que aprender el dumi era lo más fácil del mundo, me alisté para salir, cuando de pronto el arrendatario tocó mi puerta.

  — Señor Juan, ¿cuándo va a pagar su cuenta? Me debe ya dos meses.

  — Pronto, tenga paciencia. En estos días seré contratado como profesor de dumi y…

  El hombre me interrumpió:

  — ¿Dumi? ¿Qué diablo es eso, señor Juan?

  — Es una lengua que se habla al otro lado del mundo. ¿Sabe en dónde?

  Intrigado, el arrendatario se olvidó de la deuda y me dijo con ese dejo propio de los españoles:

  — Coño, ni idea. ¿El señor habla ese idioma?

       —Así es.

       —Caray. ¿Y es difícil aprenderlo?

       —Digamos que un poco. Aunque todo depende del empeño que le ponga el alumno.

       —Bueno, espero que le contraten pronto. Y no se olvide de mi encarguito, por favor.

       —No me olvidaré. Es más, ni bien me paguen, le adelantaré tres meses.

       —Con que me pague lo que me debe, me doy por satisfecho.

   Animado con la salida que el dumi me dio frente al arrendatario, busqué el papel donde había apuntado el aviso. Presuroso me dirigí al correo y presenté mi currículo. En seguida, volví a la biblioteca para continuar con mis estudios.

   Luego de dos días, recibí una carta para ir a hablar con el doctor Humberto de la Jara y Albornoz, en la calle Márquez 245.

   Enfrenté grandes dificultades para juntar el dinero del pasaje del tranvía que me llevaría hasta la casa de don Humberto, ubicada en la Magdalena Vieja. Como no logré lo suficiente, decidí ir a pie. Llegué sudado; felizmente un riachuelo a pocos metros de la casa me ayudó para refrescarme. En toda mi vida, fue el único momento en que sentí simpatía por la naturaleza.

   La vivienda de don Humberto era una casa enorme de dos pisos de elegantes balcones coloniales y amplias ventanas cuyos estilos arquitectónicos no sabría identificar. A pesar de su antigüedad, lucía bien conservada. Sin embargo, al observar el jardín que lo rodeaba noté que las flores estaban marchitas y los arbustos con hojas apagadas. Al llegar a la puerta toqué con fuerza para que alguien me atendiera. Luego de un momento abrió un hombre negro, cuyas barbas y cabello de algodón daban a su fisonomía una marcada impresión de vejez, dulzura y sufrimiento.

  — Buenos días, soy el señor Juan, profesor de dumi. Busco al doctor Humberto de la Jara. ¿Se encuentra?

  — Pase usted señor, llamaré al doctor.

  En la sala, mientras esperaba, observé una galería de retratos de arrogantes señores con barba y dulces perfiles de señoras, así como hermosas pinturas religiosas alusivas a la vida de nuestro Señor Jesucristo. Por un momento, pensé que me encontraba en un museo y no en el interior de una casa.

   Esperé varios minutos al doctor Humberto. Cuando empezaba a inquietarme por su demora, del fondo del corredor apareció la figura de un viejo, que, ayudado por un bastón, caminaba lentamente.

       — Buenos días, soy el profesor de dumi.

  — Siéntese, me respondió el viejo. ¿El señor es de aquí, de Lima?

  — No, soy del norte, de Piura.

  — ¿Dónde aprendió el dumi? —me preguntó el viejo mientras parecía buscar algo de entre los bolsillos de su saco.

   No esperaba esa pregunta; sin embargo, sin perder mi serenidad arquitecté una mentira. Le conté que mi padre era nepalés, que huyendo de la miseria de su país llegó al Perú en 1895 en un barco mercante. Y que luego ejercer varios oficios, un hacendado lo contrató para trabajar como jalador de algodón en Piura. Un año después, ese mismo señor lo nombró capataz. Precisamente con mi padre aprendí el dumi mientras asistía a una escuela del lugar.

 —¿Y el viejo te creyó? —preguntó mi amigo Carlos, quien hasta entonces me escuchaba callado.

  —Pues sí, aquí como ves no soy muy diferente a un nepalés. Estos cabellos lacios de color negro, ojos oscuros y piel bronceada me dan un aspecto característico a un oriundo de Nepal.

  —¿Qué pasó después?

  —El viejo me miró de pie a cabeza y, considerándome un descendiente nepalés, me preguntó con dulzura:

  — ¿Está dispuesto a enseñarme el dumi?

  —¿Es para usted las clases?

  —El señor debe estar preguntándose por qué una persona de mi edad quiere estudiar.

  —Para estudiar no hay edad, doctor. Conozco varios ejemplos.

  —Lo que yo quiero, señor…

  —Profesor Juan Sallan, doctor.

  —Lo que yo quiero profesor Sallan, es cumplir con la promesa que le hice a mi padre, poco antes que él muriera. No sé si el profesor sabe que yo soy hijo del exembajador Guillermo de la Jara, quien regresando de Londres se trajo unos manuscritos redactados en una lengua extraña. Fue obsequió de un hindú, creo, por un servicio que mi padre le prestó cuando viajó a la India para asistir a un congreso. Mi padre antes de morir me llamó para decirme que dentro del baúl de sus cosas personales, tenía unos manuscritos en dumi, cuyo contenido revelaba el secreto de la felicidad. Yo no acredité en esa historia, pero aun así guardé el presente. Pocos meses después, me olvidé de su existencia. Pero de un tiempo para acá, he pasado por tantas desgracias, que me acordé del talismán de la familia. Preciso entender el contenido de esos documentos para que el futuro de mis hijos y de mis nietos, no sea una desgracia.

   Noté que los ojos del viejo se llenaban de lágrimas y, limpiándose discretamente, me preguntó si quería ver los manuscritos. Respondí que sí. Llamó a un empleado y luego de ordenar que lo trajera me contó que tenía tres hijos, dos varones y una mujer, siendo ella la única que lo visita en compañía de su marido.

   Los manuscritos por el tiempo estaban amarillentos. Algunas hojas estaban manchadas, pero daban para leer. Otras en cambio, no había forma de saber porque les faltaban pedazos de papel. Observé que algunas hojas estaban escritas en inglés y contaban con dibujos, por lo que deduje que era la historia de algún príncipe o rey. Usando mi imaginación, elaboré una historia bien chévere.

   Luego pasé la información al viejo, quien acreditó lo que le dije. Complacido, acordamos el precio, los días y las horas, comprometiéndome a hacer que él aprendiera el secreto de ese libro antes de un año.

  —En esa época ¿ya sabías inglés? —preguntó Carlos.

  —Así es.

       —¿Y en dónde lo aprendiste?

       —En Chincha trabajando en una hacienda. El hijo menor del dueño cuando me vio me agarró mucha estima. Decía que le hacía recordar a un amigo suyo de la universidad. Fue precisamente él quien me enseñó el inglés.

        —Luego de cerrar el contrato y recibir un adelanto de mi paga, me fui a celebrar en un bar cercano de donde vivía. Pero antes pasé por la casa del arrendatario y como le había prometido, le cancelé la deuda y le pagué por adelantado tres meses. Luego de eso, le invité a comer. Ya en el bar, dos amigos que ya me estaban esperando armamos la fiesta. Esa noche bebí, canté y bailé hasta bien entrada la madrugada. Aún no me acuerdo como llegué a mi cuarto.

         A las 6:30 de la mañana la empleada del arrendatario, una joven chinchana de ojos risueños y de un vocabulario florido, y a quien encargué despertarme a esa hora, se acercó a mi cuarto a tocarme la puerta. Como no abría buscó el duplicado de la llave del cuarto. Una vez dentro, como aún continuaba durmiendo, no tuvo mejor idea que arrojarme un balde de agua helada para sacarme de la cama.

         Con mucho entusiasmo empecé mis aulas, pero al poco tiempo me di cuenta que el viejo no era un alumno tan aplicado como esperaba. No conseguía retener lo aprendido, y por más que me esforzaba, al día siguiente debía repetir las lecciones antes de empezar con las siguientes páginas.

    Un día, cuando impartía mis clases, apareció la hija del viejo. La chica, una joven menuda de tez blanca y ojos verdes, al ver a su padre, corrió a abrazarlo. Cuando me aprestaba a saludarla, entró otro joven, que a medida que se acercaba a nosotros su cara se me hacía conocida. «¡Por Dios!», exclamé. Es el mismo hombre que me visitó hace dos años en Trujillo para hacerle un «trabajito».

    Mi amigo que escuchaba atentamente, me interrumpió:

    —¿Quién era?

    — El esposo de la joven—respondí.

   — ¿Y te reconoció?

  —Al principio no, pero luego sí.

  —¿Y qué pasó?

  —Aprovechando que su esposa conversaba amenamente con su padre, me llamó a un lado para decirme en voz baja que me guardaba una gran estima por el servicio prestado en Trujillo. Luego me hizo prometer que no contaría a nadie esa historia, a lo que yo acepté de buen agrado. Después me preguntó desde cuándo estaba en Lima y cómo así me había convertido en profesor de dumi.

  —Seguro le contaste la misma historia que le dijiste al viejo.

  —Por supuesto.

Comentarios
Click to comment

Leave a Reply

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *

Actualidad

Es oficial: Gobierno establece la creación de la Reserva Nacional Mar Tropical de Grau [VIDEO]

Nueva área protegida se localiza frente a los departamentos de Piura y Tumbes, cubriendo una superficie total de 115,675.89 hectáreas.

Avatar photo

Published

on

Luego de una larga espera el Gobierno aprobó el establecimiento de la Reserva Nacional Mar Tropical de Grau, ubicado frente a las costas de Piura y Tumbes, un área protegida que conservará una muestra representativa de los ecosistemas marinos del norte del país con el fin de contribuir a la mitigación del cambio climático y la continuidad de los procesos ecológicos, y así promover el uso sostenible de los recursos naturales.

El anuncio fue hecho por el ministro del Ambiente, Juan Carlos Castro, tras la reunión que sostuvo el pasado miércoles el Consejo de Ministros: “Hemos dado un gran paso en la creación de esta área. Es un área que va a potenciar el turismo en las regiones de Piura y Tumbes. Es un área que va a brindar seguridad alimentaria y el respeto a la cultura. Es un área que además cumple con los compromisos ambientales que el Perú se ha comprometido a nivel de los órganos de las Naciones Unidas”.

Castro Vargas también resaltó que esta nueva área protegida “es el clamor y pedido de muchas organizaciones de pescadores y gremios de turismo que miran en un área protegida una oportunidad para el desarrollo”. Asimismo, agregó que con esta decisión, el Ejecutivo demuestra que un área natural protegida (ANP) “sí puede ser compatible con actividades económicas”.

Fuente: El Peruano.

La Reserva Nacional Mar Tropical de Grau, de 115 675.89 hectáreas (0.14% del mar peruano), abarca cuatro sectores: Isla Foca, Cabo Blanco – El Ñuro, Arrecifes de Punta Sal y Banco de Máncora, ubicados frente a las costas de Piura y Tumbes.

Según el propio Ministerio del Ambiente (Minam), en este lugar habita el 70 % de especies marinas del país. Además, alberga 12 de los 30 tipos de cetáceos que existen en Perú, y es hábitat de especies amenazadas como las tortugas marinas. En dicha zona, además, se alimenta el 60 % de recursos marinos que se destinan para el consumo humano directo.

Además de promover la conservación de los recursos hidrobiológicos, esta ANP beneficiará a la pesca artesanal, además promoverá aún más el turismo que ya existe en la zona y será un espacio ideal para el desarrollo de la investigación científica.

fuente: rpp.

Perupetro se opuso a creación de reserva natural

La creación de Mar Tropical de Grau fue posible pese a que, en noviembre de 2023, se conoció que la empresa Perúpetro expresó su posición en contra que fue manifestada a través de un informe avalado por el Ministerio de Energía y Minas (Minem).

En dicho informe, la empresa estatal consideró que la creación de esta área protegida “resultará contraproducente para las actividades de hidrocarburos” y desde un punto de vista legal “no resulta viable” por superponerse con lotes petroleros.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Línea 2 del Metro está estancada porque Rafael López Aliaga retrasa permisos para obras de Estación Central

A pesar que el alcalde de Lima López Aliaga se comprometió a facilitar los permisos para la construcción de la obra de la Línea 2 del Metro; la Municipalidad de Lima habría solicitado constantes peticiones de información adicional para dilatar el proceso en la Estación Central.

Avatar photo

Published

on

Los avances prometidos no se han cumplido y el proyecto ha quedado estancado en un estado de incertidumbre, desde el mes de enero de este año, luego de un acuerdo para empezar la construcción de la Estación Central de la Línea 2 del Metro de Lima,

El alcalde de Lima Metropolitana, Rafael López Aliaga se comprometió para facilitar los permisos correspondientes en la construcción del proyecto; sin embargo, hasta la fecha, existe un estancamiento total en los avances de la obra.

Hace más de tres meses, López Aliaga, explicó, en una conferencia de prensa, las razones por las que se oponía a entregar la autorización para la construcción de la Estación Central de la Línea 2 del Metro de Lima. El popular Porky advirtió que la construcción de dicha obra ocasionaría un caos general entre los ciudadanos capitalinos.

Sin embargo,el 16 de enero, tras reunirse con el ministro de Transportes, Raúl Pérez-Reyes, y el entonces jefe de la Autoridad de Transporte Urbano (ATU), José Aguilar, López Aliaga se comprometió a facilitar las autorizaciones necesarias para iniciar las obras; pero los permisos aún no se han otorgado, a pesar que el concesionario de la Línea 2 cumplió con presentar formalmente las solicitudes de ley.

Con respecto al proyecto de la Estación Central, el concesionario de la Línea 2 habría intentado obtener la aprobación de la comuna metropolitana para sus desvíos en la construcción, pero encontró obstáculos burocráticos.

La MML ha generado retrasos por peticiones burocráticas

La Municipalidad Metropolitana de Lima habría solicitado diversas peticiones de información adicional, prolongando de esa manera el proceso, señalan fuentes del Organismo Supervisor de la Inversión en Infraestructura de Transporte de Uso Público (Ositran).  

Pese al estancamiento, se ha tratado de minimizar las interrupciones, incluso, la reducción del tiempo estimado de construcción, de 24, a 13 meses, así como mantener los carriles abiertos al tránsito en la avenida Garcilaso de la Vega, según afirmaciones de la nueva presidenta de la ATU, Marybel Vidal Matos.

Con la tuneladora Delia en la estación Plaza Manco Cápac, y cuya llegada a la Estación Central sería en junio, el ministerio pretende evitar demoras.

“Ahora se trabaja para que la tuneladora pase de frente hasta la estación Plaza Bolognesi, sin que esté construida la Estación Central, pero para eso se necesita de una adenda al contrato de concesión, en el que, además, el Estado debe pagarle un monto adicional a la concesionaria”, argumentó el ingeniero Miguel González, vocero de Ositran, para dicho medio.

El plan de trabajo propuesto, incluye la modificación del proyecto original a través de una adenda, lo que permitirá que la tuneladora avance a un ritmo de 20 metros por día, al operar las 24 horas del día, todos los días. La Línea 2 del Metro, tendrá 35 estaciones y han proyectado que esté lista para el año 2028.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Iglesia Católica mostró su rechazo a primera eutanasia realizada en el Perú

A través de un comunicado, Conferencia Episcopal mencionó que la eutanasia “siempre será el camino equivocado”, en relación al caso de Ana Estrada.

Avatar photo

Published

on

Defensores de la vida. El Comité Permanente de la Conferencia Episcopal Peruana (CEP) expresó su rechazo hacia la aplicación de la eutanasia a Ana Estrada, la primera ciudadana en Perú en acceder a este procedimiento.

Los obispos de Perú, a través del CEP, han calificado de vulneración el “derecho inalienable a la vida”, subrayando que no existe justificación para terminar con la vida de una persona, independientemente de las circunstancias.

La Conferencia Episcopal, apoyándose en la reciente declaración Dignitas infinita del Vaticano, ha recordado la importancia de respetar la dignidad humana en todas sus etapas, incluso en los momentos más difíciles por enfermedad o condiciones degenerativas. Se ha enfatizado que la vida, como regalo divino, debe ser custodiada y no interrumpida de manera artificial. Además, se hace un eco de las palabras del Papa Francisco, quien ha calificado tanto la eutanasia como el suicidio asistido como “una derrota para todos”.

En este contexto, la iglesia peruana invita a una reflexión sobre la esperanza y la fe, incluso frente a situaciones complejas como la que enfrentó Estrada, recordando la creencia en la resurrección y la vida eterna.

Por otro lado, el Padre Augusto Meloni Navarro, sacerdote y médico con experiencia en la Organización Mundial de la Salud (OMS), ha destacado la importancia de los cuidados paliativos y llamado a la oración por el alma de Estrada.

Ana Estrada, la primera peruana en recibir la eutanasia

El pasado domingo 21 de abril de 2024, Ana Estrada, psicóloga y activista por los derechos de una vida plena, ejerció su derecho a una muerte digna a los 47 años y accedió al procedimiento médico de eutanasia, informó a través de un comunicado la abogada de la paciente, Josefina Miró. “Ana murió en sus propios términos, conforme a su idea de dignidad y en pleno control de su autonomía hasta el final”.

Ana Estrada luchó durante largos años para conseguir una “muerte digna”. Foto: revista Somos.

Cabe recordar que la Corte Superior de Justicia de Lima concedió a Ana Estrada, quién padecía una enfermedad que le dificultaba respirar y deglutir, el derecho a acceder a la eutanasia, marcando un precedente histórico en Perú.

En febrero de 2021, la decisión judicial eximió de culpa penal a los profesionales de salud que asistan en su procedimiento médico, una medida que luego sería confirmada por la Corte Suprema en julio de 2022.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Poder Judicial: Audiencia de impedimento de salida del país para Patricia Benavides será el 29 de abril

El pedido del órgano fiscal, se sustenta en el ‘peligro procesal’ por la probable pertenencia de Patricia Benavides a la organización criminal presuntamente enquistada en el Ministerio Público.

Avatar photo

Published

on

Tras el pedido de la Fiscalía Suprema de impedimento de salida del país de Patricia Benavides, el Juzgado Supremo de Investigación Preparatoria programó para el próximo lunes 29 de abril, a las 11:00 a. m. la audiencia de requerimiento de impedimento de salida del país por 36 meses para la exfiscal de la Nación, Patricia Benavides.

El pedido del órgano fiscal realizado el martes 23 de abril, se sustenta en el ‘peligro procesal’ por la probable pertenencia de Patricia Benavides a la organización criminal presuntamente enquistada en el Ministerio Público.

Mediante su cuenta X, el Poder Judicial resaltó que: “la Fiscalía Suprema especializada en delitos cometidos por funcionarios públicos solicitó se imponga esta medida contra Benavides Vargas, investigada por el presunto delito de organización criminal”.

Este requerimiento de impedimento de salida del país contra Benavides Vargas fue presentado el mismo día de que el Equipo Especial de Fiscales contra la Corrupción en el Poder (Eficcop) del Ministerio Público detuviera preliminarmente a siete personas entre ellos, los exasesores y allegados de Patricia Benavides: Miguel Girao, Abel Hurtado, José Castillo, Mirtha González, Giancarlo Valer, Jorge Palomino y el exagente de la Diviac, Jorge Rodríguez Menacho. Y allanara un total de 21 inmuebles en el denominado operativo ‘Valkiria XI’, por la investigación contra la presunta organización criminal que lideraría la fiscal suspendida.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Periodista denuncia a ministra de Comercio Exterior Elizabeth Galdo por agresión [VIDEO] 

Durante una cobertura en Cusco, el periodista Néstor Larico se acercó a la titular del portafolio y le preguntó: ¿Y por qué acepta usted el cargo de ministra de Turismo? inmediatamente Elizabeth Galdo le quitó el micrófono y le respondió: “con mucho orgullo”, y luego lo arrojó al suelo.

Avatar photo

Published

on

Tras los hechos ocurridos el martes 23 de abril, en los exteriores de la sede del Gobierno Regional de Cusco, en el cual, la ministra de Comercio exterior Elizabeth Galdo Marín le arrebató el micrófono al periodista Néstor Larico para responderle y luego tirarlo al suelo; el hombre de prensa, la denunció ante la comisaria PNP de Wanchaq, por agresión.

En la denuncia verbal, según el acta N° 381, interpuesta por el periodista Néstor Larico Ayamamani de 39 años, en la tipificación, se indica administración pública (delito) por el hecho ocurridos el martes 23 de abril a las 10.00 am. en Cusco, Wanchaq, local del Gobierno Regional de Cusco y cuya denunciada es Elizabeth Galdo Marín, de profesión abogada.

Denuncia policial presentada por periodista ante la comisaria de Wanchaq en Cusco.

En una parte del contenido de la denuncia se lee:

“Acta de recepción de denuncia verbal en el distrito de Wanchaq-Cusco, siendo las 16:45 horas del día 23 de abril del 2024, en la oficina de la sección de Investigación Criminal de la comisaria PNP Wanchaq, se hizo presente ante el instructor, la persona Néstor Larico Ayamamani (39) San Román-Juliaca-Puno, periodista independiente, colaborador de medios de comunicación ‘Nueva Tv Nacional’, redes sociales…”  

Periodista Néstor Larico saliendo de la comisaria de Wanchaq, tras presentar la denuncia.

Asimismo, el periodista denunciante, hizo entrega al departamento de investigación criminal de la comisaria PNP de Wanchaq, de un material fílmico contenido en un CD-DVD, que registra las imágenes y el audio durante el hecho del día 23 de abril, como evidencia y/o medio probatorio del accionar de la titular de Comercio Exterior.

Sobre manila presentado a la PNP conteniendo un DVD de material fílmico que evidencia el hecho.

¿Cómo fue el incidente donde la ministra Galdo perdió el control ante la prensa?

La ministra de Comercio Exterior y Turismo (Mincetur) Elizabeth Galdo Marín durante su visita a Cusco, el martes 23 de abril protagonizó una confrontación bochornosa con periodistas de la prensa local que le hacían preguntas sobre la presidenta Dina Boluarte y sobre la cuestionada contratación de la empresa Joinnus en dicha región.

La ministra Galdo Marín se encontraba desplazándose dentro de las instalaciones del Gobierno Regional de Cusco y participó de una reunión con la Asamblea Nacional de Gobernadores Regionales y el Gobierno Regional de Cusco, para tratar temas referentes a la preocupante situación política del país.

En la cobertura informativa, durante un corto desplazamiento a pie entre la gente de prensa y la titular de Comercio Exterior, el periodista Néstor Larico se acercó a la ministra para realizarle preguntas, entre las que mencionó: ¿Y por qué acepta usted el cargo de ministra de Turismo? sin embargo, la ministra de forma inexplicable le quitó el micrófono al periodista de ‘Nueva Tv Nacional’, y le respondió: “con mucho orgullo”, mientras el hombre de prensa decía: “me está quitando el micro” y luego ella lo arrojó al suelo.

Ministra Elizabeth Galdo perdió el control y agredió a periodista en Cusco.

La Asociación Nacional de Periodistas del Perú rechaza la conducta de la ministra Galdo

La Asociación Nacional de Periodistas del Perú – ANP, a través de su red social expresó su rechazo a la reacción hostil de la ministra Elizabeth Galdo Marín hacia el periodista Néstor Larico Ayamamani, quien cumplía su trabajo de hacer preguntas a una alta funcionaria del Estado.

En su pronunciamiento se lee: “Ese nivel de intolerancia es impropio de quien ejerce función pública y está sujeta al escrutinio ciudadano”.

VIDEO.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Estudio de IEP revela que 1 de cada 5 peruanos contó que un policía le exigió un soborno en algún momento

Imagen institucional año a año está siendo mellada por malos efectivos.

Avatar photo

Published

on

A la Policía, lamentablemente, ya no se le respeta. Resulta preocupante que cada vez sea más frecuente ver en los noticieros a efectivos policiales siendo parte de organizaciones criminales, o partícipes de algún robo. Un nuevo estudio llamado Pulso de la democracia en el Perú, difundido por el Instituto de Estudios Peruanos (IEP), reveló una triste realidad que poco a poco se viene normalizando en nuestra sociedad. Según el informe, uno de cada cinco peruanos confesó que un miembro de la Policía Nacional del Perú (PNP) le solicitó algún tipo de soborno para pasar por alto alguna infracción.

Ya sea mediante una coima para no pagar una multa o para acelerar un trámite, el ciudadano entabla una relación con funcionarios o políticos que abusan de su posición pública para beneficio privado”, se puede leer en el informe difundido.

No solo eso, sino que el documento indica que el Perú aparece en los primeros lugares en este tipo de incidentes a nivel de América Latina y El Caribe. De hecho, “el 22 % de los peruanos reportan que un oficial de la policía les ha solicitado un soborno, lo que lo coloca en la tercera posición, solo superado por Nicaragua con 22% Bolivia con 24%”.

De hecho, estos casos también están identificados en el código disciplinario de la Policía Nacional del Perú y son calificados como faltas muy graves. “Solicitar o recibir dádivas o cualquier otra clase de beneficio proveniente directa o indirectamente del usuario del servicio o de cualquier persona que tenga interés en el resultado de su gestión” es sancionado con el pase a situación de retiro.

Cuadro: GEC.

Funcionarios públicos tampoco se salvan

Por otro lado, el estudio de IEP también indica que al menos uno de cada diez peruanos (10%) ha reportado que un funcionario le solicitó algún tipo de soborno durante el año pasado.

En este sentido, el informe también sostiene que es precisamente este tipo de interacciones los que perjudican la imagen que los ciudadanos tienen de las instituciones públicas. “Cuando los ciudadanos viven hechos de corrupción tradicional directamente, la confianza en las instituciones estatales y la percepción de su desempeño podría decaer”, se sostiene.

También se considera que la desigualdad generada por la corrupción afecta a la forma en la que se ven las funciones de la institución, pues “los que pagan la coima son los que acceden al servicio, trámite o excepción, mientras que los que no pueden pagarlo simplemente no los obtienen”.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Aberrante: Policía detiene a mujer que quiso empeñar a su bebé por una caja de cervezas en Loreto

Menor de ocho meses quedó en resguardo de la Policía hasta que se determine la responsabilidad de la madre.

Avatar photo

Published

on

Existen actos imperdonables en la vida como el hecho de no darle todos los cuidados posibles a nuestros hijos, descuidando su bienestar, su salud, al punto quizás de causarle la muerte; o también tomarlos como simples objetos de intercambio por un poco de licor barato. Un hecho insólito ocurrió en un bar ubicado en el sector de Masusa, distrito de Punchana, provincia de Maynas, región de Loreto, donde la Policía Nacional del Perú (PNP) investiga a una mujer por presuntamente haber entregado a su hijo de tan solo 8 meses por unas cuantas cervezas.

Según relataron los familiares, la joven de 17 años salió con su bebé durante el fin de semana y regresó el lunes sin él, afirmando que lo había dejado con un desconocido mientras iba al baño. Jimena Damazon Fachín, abuela del menor, denunció el lunes 22 de abril la desaparición del niño y contó a las autoridades lo que su hija le dijo.

El jefe del departamento de investigación criminal de la Policía Nacional del Perú (PNP) en Iquitos, Gregorio Conde Cárdenas, señaló que la mujer aparentemente entregó al niño a otra persona a cambio de algún beneficio. Habrían llegado a esta conclusión porque Mélida Tuanama, una ciudadana que presenció los hechos, fue a las oficinas del área de Trata de Personas asegurando que venía cuidándolo desde hace más de tres días porque la mamá del niño se lo entregó a su pareja. Insistió dejándolo en el piso de un baño mientras pedía unas cervezas.

“Le entregó en el piso al bebé, le dijo ‘no le quiero, dame una cerveza y llévatelo'”, expresó Tuanama en las oficinas de Trata de Personas de Iquitos. 

En ese sentido, los familiares y la madre del bebé acudieron a la sede policial con la intención de llevárselo, pero se les informó que aún deben esperar el avance de las diligencias en medicina legal y la decisión del Ministerio Público sobre la protección del menor.

Menor de edad quedó bajo la vigilancia de la Policía femenina. Foto: difusión.

Agentes policiales femeninas están a cargo del cuidado del menor y están organizando una colecta para comprarle leche y pañales.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Exestrella de cine para adultos se arrepiente de su pasado: Lana Rhoades pide borrar todos sus videos

La actriz se pronunció sobre su paso por la industria del hardcore y admitió que: «Si pudiera volver atrás, lo daría todo por recuperar mi dignidad».

Avatar photo

Published

on

Lana Rhoades, una joven de Illinois que debutó como actriz en la industria del cine para adultos en 2016, con tan solo 20 años; ha reflexionado sobre lo que le tocó vivir como una ‘starlet’, tras su retiro en 2018.

Sin embargo, actualmente a sus 27 años, Rhoades ha se ha convertido en una de las más feroces críticas de la industria que la catapultó a la fama.

La salud mental es una de las principales razones por la que la actriz decidiera retirarse. Durante una reciente entrevista en el podcast ‘Three Girls One Kitchen’, Lana Rhoades contó cómo las exigencias de su carrera afectaron profundamente su salud mental.

Ella reveló experiencias extremadamente difíciles durante las grabaciones, incluyendo una escena en particular que describió como «repugnante» y que la marcó de manera significativa, porque explicó: “un tipo me amordazó hasta vomitar y, después, meó en un cuenco”.

“La situación no quedó ahí, sino que “durante la escena me pidió que me lo bebiera, y no supe decir que no”. Por ello buscó ayuda terapéutica; sin embargo, fue difícil procesar sus traumas.

Tras abandonar la industria del ‘hardcore’, Lana Rhoades experimentó una transformación no solo personal, sino también económica.

Según reveló en el canal de YouTube BFFs con Dave Portnoy y Josh Richards, su situación económica ha mejorado tremendamente, pasando de tener US$100 mil dólares en su cuenta, por dos años en la industria para adultos, a declararse multimillonaria. Rhoades también expresó su frustración por no poseer los derechos de muchos de sus vídeos, lo que le impide borrarlos de circulación:

“Me arrepiento sinceramente. Le digo a la gente que, si pudiera volver atrás, lo daría todo por recuperar mi dignidad y mi respeto, y porque la gente no pudiera verme de esa manera”, culminó.

Así las cosas, igual que otras estrellas del cine para adultos, como Mia Khalifa, Jenna Jameson, Apolonia Lapiedra y Sasha Grey que reciclaron su vida para encarar otros proyectos, tras su retiro de la pantalla, Lana Rhoades experimenta una vida más independiente y donde el respeto hacia los demás es algo muy importante para ella.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending