Connect with us

Actualidad

Libreros anticuarios en Facebook

Published

on

Rubén Javier (Librería Rashomon), Sebastián Ruiz (Libros viejos).

(actual versión de un viejo oficio)

Los conocí hace meses de manera casual. Su aparición en mi página despertó un inusitado entusiasmo. Obras que siempre quise –y por algún motivo nunca pude- leer, se presentaban al alcance de mi mano con sólo hacer “click”. Me puse en contacto e hice mi pedido. El servicio que recibí fue espléndido, al punto que me animé a solicitar más. Títulos como “Crónica de San Gabriel” de Ribeyro, “Los inocentes” de Reynoso, “Dios en el cafetín” de Salazar Bondy y “Lima hora cero” de Congrains Martin viajaron en cuestión de semanas, con absoluta seguridad, los 5,000 kilómetros de distancia que separan a Lima de Nueva York.

Sus nombres: Sebastián Ruiz y Rubén Javier. Es paradójico, pero a la vez saludable, que estos dos jóvenes de 27 años de edad se dediquen con encomiable pasión y compromiso al maravilloso oficio de librero de viejo. Sólo que esta vez adaptado al Facebook, donde la tienda virtual de Sebastián se identifica como “Viejos Libros (Librería Anticuaria)” y la de Rubén, “Librería Rashomon”, en homenaje a la famosa obra del escritor japonés Ryunosuke Akutagawa.

Debido a su creciente notoriedad en las redes sociales y el merecido éxito que van logrando en el mercado, diferentes medios los han abordado para entrevistarlos. Noches atrás yo también tuve el gusto de reunirme con ambos en un edificante diálogo on line de 2 horas.

Aquí una reproducción de nuestra charla:

En esta era de la tecnología, donde todo el mundo anda loco con los teléfonos inteligentes, ¿cómo surgió la idea de ejercer el oficio de librero anticuario?

Viejos Libros: Es paradójico, pero creo que la misma tecnología, en cierta medida, propicia este tipo de fenómenos. La valoración de elementos anacrónicos como el disco vinilo, la ropa vintage o, en nuestro caso, los libros antiguos son una natural reacción, una respuesta a un mundo que no te da respiro. Un libro obliga a desconectarse por un momento, a apreciar los detalles, a reflexionar. Este proyecto surgió como una respuesta a nuestra necesidad de tener una comunidad que comparta esta idea.

Librería Rashomon: Surgió como un hobby, quería tener más y más libros en mi biblioteca. Llegó un momento en que había tanta demanda que empecé a creer que podía tomármelo más en serio y ampliar las temáticas de los libros que vendo. Quería dar a las personas el gusto de tener una primera edición o un libro con un tiraje limitado. El gusto por lo antiguo es algo que compartí desde niño y se hizo mucho más fuerte en la juventud cuando llegaron a mis manos ejemplares de editoriales ya desaparecidas como Sur y Jackson en Argentina o La rama florida y Milla Batres aquí en el Perú.

¿Qué fue lo que te inspiró, cómo y dónde lo aprendiste, quién te lo enseñó?

VL: Comencé a adquirir libros mucho antes de siquiera saber que podría convertirse en un proyecto compartido. Buscaba los libros para mí, visitaba las librerías anticuarias, averiguaba sitios en donde se remataban viejos libros por el centro de Lima, Quilca, Amazonas, Malambito… Preguntaba a conocidos, le compraba a amigos, fue una época de exploración maravillosa, porque no sabías qué te ibas a encontrar ese día. Al inicio hubo mucho de autodidacta y mucho más de perseverancia.

LR: Me motivó el amor por los libros, siempre quise coleccionar primeras ediciones de poesía peruana,del “Boom latinoamericano” o de la editorial Sur o Losada en Argentina . Ya sabía algo por mis estudios en la universidad y por algunos cursos de taller editorial, pero aprendí en el camino. Son los lectores quienes en realidad te enseñan.

¿Cuáles el método para conseguir los libros? ¿Dónde los buscas y encuentras?

VL: Nunca fue fácil proveerse, pero antes era menos difícil. Podías hallar muy buenos libros y, de vez en cuando una joya. Ahora es diferente. Se han formado circuitos, los libros se han valorizado. Felizmente, con la labor de años que tenemos, hay proveedores particulares que nos ofrecen regularmente toda clase de libros. Pagamos bien y ellos nos ofrecen lo mejor.

LR: Visito casas, voy a ferias independientes, algunas veces viajo a provincia, pero sobre todo camino mucho. No hay ningún método en especial. Algunos libreros del centro de Lima me separan libros o lotes. Hay cierta estima y un buen trato entre ellos y yo. Aún quedan viejos libreros que saben mucho, el gran Vega Veguita marcó una escuela. Indudablemente ahora es más difícil conseguir ciertos títulos, si es que lo comparamos con lo que era cinco años atrás.Pero ahí vamos…

¿Cuáles el reto más difícil? ¿La mayor satisfacción? ¿Una motivación especial?

VL: El reto más difícil es siempre mantener el mismo nivel de calidad. El mercado de libros antiguos es pequeño y a veces poco redituable económicamente. Pero eso al final no es nuestra motivación. Para ser un buen librero tienes que amar los libros. ¿La mayor satisfacción? Con el tiempo hemos creado lazos emocionales con nuestros clientes asiduos y también con los que no lo son tanto. Ver la reacción cuando les entregamos un ejemplar que han buscado por mucho tiempo es tremendamente motivador. Sientes que tu trabajo importa. ¿Una motivación especial? Nosotros queremos que este proyecto aporte una sensibilidad hacia el valor que tiene el libro en nuestra sociedad. Hay libros invaluables que van a parar a coleccionistas extranjeros. Nos sentiremos satisfechos si con este proyecto se logra tomar consciencia de esto.

LR: El reto es seguir avanzando hasta posicionarme bien, seguir manteniendo la calidad de los libros que se venden,ampliar un poco en libros de cine o de pintura,etc. La mayor satisfacción es cuando se percibe el agradecimiento y la satisfacción de las personas a quien se les entrega lo que por tanto tiempo han buscado.Sin embargo un caso especial me la dio un escritor peruano radicado en París (Félix Toshi Arakaki) a quien le conseguí un ejemplar de la revista “Cuadernos semestrales del cuento” en el que había un relato suyo, al cual ya había dado por perdido y le era de vital importancia conservar una copia. Creo que en su casa celebraron cuando le comuniqué que ya tenía la revista; la tuve que traer de Chimbote.

 

¿Qué tipo de libros es más solicitado? ¿Literatura peruana o extranjera?

VL: Nosotros nos especializamos en literatura peruana, entonces es ésta la que nos piden más. Pero también ofrecemos ediciones extranjeras, autores foráneos, siempre y cuando tengan algún atributo especial. Libros descatalogados, difíciles de hallar, especializados. Por ejemplo, se me viene a la mente “Historia de un Deicidio”, el extraordinario ensayo de Vargas Llosa sobre García Márquez. No se ha vuelto a editar más.

LR: Ambas por igual. Con respecto a literatura peruana, lo que más se solicita son libros de poesía;en especial desde Vallejo hasta Hora Zero e incluso los libros del movimiento Kloaka están empezando a ser bien solicitados. La literatura extranjera también es bastante requerida, sobre todo la Generación Beat o de la Generación Perdida. Sin embargo esto se hace mucho más complicado cuando hay lectores que sólo buscan libros en ciertas editoriales como Anagrama, Hiperión, Siruela, Montesinos, Debate. Los libros de la Colección Archivos son otras de las ediciones  que más se solicitan.

¿Recibes muchos pedidos o el servicio sólo funciona por oferta?

VL: Ambos. Nosotros ofrecemos libros que difícilmente hallarás en cadenas de librerías; entonces siempre hay alguien que ha estado buscando éste y al verlo lo pide de inmediato. Por supuesto, hay autores que son súper buscados y no necesitan presentación. Libros de Luchito Hernández, Eielson o Arguedas siempre tienen postores esperando.

LR: Funciona por ambos casos, sin embargo los libros a pedido son el sustento de la librería. La venta de libros antiguos o primeras ediciones es sólo una sección de mi trabajo, pues también atiendo pedidos de ediciones modernas. Y aunque la competencia es cada vez mayor (el año pasado aparecía una página cada día), y a veces no muy limpia como en cualquier negocio (algunos te roban las fotos de las portadas para publicarlas en sus propias páginas), de todos modos he hecho buenas y nuevas amistades con las que se empieza a formar un espíritu de comunidad.

¿Tienes muchos clientes? ¿Cuáles la experiencia con los pagos y la entrega, especialmente con aquellos que viven en el extranjero?

VL: Nuestros clientes asiduos son un círculo reducido, pero que crece. Nuestro servicio es contra entrega en su mayoría, el cliente revisa el ejemplar y cuando ve que todo está conforme nos cancela. No tenemos problemas con las entregas, y tratamos de darles todas las facilidades para que su experiencia sea totalmente satisfactoria. Si no, no vuelven a comprar. Más que al extranjero, enviamos muchos libros al interior del país. En algunos lugares la oferta de libros antiguos es pobre o inexistente. Hemos enviado libros a lugares tan alejados como Aguaytía o el Urubamba. Al extranjero también, pero los costos de envío son a veces muy altos, pero si desean lo hacemos.

LR: Hay una cantidad de personas que siempre nos compran.Tratamos de dar siempre una buena atención.Siempre decimos el real estado de conservación de los ejemplares que vendemos para evitar malas sorpresas.La forma de pago es contraentrega. Las personas que viven en provincias o en el extranjero hacen depósitos a una cuenta bancaria o envíos por Western Union. Envío los libros por Serpost, Olva u otras agencias de transportes. En algunos casos dejo los libros a algún familiar que puedan tener en Lima. No hay ningún tipo de recargo por las entregas que hago en Lima Metropolitana.

¿Cómo trabajas el precio? ¿Cuáles son los elementos o factores que influyen para determinarlo?

VL: El mercado es lo determinante. Siempre tratamos de conseguir libros a precios accesibles, muchos de nuestros clientes son estudiantes y no tienen aún la capacidad económica para gastar demasiado. Tratamos de ser flexibles con los precios y con las fechas de pago. Por supuesto, a veces es inevitable que ciertos libros suban por algún fenómeno, pero luego todo vuelve a su cauce. Esto fue muy evidente cuando Vargas Llosa ganó el Nobel; sus primeras ediciones se dispararon.

LR: Se busca el precio desde factores muy variados. Éstos vendrían a ser el estado del libro, el tiraje que tuvo, si es primera edición o no, qué tan difícil es buscarlo, cuánto tiempo me toma encontrarlo, a qué precio lo consigo y cuánto me va a costar entregarlo. Sin embargo, pese a ser ésta una parte delicada y bastante paciente del trabajo, siempre se obtienen buenos resultados cuando la búsqueda ha llegado a buen puerto: las manos y la sonrisa de la persona que nos compra.

¿Cuáles son tus estudios o grado académico?

VL: Somos un grupo de estudiantes de diversas universidades los que conformamos Viejos Libros. Tenemos un ingeniero de sistemas, un estudiante de literatura y, en mi caso, comunicaciones con especialidad en audiovisuales.

LR: Somos tres personas las que laboramos en Librería Rashomon. En primer lugar tenemos a una estudiante de literatura de la UNFV,un licenciado en sociología de la PUCP, y en mi caso, bachiller en literatura peruana y latinoamericana  por San Marcos. Trabajo en una auditoría como consultor en temas educativos. También he sido profesor de literatura en colegios y academias.

¿Cómo empezó tu relación con los libros? ¿Cuáles el libro y/o autor que ha afectado positivamente tu vida y en qué circunstancias lo encontraste?

VL: De adolescente uno busca vías de escape o de afirmación. Algunos optan por la rebeldía, otros por la depresión o el hartazgo, incluso por las drogas. En mi caso fueron los libros. No puedo dejar de mencionar siempre el impacto que en mí causó leer «Las palabras» de Jean Paul Sartre y cómo me sentí identificado con el melancólico Antoine Roquentin; lo que fue leer “Conversación en la catedral” de Vargas Llosa o “Los ríos profundos” de Arguedas, mundos que ni siquiera imaginaba; o a nuestro último gran poeta maldito, Martín Adán que lo descubrí con su «Diario de poeta», comprado hace muchos años junto al Bar Juanito y la plaza de Barranco. Fue como hallarme a mí mismo hecho palabras.

LR: Creo que a los 10 años cuando un primo mío olvido una antología de “La palabra del mudo” en mi casa. A partir de ese momento leí mucho a Ribeyro.Recuerdo haberme refugiado horas de horas en la escalera de mi casa leyéndolo en la edición de Milla Batres. Luego he pasado por muchos autores: Kenzaburo Oé, Stanivslaki, Mishima, Borges, Proust, Aquilino Ribeiro, Mauriac, Pitol, Roberto Arlt, etc. Pero siempre vuelvo a tres escritores: Dostoievski, Akutagawa y Thomas Mann, los “Hermanos Karamazov”, “Rashomon” y “La montaña mágica” han sido los libros que más me han influenciado.

Hacia el final de la conversación me agradó una observación de Sebastián a propósito de Ribeyro:“Dicen que fue el precursor de lo que hoy se hace en los blogs; esta libre confesión plural de todo lo que te sucede, sin un tema determinado”. Lo cual de inmediato trajo a mi memoria ese estupendo cuaderno de reflexiones conocido como “Prosas apátridas”, cuya sola mención alimenta mi esperanza de que el esfuerzo de estos 2 jóvenes libreros anticuarios –junto a muchos otros en la misma causa- contribuya a impedir que se cumpla la profecía de Einstein sobre la novísima generación de idiotas engendrada por el dominio de la tecnología.

Aceptémoslo: En algún momento tenemos que dejar de escondernos detrás de nuestros aparatos electrónicos y enfrentar la realidad. Los libros –qué duda cabe- pueden ayudarnos a hacerlo con coraje.

Comentarios

Fernando Morote. Piura, Perú-1962. Escritor y periodista. Autor de “Poesía Metal-Mecánica”, “Los quehaceres de un zángano”, “Polvos ilegales, agarres malditos” y “Brindis, bromas y bramidos”. Actualmente vive en Nueva York.

Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Actualidad

MTC anuncia postergación de la inauguración del nuevo aeropuerto Jorge Chávez [VIDEO]

Comunicado de dicho ministerio indica los motivos de la demora.

Avatar photo

Published

on

Vuelo retrasado. El Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) informó que la nueva fecha para la inauguración del nuevo aeropuerto Jorge Chávez está prevista para el próximo 30 de marzo, mencionando además los motivos de esta reprogramación.

“De acuerdo con el contrato se había previsto que el 29 de enero se diera esta inauguración; no obstante, ha habido retrasos que podrían considerarse una atención especial para revisar esta fecha. Reitero, el aeropuerto solo será inaugurado cuando tengamos absoluta certeza de que todas las prácticas, seguridad del aeropuerto y operaciones estén al 100 % certificadas», explicó el primer ministro Gustavo Adrianzén durante una conferencia de prensa.

Al respecto, el premier reconoció que el nuevo terminal aéreo presenta demoras en los trabajos, por lo que el MTC, en coordinación con Lima Airport Partners (LAP), publicó este comunicado a través de las redes sociales.

Asimismo, se dio a conocer que se llegó a este acuerdo luego de sostener una reunión con los representantes de la comunidad aeronáutica: LAP, la Asociación de Empresas de Transporte Aéreo Internacional (AETAI), la Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA), el Organismo Supervisor de la Inversión en Infraestructura de Transporte de Uso Público (Ositran) y la Autoridad de Transporte Urbano (ATU), entre otros actores.

“Iniciar operaciones en un aeropuerto es un proceso complejo. Por ello, la estrategia de apertura será cuidadosamente coordinada entre LAP, la DGAC del MTC y la comunidad aeroportuaria. La próxima semana, en coordinación con el concesionario y todos los actores involucrados, se decidirá si el inicio de operaciones del nuevo aeropuerto se realizará en fases o de manera integral.”, destacó Raúl Pérez Reyes, titular del MTC.

fuente: 24 horas.

Por su parte, el gerente general de LAP, Juan José Salmón, sostuvo que «este cambio nos permitirá avanzar con el proceso de puesta en operación y marcha blanca, con la finalidad de que todos estemos listos para el inicio de las operaciones en el nuevo aeropuerto. El trabajo articulado será clave en estas últimas semanas y el compromiso conjunto del sector que garantizará una mejor experiencia para todos los usuarios del aeropuerto».

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

La ideología ‘Woke’ ya se encuentra en nuestro país, ¿de qué se trata?

A propósito de la obra teatral “María Maricón”, muchos se preguntan qué es lo moralmente correcto en nuestra sociedad.

Avatar photo

Published

on

Si no piensas como yo eres retrógrado, cucufato, ‘facho’, fascista, anticuado, conservador, discriminador, y cualquier otro calificativo que aluda al ciudadano del siglo veinte y anteriores. Al contrario de ello, lo transgresor, cuestionador, libre de prejuicios, ‘Open Mind’, sin credos, ataduras, o pensamientos políticos de derecha, te abren las puertas inmediatamente al espacio de las nuevas generaciones, esas mismas que salen a “luchar” desde las redes sociales cambiando su foto de perfil con un icono o bandera de una nación vulnerada.

En su sentido más literal ‘Woke’ significa en inglés despertar y su aparición se dio en la comunidad negra de los Estados Unidos de la década de los sesenta del siglo pasado. Para ellos estar woke era estar alerta a las injusticias sociales, sobre todo el racismo en ese país.

Décadas después el término cobró nuevamente importancia con el movimiento Black Lives Matter, quienes condenaban la fuerte represión hacia los afrodescendientes, pero no solo reprochando el racismo, sino dotando al término un significado más amplio, el cual abarcaba temas sociales y políticos.

En estos últimos años esa definición fue recibiendo a feministas, minorías étnicas, personas pro aborto o comunidades LGBT que se sienten en un segundo o tercer plano en la sociedad, reclamando un espacio para ellos.

Para muchos ser ‘Woke’ puede ser motivo de orgullo, pues se autocalifican como los paladines de la justicia y la verdad, sin embargo, recaen en el mismo error de tantas ideologías en el pasado, la cual es imponer “su verdad” sobre los demás. Las personas woke se creen moralmente superiores y terminan colocando su ideología progresista en todas partes, sea la televisión, las escuelas, las universidades, el cine, la literatura, o cualquier otra manifestación cultural.  

De estar en desacuerdo con ellos inmediatamente uno es catalogado como misógino, transfóbico, homofóbico, racista, o incluso ‘gordofóbicos’. Muchas empresas o gobiernos terminan cediendo a eso que consideran como “renovación”, dándose el fenómeno denominado como “inclusión forzada”, la cual se puede ver, por ejemplo, en las industrias del cine o la televisión, o incluso en instituciones del Estado. Como consecuencia de ello, se observa a personas que no encajan en ese ambiente, a veces reduciendo su productividad o la calidad de un despacho u oficina.

El movimiento woke también se caracteriza por ser extremadamente sensible a las opiniones que no se ajustan con su pensamiento, criticando a los demás por no mostrar empatía o afinidad, creando un espacio entre ellos y el resto del mundo, ese del que están dispuestos a convertirlos a su imagen y semejanza.

“María Maricón”: si no piensas como yo eres anticuado

Recientemente se ha hecho conocida una obra teatral titulada “María Maricón”, en donde el director busca a través de un afiche “deconstruir” la imagen de la Virgen María, figura santa para el catolicismo y millones de creyentes alrededor del mundo. Para el autor, buscaba a través de sus experiencias personales dotarle de un simbolismo atípico y transgresor a la figura de la Madre de Dios, hecho que provocó la incomodidad de millones de peruanos, así como de la propia Iglesia Católica peruana y de las más altas autoridades del país.

El argumento principal de los defensores de la obra de teatro era la libertad de expresión y que el arte funciona cuestionando a la sociedad, indicando que no se trataba de una falta de respeto a la imagen de la Virgen María, sino que era solamente una visión distinta, adoptada por el autor, de ella como un hombre que se identifica como mujer.

A todos los que no comulgan con su propuesta son tachados de cucufatos, conservadores o anticuados, pero ¿qué tiene de malo con ello? Así como muchos de ellos exigen respeto, también deberían de considerar que muchos ciudadanos prefieren y se sienten plenos en su fe. Empatía desde todos los lados, ¿no?

Queda claro que la evolución significa movimiento y que ninguna persona o pensamiento es el mismo de hace diez, veinte o cien años, pero ese proceso debería de darse de manera fluida y natural, y no forzada e impuesta por grupos minoritarios, sino aquellos estarían pasando de ser oprimidos a opresores, continuando así una eterna rueda sobre quién tiene o no la razón.

En este mundo de diversidades lo más sensato es dejar que todos se sientan libres de desarrollarse como personas, pero sin ofender las creencias de los demás, por más que no nos gusten o veamos como desfasados.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Estatua de Francisco Pizarro volverá al Centro de Lima con motivo de su 490 aniversario [VIDEO]

En tanto, piedra Basal, representación de Taulichusco, se colocará al costado de Palacio de Gobierno.

Avatar photo

Published

on

De aquí por allá. Era el año 2003 y el alcalde de Lima era Luis Castañeda Lossio, quien decidió retirar la estatua ubicada en la intersección del jirón de la Unión con el jirón Conde de Superunda, al costado de Palacio de Gobierno, para que posteriormente sea colocado un año después en el Parque de la Muralla.

La estatua, donada por la viuda del escultor estadounidense Charles Cary Rumsey, fue en un principio colocada en la Plaza Mayor, pero fue retirada debido a las quejas de la Arquidiócesis de Lima en 1952.

Ahora, conmemorando los 490 años de la fundación de Lima, dicha escultura elaborada en bronce será colocada en el pasaje Santa Rosa, cerca de la Municipalidad de Lima.

Como ya se indicó la estatua de Francisco Pizarro por varios años se encontraba situada en el Parque de la Muralla, pero el paso continuo de los trenes terminó afectando la escultura, provocando fisuras. Es así que Pro Lima vio conveniente moverla de sitio.

FUENTE: LATINA.

Según el Plan Maestro del Centro Histórico de Lima. «La escultura de Pizarro no estaba ubicada correctamente, parecía que se intentaba ocultarla. Lo que buscamos es devolverle el lugar que le corresponde, en el corazón de la ciudad», afirmó Luis Martín Bogdanovich, gerente de Pro Lima, para la Revista Cosas.

Por su parte, el monumento wanka a Taulichusco, último gobernante inca del Valle de Lima, regresará a su ubicación original, al lado del Palacio de Gobierno, luego de haber sido recolocada en 1996.

La representación wanka retorna a su ubicación que ocupó en 1985, cuando fuera inaugurada por el entonces alcalde limeño Alfonso Barrantes. La reubicación de este monumento no solo tiene un valor histórico, sino que también resalta el mestizaje y la fusión cultural que han dado forma al Perú. «Es un abrazo simbólico entre dos culturas, un reconocimiento a nuestra identidad mestiza, sin renunciar a ninguna de nuestras raíces», agregó el arquitecto Bogdanovich.

Este traslado simbólico no solo se trata de reubicar dos monumentos, sino de reafirmar el reconocimiento de la historia y el mestizaje que definen a la nación peruana. «Lo que aspiramos como nación es reconocernos en nuestra diversidad cultural, en la fusión de nuestras raíces», concluyó el gerente de ProLima.

El dato:

La develación de ambos monumentos será durante las celebraciones por los 490 años de fundación de Lima.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Pescadores de Ventanilla aseguran que Repsol no viene cumpliendo con indemnizarlos tras derrame de petróleo ocurrido el 2022

A tres años de desastre natural, pescadores artesanales denuncian que no vienen recibiendo ninguna reparación económica por parte de la trasnacional.

Avatar photo

Published

on

A principios del año 2022 se produjo un desastre natural en las playas de ventanilla que se extendió por gran parte del litoral del norte chico. Tres años atrás, un 15 de enero, aproximadamente 12 mil barriles de petróleo se derramaron ocasionando incontables pérdidas en la fauna marítima, así como el cese forzoso de las jornadas de los pescadores artesanales, quienes dependen económicamente de la pesca y el comercio.

Pescadores artesanales vienen denunciando que pese a que pasó tres años de ese desastre aún Repsol, empresa responsable, no viene cumpliendo con todos los compromisos pactados.

Según denunció Luis Díaz, representante de este sector, miles de afectados aún no han recibido una indemnización debido a irregularidades en el empadronamiento realizado tras el desastre ambiental.

Luis Díaz señaló que, pese a los esfuerzos iniciales, solo 10,500 personas fueron identificadas como afectadas y recibieron algún tipo de reparación económica. Sin embargo, destacó que el trabajo realizado por las autoridades fue insuficiente, dejando fuera a más de 28,000 personas que protestaron para ser incluidas en el registro.

“Desde que ocurrió este derrame, el Gobierno intentó empadronar, pero hubo un mal trabajo. Esto permitió que muchos afectados quedaran fuera de las listas y no recibieran ninguna indemnización. Además, las municipalidades encargadas de esta tarea incurrieron en prácticas corruptas, priorizando a personas cercanas a sus círculos en lugar de atender a los verdaderos damnificados”, afirmó Díaz en declaraciones a RPP Noticias.

Pescadores afectados exigen mayor atención de las autoridades. Foto: Actualidad Ambiental.

Además de las fallas en el proceso de registro y compensación, Díaz expresó su preocupación por la ausencia de medidas para rehabilitar el ecosistema marino dañado. Según denunció, la empresa responsable aún no ha presentado ni implementado un plan de rehabilitación ambiental, mientras el Gobierno no ejerce la presión necesaria para garantizar esta acción.

“El mar sigue contaminado, no hay un plan de rehabilitación y el daño sigue presente. Ha habido malas negociaciones y contratos, lo que afecta tanto a las personas como al medio ambiente”, señaló.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Ministerio de Cultura anuncia que tomará “medidas correctivas” contra aquellos que otorgaron el permiso para la obra “María Maricón”

Obra teatral viene causando polémica debido al uso “transgresor” de imágenes consideradas como sagradas para la fe católica.

Avatar photo

Published

on

Vade retro. Nuestra Constitución de la República de 1993 indica en su artículo 50 que el Perú es un Estado laico, pero en la práctica casi el 70% de sus habitantes responde al catolicismo cuando se le consulta si profesa algún credo. El grueso de esa población corresponde a personas mayores de 40 años a más, sin embargo, existen muchos jóvenes que sienten gran admiración por la obra en vida de Jesucristo, así como de todos los santos.

La obra “María Maricón”, prevista a estrenarse el 30 de enero, terminó siendo cancelada luego que se difundiera un afiche representando a la Virgen María como un hombre homosexual, cosa que no fue bien tomada por el sector más conservador de la Iglesia Católica en nuestro país, así como de la Universidad Católica, casa de estudios de los alumnos de Artes Escénicas que iban a representar esa puesta teatral.

En similar descontento también alzaron su grito al cielo autoridades como el burgomaestre limeño Rafael López Aliaga, quien no dudó en calificarla como una ofensa directa hacia la imagen de la Virgen Santísima.

Asimismo, el Ministerio de Cultura (Mincul), ente encargado de otorgar el permiso como evento cultural no deportivo, también salió a pronunciarse, condenando a aquellos funcionarios que no revisaron bien los permisos otorgados, anunciando que se tomarán “medidas correctivas” por lo que consideran un atentado contra la imagen de la Madre de Jesús.

En su pronunciamiento, Mincul indicó que rechaza el contenido de la Resolución Directoral N° 001324-2024, la cual fue expedida por la Dirección General de Industrias Culturales y Artes de su jurisdicción. Esto se debe a que la puesta en escena recibió la calificación de «espectáculo público cultural no deportivo«, mismo que fue autorizado por la referida sede.

La cartera encabeza por el ministro Fabricio Valencia reveló que dicha resolución ha sido suscrita por la directora general de Industrias Culturales y Artes, sin conocimiento del Despacho Viceministerial de Patrimonio Cultural ni del Despacho Ministerial. Por ello, garantizó que evaluarán las decisiones a tomar frente a lo que podría considerarse una falta a sus normativas internas.

Por último, invocan al respeto por los símbolos religiosos que son considerados «patrimonios de nuestro país». Además, se refirió al título que recibió la obra y la imagen el afiche, advirtiendo que catalogar a la Virgen con la figura de un varón estaría atentando contra los elementos de la fe católica. 

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Comunidad Católica critica obra “María Maricón” donde se utiliza de manera incorrecta la imagen de la Virgen María [VIDEO]

Con el argumento de “resignificar” a las santas católicas, estudiantes de la PUCP atentan relevancia religiosa de la Madre de Jesús.

Avatar photo

Published

on

¡Grito al cielo! Que una universidad que se pone delante de su puerta de ingreso “Católica” permita que alumnos de la Facultad de Artes Escénicas tomen tan a la ligera el sagrado nombre de la Virgen María es de por sí una incongruencia tan grande como su campus.

Y sí, la obra teatral “María Maricón” a estrenarse este jueves 30 de enero en el “24 Festival Saliendo de la Caja” de la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) viene ocasionando que miles de creyentes católicas salgan a criticar esa puesta calificándola de “blasfemia” por querer otorgarle un significado distinto a la imagen de la Virgen María, la misma que está descrita en las Santas Escrituras.

Esa obra teatral, dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, ha puesto nuevamente en la mira a esa universidad privada que desde hace muchos años aún ostenta el título de Pontificia, pero que en la actualidad poco o nada queda de su identificación con la Iglesia Católica.

Esa casa de estudios se jacta de enseñar la libertad de expresión y la tolerancia, pero al parecer se olvidaron del respeto irrestricto hacia las figuras religiosas, así como las creencias de los demás que tiene como figuras inmaculadas tanto a la Virgen Santísima como a los demás santos.

Reacciones

Enterado de esa terrible noticia, el burgomaestre limeño, Rafael López Aliaga, condenó ese tipo de muestras a través de sus redes sociales: “Esto es un insulto a la Iglesia Católica y a los millones de católicos en el Perú y el mundo. ¿Qué de católica tiene esa universidad? Deberían quitarle el nombre. El colmo”.

Similar reacción la tuvo el Centro de Estudios Jurídicos Santo Tomás, señalando que tomar de manera tan irresponsable el nombre de la Virgen María contraviene la Ley de Libertad Religiosa (Ley 29635).

Por su parte, la congresista Patricia Chirinos fue un paso más adelante, responsabilizando al titular del Ministerio de Cultura (Mincul), Fabricio Valencia, por autorizar la obra vejatoria.

“Solicito al Congreso cite de URGENCIA al ministro de Cultura Fabricio Valencia Gibaja (@MinCulturaPe) para explicar por qué autorizó la obra “María Maricón”, un ataque descarado contra la fe católica y los valores que nos definen como nación. No se puede permitir este tipo de atropellos contra nuestra identidad”, escribió la legisladora en su cuenta de X.

Hasta el momento la PUCP no ha emitido ni un comunicado aprobando o reprochando esa muestra teatral. Se espera un pronunciamiento de sus máximas autoridades, así como del gran canciller Carlos Castillo Mattasoglio.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Contraloría alerta posibles inundaciones en quebrada Huaycoloro

ANIN no concreta retiro de cruces vehiculares en zona del proyecto para solución integral de la quebrada Huaycoloro en el distrito de Lurigancho-Chosica

Avatar photo

Published

on

La Contraloría General de la República advirtió que la Autoridad Nacional de Infraestructura (ANIN) no ha gestionado de manera efectiva el retiro de cruces vehiculares sobre el cauce de la quebrada Huaycoloro, en el distrito de Lurigancho-Chosica, que afectan la ejecución del proyecto de protección ante inundaciones y movimiento de masas (rocas) en esa zona, por lo que existe incertidumbre sobre la fecha de culminación de este importante proyecto que busca proteger a los habitantes de áreas aledañas ante la ocurrencia de huaicos.

Según información de Invierte.pe, el presupuesto viable del proyecto es de S/ 320 128 339.00 y, posteriormente, se actualizó al 22 de noviembre del 2024 a S/ 586 414 410.88. El incremento de la inversión obedece principalmente al mayor costo en la construcción de muros de concreto para la parte baja de la quebrada e incrementos en los costos del diseño (expediente técnico) y de la gestión del proyecto, que se ejecuta bajo la modalidad de contrato de Estado a Estado y fue suscrito el 16 de mayo de 2022 con un contratista chino. Los trabajos debieron estar culminados el 27 de octubre del 2024 pero el contratista ha propuesto a la ANIN extender ese plazo hasta el 1 de abril del presente año, aspecto que se encuentra en evaluación por parte de dicha entidad.

En el Informe de Hito de Control N° 28461-2024-CG/MPROY-SCC, cuyo período de evaluación fue del 28 de octubre al 22 de noviembre de 2024, se señala que el contratista había alertado la presencia de tres cruces vehiculares desde el 7 de setiembre de 2022 y que estos obstruyen la continuidad del cauce de la quebrada Huaycoloro por estar a un nivel superior respecto al eje del cauce. A la fecha, solo uno de esos cruces, denominado Badén Canoas, ya fue retirado para continuar con los trabajos.

Según el contrato de la obra, la ANIN debe permitir al contratista acceder al sitio de todas las obras proyectadas para ejecutar la canalización completa sin interrupciones, y ello involucra el retiro de los cruces vehiculares para que se puedan ejecutar las obras faltantes, lo cual no ha ocurrido totalmente al cierre del informe de control (22 de noviembre de 2024).

Personas afectadas por los huaicos en años anteriores.

Implicancias sociales

Al respecto, el contratista informó que la demolición de los cruces vehiculares tiene muchas implicancias sociales. En el caso del cruce vehicular n.° 1 (Badén Petramás) podría generarse un conflicto con una empresa privada, aunque las autoridades del AA.HH. Santa Rosa de Huaycoloro lo consideran positivo, ya que reduciría la contaminación ambiental y sonora, ya que transitan vehículos pesados y autos particulares. Mientras que el cruce n.° 3 (Badén Cadenas) tiene la mayor cantidad de transporte público debido a que conecta a los ciudadanos de ambas márgenes de la quebrada Huaycoloro.

En este escenario, se ha tomado conocimiento que la Municipalidad Distrital de Lurigancho Chosica ha declarado viable a proyectos de inversión con el objetivo de dar una solución definitiva al retiro de los cruces; sin embargo, estos no se ejecutarán en el corto plazo.

Retiros frustrados

Por su parte, el contratista había programado el retiro del cruce n.° 1 para el pasado 5 de setiembre, pero no se concretó porque el personal de la empresa en cuestión paralizó dichos trabajos y exigía una marcha blanca del plan de desvíos, a lo que se suman las observaciones planteadas por la Municipalidad Metropolitana de Lima. Mientras que en el caso del cruce n.° 3, aún se evalúan alternativas de solución temporal.

Esta situación genera incertidumbre con respecto a la culminación del proyecto y eso se ve agravado por los reportes del Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología del Perú (SENAMHI) y del Centro de Operación de Emergencia Nacional (COEN), de que se presentarían lluvias de moderada a fuerte intensidad que activarán quebradas en varias regiones del Perú, dentro de las cuales está incluida la región Lima, donde está el proyecto de la quebrada Huaycoloro.

La Contraloría recomendó al jefe de la ANIN adoptar las medidas que correspondan para asegurar la continuidad de la obra, que tiene un avance de 92.85%, según la Narrativa de Cronograma correspondiente a diciembre del 2024, y conseguir su pronta culminación, para así proteger a la población aledaña en la quebrada Huaycoloro y evitar daños por los huaicos ocurridos durante las temporadas de lluvia entre los meses de diciembre y marzo.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Lima cumple 490 años de fundación y estas son todas las actividades por su día [VIDEO]

Concierto, shows artísticos al aire libre, pasacalle, fuegos artificiales se vienen alistando para este viernes 17 de enero.

Avatar photo

Published

on

De la Lima amurallada a la Lima llena de rejas, vendedores ambulantes en cada esquina, la informalidad y el desgobierno. Así con todos sus defectos uno no puede dejar de tener sentimientos para esa ciudad repleta de tanta historia y tradición que cuando se le place ofrece postales para la posteridad.

Los preparativos se vienen realizando para recibir en la Plaza Mayor a miles de ciudadanos nacionales y extranjeros que podrán disfrutar de manera gratuita una serie de espectáculos organizados por la Municipalidad Metropolitana de Lima (MML).

En una publicación realizada a través de las redes sociales, el municipio limeño invita a sus habitantes y visitantes a sumarse a esta celebración. Asimismo, habrá diferentes eventos que prometen destacar la riqueza cultural de la capital, donde se pretende conmemorar su historia.

En esta ocasión, la Municipalidad de Lima ha llamado a artistas de diferentes géneros. Entre los más destacados se encuentran Daniela DarcourtDeyvis Orosco y Armonía 10; sin embargo, también destacan grandes representantes de la música criolla.

fuente: tv peru.

De todo y para todos

El evento se encuentra programado para este viernes 17 de enero. El lugar elegido para que todos los ciudadanos de Lima y el Perú se puedan reunir de manera totalmente gratuita es la Plaza de Armas de Lima, ubicado en el Centro Histórico de Lima.

Asimismo, esta importante iniciará a las 3:00 p.m con un impresionante pasacalle, para luego darle paso a la exhibición caballos de paso. Finalmente, después se abrirá el telón y empezarán las presentaciones de los artistas ya mencionados.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending