Connect with us

Cultura

Alejandra Pizarnik, la cantora nocturna de los abismos

Eterna viajera de espejos rotos, niña de los ojos de fuego que corre alrededor de un jardín, cenizas aladas en el vientre de la noche. Alejandra, Alejandra, mantra de amores huérfanos, tu poesía es un cementerio luminoso en medio de una herida.

Avatar photo

Published

on

Hay escritores a los que se les debe leer antes de cumplir cierta edad, ya que el tiempo funciona como elemento polisémico respecto a la recepción de una obra. Hay libros de juventud y libros de madurez. Las primeras te hacen estallar en irreverencias, rebeldías y locuras. Las segundas te exigen calma, reflexión y sosiego. Leer la poesía de Alejandra Pizarnik entre los quince y veinte años, hablo desde mi experiencia, debe ser uno de los momentos más fructíferos y perturbadores de la vida. Entrar a ese mundo gótico, hiriente, desamparado y frenético resulta muy atractivo para alguien que recién está empezando a sentir los estragos del tiempo y de la realidad. Ya no hay más burbujas, ahora toca enfrentarse al mundo.

En 1956 publicó su segundo poemario titulado “La última inocencia”. Un año antes lo había hecho con “La tierra más ajena”. Tenía tan solo dieciocho años y una vida solitaria plagada de cicatrices, fármacos y angustias. Haber hecho todo ello a tan corta edad puede ser una aberración o una genialidad. Ninguno es el caso de Alejandra, ya que ambos libros son un tránsito necesario para llegar a algo mucho más significativo, y no hablo de literatura, sino de la vida, de lo que verdaderamente importa.

La poesía de Alejandra está dividida en etapas, los dos libros mencionados junto a “Las aventuras perdidas”, publicado en 1958, formaría parte de lo que se ha denominado “etapa nacional”, ya que todos esos poemarios iniciales fueron escritos en Argentina, antes de emprender un viaje a París en 1960. Allí se quedaría hasta 1964, trabajando como traductora de grandes escritores franceses.

Estos tres primeros libros resultan fascinantes, ya que su poesía se encuentra en una incipiente efervescencia plagada de mucho dolor juvenil. Encontramos errores, pero mucha candidez. No es para menos de alguien que en su juventud adolecía de distintos males (en ocasiones tartamudeaba, era asmática, sufría problemas de acné, era propensa a subir de peso con facilidad y una posible represión de sus gustos sexuales) que deterioraban su personalidad y que fueron formando a la Pizarnik madura de “Árbol de Diana” (1962), “Los trabajos y las noches” (1965), “Extracción de la piedra locura” (1968).

Seis libros publicados a los treinta y seis años reflejan muchos aspectos de su psicología. Existe la sensación de que hay una entrega total a la luminosa dualidad de vida-poesía, se percibe un gran apuro en escribir, un prematuro afán por lograrlo todo antes de que sea muy tarde, como si la vida se acortara rápidamente y tuviera que expulsar todo lo que lleva adentro, angustias, soledades, frustraciones y dolores, con el objetivo de que la muerte la encuentre pura y vacía, y de esta forma pueda ser correspondida. Estamos hablando entonces de una poesía que sirve como terapia ante su creador, una concepción artística donde hay una apuesta total por el desenfreno que linda entre la belleza y el horror. Pizarnik hereda esta postura de otros escritores malditos que prefirieron caminar entre los bordes del abismo, antes que en la infértil seguridad de una vida sin riesgos.

¿De dónde aparecen todos estos elementos que se van entrecruzando hasta formar un laberinto poético? De muchos aspectos, claro está, todo autobiográficos. Los padres de Alejandra fueron inmigrantes judíos de origen ruso y eslovaco que huyeron del horror del holocausto, dando origen al tema del exilio y el extrañamiento. En sus diarios, la poeta menciona un pasaje curioso de su vida en el que canta de forma inconsciente una pequeña canción trágica respecto al destino de los judíos, que le habían cantado en sus primeros años de vida.  Estas penosas circunstancias marcaron su personalidad de Alejandra, ya que es constante el desarraigo y la no pertenencia en su poética. Otro aspecto serían las enormes depresiones que siente en su adolescencia, lo cual le incita a recurrir al consumo de una fuerte medicación y a una terapia psicoanalítica. Este sentimiento de inferioridad lo llevaría por el resto de su vida, desembocando en un irremediable suicidio.  Y por último, hay que mencionar a los grandes autores que influenciaron en su concepción de vida y en su escritura, entre ellos podemos nombrar a Rimbaud, Verlaine, Mallarmé, Leautreamónt, Artaud, Bretón, Michaux, entro otros.

Para poder tener un conocimiento más amplio de la poética de Alejandra hay que mencionar que su poesía se nutre de dos vertientes: el romanticismo y el surrealismo.

Sobre la primera vertiente es inevitable no darse cuenta de que hay ciertas figuras románticas y oscuras que son utilizadas con frecuencia: silencio, muerte, cenizas, cementerio, noche. A estas se les suma otras como jardín, cuerpo, pájaros, espejos, viento, noche, luz, niña, etc. Además de esto, habría que añadir ciertas características que son compatibles entre los autores románticos del siglo XIX y Alejandra: la exaltación de los sentimientos y de la subjetividad – el culto al yo y al individualismo – nostalgia por el pasado.  No hay que olvidar la entrega total al furor de la creación que tuvieron algunos autores románticos, y que se adapta muy bien a la biografía de la argentina.  

Sobre la segunda vertiente, se puede decir que la poética de Pizarnik se alimenta del surrealismo, tanto en la técnica como en su doctrina, ya que se tiene como credo que la concepción poética va más allá de la escritura concreta del poema. La vida y la poesía forman un solo corpus. Respecto a la técnica, la poeta argentina utiliza el automatismo psíquico, esto consiste en “intentar expresar el funcionamiento real del pensamiento en ausencia de cualquier control ejercido por la razón, al margen de cualquier preocupación estética o moral”. El producto de esa técnica se refleja en la yuxtaposición de imágenes poéticas, entrelazadas a las concepciones freudianas del subconsciente. Estas características de la poesía de Alejandra permiten visualizar la carencia de una trama o historia, ya que lo que más sobresale es lo onírico y lo irracional.

De los tres primeros poemarios de su primera etapa, el que me conmueve y emociona más es “La última inocencia”, ya que Alejandra lo escribe en pleno tratamiento psicoanalítico con León Ostrov, a quien dedicaría el libro. Recurre a aquel para tratar de ordenar sus emociones y frustraciones, lástima que todo fue interrumpido. El afán por llegar hasta los límites y extremos de la vida pudo más que la prudencia y la sensatez. Va construyendo su figura de autora maldita en medio de una sociedad de clase media recatada y pudorosa, donde la feminidad significa inocencia. Por ello el nombre del poemario representa un sentido adiós. No hay nada más hermoso que una joven desamparada en medio de una tormenta.

De este libro se pueden explayar muchas ideas, pero resulta clave para nuestro análisis el saber que el proceso de su escritura de desarrolló en una de las etapas más fuertes y problemáticas de su vida (ya se ha mencionado lo del tratamiento con Ostrov). Los desequilibrios mentales son cada vez más constantes y la desesperación crece inconmensurablemente.

El libro está formado por dieciséis poemas, en su mayoría muy cortos y en verso libre. El centro poético es la noche, este elemento tiene significados opuestos, ya que se representa de forma positiva y negativa en uno o varios discursos. Con respecto a lo primero, es una representación de la muerte. Encontramos cierto afán de los distintos locutores a entregarse libremente a ese espacio poético, con el objetivo de encontrar el equilibrio emocional y espiritual. Pero ese trance ese doloroso, y en algunos casos incierto, mientras más se está próximo a llegar, mayor desgarro se siente. Por ello el otro elemento central es la figura del viajero, cuya génesis biográfica se ha mencionado anteriormente en la travesía de sus orígenes judíos. Otra acepción que se le puede dar al tópico de la noche es la figura de la madre, ya que este espacio representa la protección del yo lírico. Con respecto a lo segundo, se puede mencionar que la noche posee una gran carga negativa de represión y de sufrimiento, llegando a representar el infierno mismo.

Esta contraposición de significados respecto a un mismo tópico deja muy claro que uno de los recursos líricos que ha utilizado Alejandra Pizarnik en la escritura de sus poemas es el de la simultaneidad de voces en un mismo discurso. Este nos va a servir para poder explicar de forma más clara y precisa el desequilibrio emocional de la poeta argentina.

En la mayoría de sus poemas se percibe una lucha y una confrontación entre dos voces, donde una quiere subordinar a la otra, imposibilitando la armonía. Hay una fragmentación psicológica en la exaltación del yo lírico.

Para que el análisis sea mucho más claro, voy a tomar como punto de referencia la teoría de la polifonía de la enunciación que elabora Ducrot, apartir de lo propuesto por Bajtin. Esta concepción se caracteriza por la confrontación de diversas perspectivas en el mismo enunciado, estas se yuxtaponen y se oponen, según el sentido que van adquiriendo. Todo el proceso de la enunciación es concebido como una representación teatral, como una polifonía en la que hay una presentación de diferentes voces abstractas, de varios puntos de vista y cuya pluralidad no puede ser reducida a la unicidad del sujeto hablante. En este análisis polifónico se hablará de tres figuras esenciales vinculadas con el sujeto hablante: se trata del sujeto empírico, el locutor y los enunciadores. La estructura es la siguiente:

Sujeto empírico à Locutor à Enunciador 1, Enunciador 2 …..

El sujeto empírico es el autor efectivo que produce el enunciado o el texto. En este caso se trataría de Alejandra Pizarnik. 

El locutor, pertenece al ámbito netamente lingüístico, ya que se trata del presunto dueño del enunciado, a él se le atribuye la responsabilidad de la enunciación. Comúnmente es designado en primera persona, y en el campo literario es ficcional. En todo discurso hay un solo locutor que es el responsable del sentido polifónico. Como el autor de una puesta en escena o acto teatral en miniatura, organiza los puntos de vista – enunciadores- identificándose con uno de ellos, y oponiéndose a otros.

Los enunciadores son los distintos puntos de vista o perspectivas que yacen inmersos en el enunciado. Estas voces confrontan y luchan respecto a lo que se propone alcanzar en el discurso.

Esta teoría nos va a servir para desentrañar el carácter dialógico y confrontacional en los yo líricos utilizados en el libro de Alejandra Pizarnik. Ya se ha mencionado anteriormente la fragmentación psicológica que estaba sufriendo la escritora en esa época de su vida y que se verá reflejada en su discurso poético. Para que no sea tan extenso, voy a considerar solo dos poemas del libro. El primero se titula “Noche” y está compuesto por 26 versos. En este poema aparecen al menos dos enunciadores, uno que transmite una visión positiva y esperanzadora respecto a la aparición de lo nocturno, y otro que la confronta y critica toda la romantización que se ha hecho respecto a la imagen de la noche.

En el primer verso se puede percibir esa lucha entre dos concepciones distintas respecto a una misma realidad.

Tal vez esta noche(E1) no es noche (E2) el primero trata de afirmar algo, el segundo lo niega rotundamente y se apodera del discurso poético desde una perspectiva dolorosa:

Debe ser un sol horrendo, o/ lo otro, o cualquier cosa …/ ¡Qué se yo! ¡Faltan palabras, falta candor, falta poesía/ cuando la sangre llora y llora! (E2).

Se percibe un total dominio del discurso por parte del segundo enunciador, manifestando un sentido trágico de la vida. Recurre a la incertidumbre y a la afirmación de las carencias de la existencia donde solo hay espacio para el sufrimiento y la falta de libertad (falta poesía).

Esta visión negativa del discurso poético se ve contrastada con la reaparición del primer enunciador, ya que intenta añadir una cuota de esperanza:

¡Pudiera ser tan feliz esta noche!/ Si sólo me fuera dado palpar/ las sombras, oír pasos,/ decir “buenas noches” a cualquiera/  que pasease a su perro,/  miraría la luna, dijera su/ extraña lactescencia tropezaría/ con piedras al azar, como se hace. (E1)

Este enunciador da una posibilidad de subsanar todo lo negativo, utilizando enunciados desiderativos con el objetivo de alcanzar una plena felicidad.

Nuevamente en el discurso poético aparece el segundo enunciador para tratar de apagar todo buen deseo:

Pero hay algo que rompe la piel,/ una ciega furia/ que corre por mis venas./ ¡Quiero salir! Cancerbero del alma./ ¡Deja, déjame traspasar tu sonrisa! (E2)

El uso del conector lógico de oposición refleja toda confrontación hacia el primer enunciador. Para el segundo es imposible alcanzar el equilibrio emocional, por ello utiliza referencias a lo corporal con el objetivo de unirlo con lo psicológico. El cuerpo es un espacio de dolor y desencuentros. En los últimos versos se percibe al espacio nocturno como una cárcel o hasta el infierno mismo.

Por último aparece el primer enunciador para querer luchar contra todo lo expuesto por el segundo enunciador, para ello recurre a una visión positiva de la noche:

Pudiera ser tan feliz esta noche!/ Aún quedan ensueños rezagados./ ¡Y tantos libros! ¡Y tantas luces/ ¡Y mis pocos años! ¿Por qué no?/ La muerte está lejana. No me mira./ ¡Tanta vida, Señor!/ ¿Para qué tanta vida?/ (E1)

Aún existe una pequeña posibilidad de la armonía: recurrir a los ensueños, a los libros, a las luces, incluso se menciona que la muerte está lejana, y que no se percata de su presencia. Por lo tanto aún queda mucho tiempo para alcanzar la felicidad; sin embargo, en el último verso se refleja el total condicionamiento del locutor ante la visión pesimista del segundo enunciador. ¿Para qué tanta vida? ¿Para seguir sufriendo?

El poema refleja la doble concepción de la noche en el yo lírico, es una voz luchando contra otra, lo curioso es que ambos nacen del mismo personaje. Gran referencia a los problemas psicológicos que estaba pasando la poeta argentina en esos años.

En el siguiente poema titulado “Cenizas” también se percibe la confrontación entre dos enunciadores que tienen concepciones distintas respecto a una misma realidad.

El primer enunciador refleja lo doloroso y lo negativo. El segundo, lo candoroso, bello y esperanzador.

Cabe mencionar que este poema utiliza como la imagen del viaje como elemento de redención. Posiblemente influenciado por sus raíces judías. El título del poema puede ser una gran referencia al holocausto.

 La noche se astilló de estrellas / mirándome alucinada/ el aire arroja odio (E1)

Embellecido su rostro con música/ Pronto nos iremos/ Arcano sueño / antepasado de mi sonrisa

 (E2)

El viaje aparece como contraste al horror del aire y de la noche. Es la única forma de salvación y de felicidad.

El mundo está demacrado/ y hay candado pero no llaves/ y hay pavor pero no lágrimas. (E1)

Este último verso es interesante porque propone una posible deshumanización del enunciador, además de que no hay alternativa de solución para los grandes problemas que se presentan.

¿Qué haré conmigo? Porque a Ti te debo lo que soy (E2)

El segundo enunciador se resiste a ser vencido por el pesimismo y la desesperanza. El siguiente cruce de voces es totalmente conmovedor

Pero no tengo mañana (E1)

 Porque a Ti te… (E2) Este enunciado entrecortado da a entrever un problema entre lo físico y lo mental, dando la sensación de que toda forma de salvación es imposible.

La noche sufre. (E1) El locutor se identifica con el primer enunciador, ya que en todo el poema hay un predominio por la angustia y la frustración.

“La última inocencia” es uno de los libros más dolorosos, autobiográficos y pesimistas de la poeta argentina. Que lo haya escrito antes de los dieciocho años y en medio de una terapia psicoanalítica da entrever un mundo juvenil lleno de dolor y desesperanza.

Alejandra siempre será aquella adolescente introvertida, triste y solitaria de la que estamos enamorados, pero que preferimos mirar desde la lejanía, ya que si decidimos dar el primar paso hacia su encuentro, el fuego terminaría por consumirnos (y pensar que la adolescente suicida de “Sobre héroes y tumbas” lleva su nombre).

Comentarios

Joe Guzmán Rodríguez. (Trujillo, 1991) Docente. Estudió la carrera de Educación Secundaria, en la mención de Lengua y Literatura, en la Universidad Nacional de Trujillo. Autor de El devenir de lo incierto (Paloma Ajena Editores, 2014). Segundo (2010) y primer (2012) puesto en los Juegos Florales Interuniversitarios de la Universidad Nacional de Trujillo; segundo puesto en el Concurso Nacional de Relato Corto “A toda página” de El Cultural (2012); y menciones honrosas en el Concurso Nacional de Poesía (2016) organizado por la Feria Internacional del Libro de Trujillo, el II Concurso Nacional de Poesía Huauco de Oro (2017) y el XVII Concurso Nacional Juvenil de Cuento “Germán Patrón Candela” (2017)

Cultura

Temporada Alta cumple 10 años

El Festival Internacional de Teatro y Danza este año tendrá elencos de Francia, España, Suiza, Italia, Japón, Chile y Perú.

Avatar photo

Published

on

Este 2025 marca una fecha clave para el Festival Internacional de Teatro y Danza Temporada Alta, que celebra 10 años de arduo trabajo, siempre bajo la curaduría artística de la coreógrafa Karin Elmore. Esta cita escénica se ha convertido en una de las pocas posibilidades que los peruanos tenemos de acceder a espectáculos contemporáneos que marcan la pauta a nivel mundial. Todo esto acompañado de talleres, exposiciones, películas y conciertos abiertos al público en general.

Esta décima edición de Temporada Alta se inaugura el 12 de febrero en el Teatro NOS con el estreno en Lima del espectáculo de danza Acqua Alta — Noir d’encre (Tinta negra) de la Compañía francesa Adrien M & Claire B. Desde ese mismo país también se presentarán Star show & Invasores de la compañía francesa Bakélite, quienes desarrollan teatro de objetos y Mascarades, espectáculo de danza de la coreógrafa Betty Tchomanga, interpretado por Ndoho Ange.

De Suiza se podrán sobre el escenario del Teatro de la Alianza Francesa los espectáculos de danza, Fantasía,coreografía y performance de Ruth Childs y How a falling star lit up the purple sky del coreógrafo Jeremy Nedd, quien presentará esta puesta en escena en el Teatro NOS acompañado por 9 bailarines: Sicelo Xaba, Vusi Mdoyi, Sello Modiga, Thomas Motsapi, Bonakele Masethi, Lungile Ngwenya, Vuyani Feni, Sibongile Mathebula y Elma Motloenya.



Mientras que, de España, llegan, la obra de teatro Las palabras de los otros dirigido por Laia Alberch e interpretado por Roger Torns; No Sabemos Nada del Campo, creación y dirección de Clàudia Serrahima Urgell y el espectáculo familiar de danza creado por Nora Baylach, Cometa, concepto y coreografía de Roser López Espinosa.

De Chile, se podrá ver la obra de teatro Subterráneo puesta en escena de la compañía 
La Puerta, dramaturgia de Benito Escobar y dirigido por Luis Ureta. De Japón se estrenará 
El árbol al revés (Sakasa no ki) espectáculo de danza con coreografía, interpretación y música del artista japonés Hisashi Watanabe, De Italia se podrá ver el espectáculo multidisciplinaria de Infierno, adaptación familiar de la compañía Kinkaleri de dicho capítulo de la Divina Comedia de Dante Alighieri, protagonizado por Daniele Bonaiuti y Marco Mazzoni. 

De Perú se podrá ver la puesta en escena Los tres cantos del gallo, espectáculo multidisciplinar dirigido por Ítalo Panfichi y Mónica      Vergara. Esta es una obra poderosa y única que nos sumerge en un viaje sensorial que combina la fuerza de la danza, la música y el teatro para hacer visible lo invisible, ofreciendo una experiencia artística profunda y conmovedora. Cierra la programación oficial la presentación de teatro / performance: Sombra de las Amazonías (Ombre des Amazonies) Concepción, texto, puesta en escena  y coreografía de KAY ( Kay Zevallos Villegas), obra que cuenta con la producción de Perú y Francia.



También se realizarán clases abiertas de marinera Malambo, de zapateo andino huaylarsh de carnaval, caporales y primeros pasos de Tango. También se presentará el libro Tensar el presente – Hilar el futuro. Íntegro, recopilación de cuatro décadas (1984-2024) de trabajo del mencionado grupo. Completan la programación los conciertos: La música anima a través del tiempo y Ritmos del Sol Naciente y Sol Andino a cargo del grupo Chancho con Piña (Perú) y Shi Kyoyukai Band (Okinawa) y Hamaca, el nuevo espectáculo de la cantautora francoperuana Christine Audat.  A todo esto se suma un ciclo de cine dedicado a la danza y el teatro, ademas de  talleres, clases maestras, entre otras actividades.


PROGRAMA

*Acqua Alta — Noir d’encre (Tinta negra) / Danza
Compañía:  Compañía: Adrien M & Claire B
País: Francia
Día: 12 y 13 de febrero
Hora:  8:00 p.m.
Lugar: Teatro NOS PUCP (Av. Camino Real 1037, San Isidro)
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 8 años.

*Fantasía /Danza
Coreografía y performance: Ruth Childs
País: Suiza
Día: 15 y 16 de febrero
Hora:  8:00 p.m.
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 12 años.

* Star show & Invasores /Teatro de objetos
Con el apoyo del Institut Francais y la Embajada de Francia
Compañía: Bakélite
Dirección e interpretación: Olivier Rannou
País: Francia
Día: 17 y 18 de febrero
Hora:  4:00 pm., 6:30 pm. y 8:30 p.m.
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 7 años.


* Las palabras de los otros / Teatro
Dirección: Laia Alberch
Dramaturgia e interpretación: Roger Torns 
Con el apoyo de Temporada Alta – Girona y al Instituto Ramón Llull
País: España
Día: 21 y 22 de febrero
Hora:  8:00 pm.
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 16 años.

* No Sabemos Nada del Campo /Teatro de objetos
Creación y dirección: Clàudia Serrahima Urgell
Con el apoyo de Temporada Alta – Girona y al Instituto Ramón Llull
País: España
Día: 23 y 24 de febrero
Hora:  5:30pm., 7:00pm. y 8:30 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 13 años.

* Subterráneo /Teatro
Compañía: La Puerta
Dramaturgia: Benito Escobar
Dirección: Luis Ureta 
País: Chile
Día: 25 y 26 de febrero
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 13 años.


* Los tres cantos del gallo /Multidisciplinaria
Dirección y dramaturgia: Italo Panfichi y Mónica Vergara
En escena: Mauricio Coronado, Robert Julca, Lourdes Saénz, Ivana Zegarra y Mónica Vergara
Músico (en vivo): Julio Flores Alberca
País: Perú
Día: 27 y 28 de febrero
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 14 años.

* Cometa /Danza
Concepto y coreografía: Roser López Espinosa
Creado con Nora Baylach
Con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y el Centro Cultural de España.
País: España
Día: 2 y 3 de marzo
Hora:  6:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para niños y niñas de 6 a 10 años y sus familias.


* El árbol al revés (Sakasa no ki) /Danza
Coreografía, interpretación y música: Hisashi Watanabe
Con el apoyo de la Fundación Japón
País: Japón
Día: 5 y 6 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 10 años.


* Mascarades / Danza
Concepción y coreografía: Betty Tchomanga 
Interpretación de Ndoho Ange
Con apoyo del Institut Français – París y la Embajada de Francia en el Perú
País: Francia
Día: 8 y 9 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 10 años.

* Infierno / Multidisciplinario
Compañía: Kinkaleri
Con Daniele Bonaiuti y Marco Mazzoni
Con apoyo de la Embajada de Italia en el Perú, el Istituto Italiano di Cultura di Lima, el proyecto Crossing the sea y el Teatro delle Marche
País: Italia
Día: 11 y 12 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
* Del Infierno, de la Divina Comedia de Dante Alighieri, para niños, niñas y adultos.

* How a falling star lit up the purple sky / Danza
Con el apoyo de la Embajada de Suiza y Fundación Pro Helvetia
Concepto y coreografía: Jeremy Nedd 
Coreografía y performance: Sicelo Xaba, Vusi Mdoyi, Sello Modiga, Thomas Motsapi, Bonakele Masethi, Lungile Ngwenya, Vuyani Feni, Sibongile Mathebula y Elma Motloenya.
País: Suiza
Día: 14 y 15 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro NOS (Av. Camino Real 1037, San Isidro)
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 12 años.
Idioma: No es un impedimento para disfrutar del espectáculo.

*Sombra de las Amazonías (Ombre des Amazonies) Teatro/Performance
Concepción, texto, puesta en escena  y coreografía: KAY ( Kay Zevallos Villegas) 
Interpretación: KAY y  Grégoire Monsaingeon 
País: Francia – Perú
Día: 15, 16, 17 y 18 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Con un breve  texto adaptado de César Calvo, Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonia.


TALLERES

Taller: COMETA
Con el apoyo del CC y AECID.
Taller en familia, dirigido por Roser López Espinosa
Día: 3 de marzo
Hora:  7:15 pm. 
Lugar: Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Requisitos: haber visto el espectáculo Cometa de Roser López Espinosa. Podrán ingresar al taller los primeros 10 niñas(os) acompañados de un adulto que compren su entrada para el espectáculo.


Workshop de danza de Impilo Mapantsula 
Con el apoyo del CC y AECID, 
Dirigido por Sello Modiga y Sicelo Xaba
Bailarines del espectáculo How a falling star lit up the purple sky (Suiza), concepción y coreografía de Jeremy Nedd.
Público objetivo: danza urbana
Inscripciones en Joinnus
Día: 12 de marzo.
Hora: 6:00pm. 
Lugar: Teatro NOS (Av. Camino Real 1037, San Isidro)

Atelier de Ruth Childs 
La destacada bailarina compartirá sus herramientas como intérprete y como creadora, dos puntos de vista esenciales para la creación.
Público objetivo: estudiantes de los últimos ciclos y profesionales de la danza
Inscripciones en Joinnus
Día: 17, 18 y 19 de febrero de marzo.
Hora: 5:00 pm. a 9:00 pm. 
Lugar: Teatro Británico (Calle Bellavista 531, Miraflores)

*KissKIssYou
Dirigido
 por Marco Mazzoni  
Reapropiación de la relación que todo cuerpo tiene consigo mismo y con otros cuerpos. Individual y colectivamente pretende re-proponer el cuerpo en el centro de una reflexión artística y política urgente.
Público objetivo: Estudiantes de los últimos ciclos y profesionales de la danza
Inscripciones en Joinnus
Días: 12, 13, 14 y 15 de marzo
Hora:  12 de marzo  de 10:00 am. a 01:00 pm. / 13, 14 y 15 de 6: 00pm. a 9:00pm. 
Lugar: Instituto Italiano de Cultura (Av. Arequipa 1055, Lima)

CONCIERTOS

*La música anima a través del tiempo – Chancho con Piña (Perú) – Shi Kyoyukai Band (Okinawa)
Sumérgete en un viaje musical único que explora la música en el anime a lo largo de las décadas, desde los clásicos inolvidables hasta canciones contemporáneas que han capturado los corazones de millones.
País: Perú – Japón
Día: 19 de febrero
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus
https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 8 años.

*Ritmos del Sol Naciente y Sol Andino – Chancho con Piña (Perú) – Shi Kyoyukai Band (Okinawa)
Sumérgete en una noche mágica donde los corazones laten al ritmo de dos culturas unidas por la música.
País: Perú – Japón
Día: 1 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus
https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 8 años.

* Hamaca – Concierto de Christine Auda
En el marco del Día Internacional de la Mujer y de la XXX edición del Festival de la Francofonía
Con el apoyo de la Embajada de Francia.
País: Perú – Francia
Día: 7 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus
https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 10 años.

ACTIVIDADES

Presentación del libro: Tensar el presente – Hilar el futuro. Íntegro 
Día: 5 de marzo
Hora: 6:00pm. 
Lugar: Cine de la Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)
La publicación recopila el trabajo de cuatro décadas (1984-2024) del grupo íntegro, contiene textos de Mijail Mitrovic, Eliana Otta, Mario Bellatín, Hugo Salazar del Alcázar, Luz María Bedoya y Carlos Cueva.

CLASES ABIERTAS (gratis previa inscripción en Joinnus)

Clase abierta de Zapateo andino Huaylarsh de carnaval
Dirigida por Alexander Clemente Polo 
Día: 2 de febrero
Hora:  de 5:00pm. a 7: 00pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)

Marinera de Malambo
Dirigida por Alejandra Ambukka 
Día: 1 de marzo
Hora:  de 5:00pm. a 7: 00pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza

Machas caporales
Dirigida por Machita Mujer Caporal
Día: 8 de marzo
Hora:  de 5:00pm. a 7: 00pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)

Primeros pasos de Tango
Dirigida por Oscar Buroz
Día: 15 de marzo
Hora:  de 5:00pm. a 7: 30pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)

CINE

Cuerpos en Escena
Diálogos entre la Música, la Danza y el Cine
Este ciclo cinematográfico explora la danza a través de documentales, ficciones y narrativas únicas. Desde las tradiciones peruanas hasta la danza contemporánea, cada película ofrece una visión del movimiento como expresión cultural y artística, destacando por su calidad y profundidad.
*Entradas gratuitas, previa reserva en Joinnus


Sigo siendo / Kachkaniraqmi
Viernes 21 de febrero
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Javier Corcuera
Género: Documental
Año: 2013
País: Perú, España
Idioma: Castellano
Duración: 1h 50 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Sigo siendo es un viaje por el Perú a través de sus músicos y regiones: Ayacucho, la Amazonía y la costa. Explora historias personales ligadas a la búsqueda de identidad, mostrando cómo las tradiciones musicales, las lenguas nativas y los relatos preservan quiénes somos.

Paucartambo
Jueves 27 de febrero
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Michael Net, William Bustos
Género: Documental
Año: 2024
País: Perú
Idioma: Castellano
Duración: 1h 
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Paucartambo es un documental que retrata la Fiesta de la Virgen del Carmen en Paucartambo. A través de una bailarina Maqta y la comparsa Qollas, explora el sincretismo peruano y la cosmovisión andina. Narra el mito de la Virgen y su legado, celebrado como una catarsis ancestral.

Carnaval
Viernes 28 de febrero
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Gabriel Tejada y María José Osorio
Género: Documental
Año: 2024
País: Perú
Idioma: Castellano
Duración: 1h 15 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Antes de la Cuaresma llega el Carnaval, una fiesta de libertad llena de música, comida, bebida y color. Este documental combina relatos de una generación de carnavaleros y material de archivo de hace 50 años para mostrar cómo esta celebración une a un pueblo antes del arrepentimiento.

Reset
Jueves 06 de marzo
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Thierry Demaizière y Alban Teurlai
Género: Documental
Año: 2015
País: Francia
Idioma: francés (subtitulado al castellano)
Duración: 1h 50 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Reset sigue a Benjamin Millepied, coreógrafo de Cisne Negro, durante tres meses mientras crea una nueva obra. Los directores Thierry Demaizière y Alban Teurlai documentan desde los ensayos hasta el estreno, mostrando su creatividad y esfuerzo como director de la Ópera de París.

Pina

Viernes 07 de marzo
Día: 6:00 p.m.
Dirección: Wim Wenders
Género: Documental
Año: 2011
País: Francia, Alemania, Reino Unido
Idioma: francés, inglés, alemán (subtitulado al castellano)
Duración: 1h 40 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Homenaje de Wim Wenders a la bailarina y coreógrafa alemana Pina Bausch, maestra de la danza, en un documental que recoge principalmente los testimonios de sus colaboradores


Suspiria
Jueves 13 de marzo
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Luca Guadagnino
Género: Ficción, terror sobrenatural
Año: 2011
País: Italia, Estados Unidos
Idioma: Inglés (subtitulado al castellano)
Duración: 2h 32 min.
Mayores de 18 años.
Sinopsis: Susie Bannion llega a Berlín para estudiar danza en una escuela dirigida por Madame Blanc. Tras el asesinato de una alumna, descubre un oscuro secreto detrás de los crímenes. Remake del clásico de Dario Argento de 1977.


Clímax
Viernes 14 de marzo
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Gaspar Noé
Género: Ficción, drama
Año: 2018
País: Francia
Idioma: francés (subtitulado al castellano)
Duración: 1h 35 min.
Mayores de 18 años.
Sinopsis: Jóvenes bailarines toman accidentalmente LSD mezclado con sangría y así su exultante ensayo se convierte en una pesadilla cuando uno a uno sienten las consecuencias de una crisis psicodélica colectiva.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

“Reino Paleolítico” de Alejandro Medina se presenta en el Museo Metropolitano

El poemario será presentado por el autor junto a Edwin Cavello, director de la revista Lima Gris.

Avatar photo

Published

on

El nuevo poemario del escritor Alejandro Medina, será presenta mañana sábado 18 de enero a las 11 am en el Museo Metropolitano ubicado al costado del Parque de la Exposición en el Centro de Lima.

“Se oye a lo cerca un adagio de lápidas transitándonos”, reza uno de los poemas del libro “Reino Paleolítico” de su autor, el abogado y artista plástico Alejandro Medina Ycochea. Libro que cuenta con un prólogo del otrora de Marco Martos, Presidente de la filial peruana de la Academia de la Lengua Española, quien rescata como mérito la belleza de las palabras y señala que el autor “ha desarrollado un profundo amor por la poesía que da sentido a su vida”.

Además, Sixto Sarmiento, quien escribe la contraportada, habla que sus poemas se imponen “muy a pesar de los pregoneros del final de la poesía”. Sin duda, Alejandro Medina es uno de los poetas más sólidos que viene produciendo y publicando en nuestra ciudad.

El libro se presentará este sábado 18 de enero, a las 11 am, en la Biblioteca del Museo Metropolitano, sito en Av. 28 de Julio 800 (cruce con Av. Garcilaso de la Vega), actividad auspiciada por la Municipalidad de Lima y contará con la auspiciosa presentación de Edwin Cavello Limas, director del portal Lima Gris.

El ingreso es libre.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Castillo de Chancay inaugura gran parque acuático frente al mar

El ambiente está conformado por más de 10 toboganes y juegos acuáticos ubicados frente al mar de Chancay. Además, visitantes pueden disfrutar de Castilandia, Casa del Terror, restaurantes, hoteles, shows, tours temáticos y mucho más.

Avatar photo

Published

on

Este verano 2025, el majestuoso Castillo de Chancay da la bienvenida a su nueva atracción estrella: el Parque Acuático Maya, un espacio único diseñado para ser el destino perfecto de diversión y aventura para toda la familia.

El ambiente, tematizado con la cultura maya, está conformado por más de 10 toboganes y juegos acuáticos ubicados frente al mar de Chancay, de modo que, a la par del entretenimiento, se podrá gozar de una vista panorámica impresionante.

La cultura maya fue una civilización mesoamericana que se desarrolló en el sudeste de México y el norte de América Central. Se destacó por su escritura, arquitectura, arte, matemáticas, calendario y astronomía.

Este año, el Castillo de Chancay se enfocará en un público más familiar y en una oferta turística dirigida principalmente hacia los niños, por lo que el nuevo Parque Acuático Maya será una gran opción para pasar las vacaciones en familia.

Además, hay un espacio de 1,000 m² llamado Castilandia, donde se ofrecen juegos para niños de todas las edades. Castilandia cuenta con una piscina de pelotas muy grande con laberintos, saltarines, inflables, toro salvaje, entre otros pasatiempos.

Los visitantes también podrán disfrutar de:

– Tours temáticos con los «Exploradores del Mundo», «Viajeros del Tiempo» y «Guardianes del Rey».

– Hoteles exclusivos con habitaciones cómodas y una vista incomparable al océano.

– Exhibiciones culturales que transportan a diferentes épocas y rincones del mundo.

– Shows diurnos y nocturnos, incluyendo danzas, cetrería y espectáculos mágicos.

– Restaurantes con vista al mar, que ofrecen una deliciosa variedad gastronómica.

– La Casa del Terror, una atracción emocionante y escalofriante que hará sentir a los visitantes como si estuvieran en medio de una película de terror.

Este verano 2025, el Parque Acuático Maya del Castillo de Chancay promete convertirse en el lugar favorito para disfrutar de unas vacaciones inolvidables en familia, combinando diversión, cultura y vistas espectaculares.

“El Castillo de Chancay se caracteriza por su constante innovación en su oferta de entretenimiento. Cada 6 meses lanzamos atracciones nuevas para nuestros turistas. Por ejemplo, el año pasado inauguramos El Castillo Jurásico, una sala con una colección de fósiles de dinosaurios, un ascensor panorámico decorado como el Big Ben de Londres y una réplica de la ciudad de Ámsterdam. ¡Los esperamos con los brazos abiertos!”, comenta su gerente general, Juan Francisco Barreto Podestá.

El Castillo de Chancay es uno de los parques temáticos más emblemáticos del Perú, donde la historia, la cultura y la diversión se entrelazan para ofrecer experiencias inolvidables a sus visitantes.

Con su imponente arquitectura frente al mar y una amplia variedad de atracciones, se ha consolidado como un espacio único para toda la familia, destacándose por su constante innovación y por llevar a sus visitantes en un viaje por el tiempo y las grandes culturas del mundo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

“Incendios”: una historia sobre el amor y la reconciliación

Escrita por el reconocido autor canadiense de origen libanés Wajdi Mouawad y dirigida por Rodrigo Chávez.

Avatar photo

Published

on

La Especialidad de Teatro de la Facultad de Artes Escénicas de la Pontificia Universidad Católica del Perú presenta la obra teatral “Incendios” del 8 al 15 de febrero del 2025 en el Centro Cultural CCPUCP (Avenida Camino Real 1075, San Isidro). 

La muerte de Nawal Marwan y la lectura de su testamento desencadenan una tarea inesperada para sus hijos. Los gemelos Jeanne y Simón deben buscar al padre que creían muerto y al hermano que no conocían. El viaje que los hermanos emprenden no sólo los lleva a descubrir verdades sobre su pasado, sino también a desenterrar los secretos familiares que han estado ocultos durante años. “Incendios”, escrita por el dramaturgo y director de teatro canadiense de origen libanés Wajdi Mouawad y dirigida por Rodrigo Chávez, es una historia de amor en medio del horror de la guerra y es, también, la búsqueda constante de la identidad y del sentido de pertenencia de sus protagonistas.

Quince jóvenes actrices y actores construyen una trama que no deja de sorprender. El ensayo se prolongó por cuatro meses y, cada día, siguen encontrando secretos y regalos que la pieza les revela para su propio desarrollo artístico. El elenco está compuesto por Aixa Lindo Lizarraga, Antonella Diaz, Camila Chirinos, Claudia Montalvo, Cristina León, Daniella Lira, Fausto Molina, Joaquín Madueño, Macarena García, Marcelo Andrade, María Jose Jugo, Olga Guerrero Kozitskaya, Pamela Apaza, Samy Tello Rodriguez y Sofía Fajardo.

Incendios” es una tragedia contemporánea. Es la historia de amor y de vida de Nawal Marwan, una mujer libanesa que experimentó el conflicto de su país a lo largo de su vida y que, en constantes ejercicios de memoria, vemos cómo su fuerza logró muchísimas cosas. Esa fuerza se transferirá en una misión para sus hijos y la reconciliación de esta familia, que es la reconciliación con sus orígenes”, expresa el director Rodrigo Chávez.

“La importancia de trabajar textos como el de Wajdi Mouawad es que toca fibras muy sensibles y universales. Reconocemos los conflictos sociales a los que se refiere por su país de procedencia; pero eso no quita que podamos reconocer los mismos problemas de violencia estructural en nuestro país. Y lo más importante es que el mensaje de esperanza, de memoria y de amor que transmite la obra también se puede compartir para una realidad como el Perú. Esa es la idea y la importancia de trabajar textos universales”, señala.

“Vamos a ver el trabajo profesional de 15 actrices y actores que están a punto de egresar. Vamos a ver el esfuerzo de un equipo muy grande que se enamoró de una historia y la ha hecho suya. Realmente estoy muy orgulloso de la seriedad y el compromiso que han tenido todos”, finaliza.

“Incendios” va del sábado 8 al sábado 15 de febrero del 2025 (de lunes a sábado a las 8 p. m. y domingos a las 7 p. m.) en el Centro Cultural CCPUCP (Avenida Camino Real 1075, San Isidro). Entradas a la venta en Joinnus y en la boletería del teatro.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

El Centro de Desarrollo Editorial presenta Por qué escribo y otros ensayos sobre libros, de George Orwell

Al conmemorarse 75 años del fallecimiento del autor de Rebelión en la granja y 1984, el Centro de Desarrollo Editorial presenta cinco ensayos de Orwell vinculados al trabajo editorial.

Avatar photo

Published

on

Explorar el ámbito ensayístico de un autor es entrar a una trastienda en la cual conocemos sus aficiones, obsesiones, preferencias artísticas y los principales temas que discurren entre sus obras.

Para Eric Arthur Blair —conocido por su pseudónimo de George Orwell— era necesario poner bajo la lupa del lector aquellos escritos referidos al libro, el sector editorial y la escritura, tema fundamental en el trabajo de un autor que compuso algunas de las obras más emblemáticas de inicios del siglo XX.

De este modo, el Centro de Desarrollo Editorial publica Por qué escribo y otros ensayos sobre libros, una selección de ensayos que profundiza el vínculo que Orwell mantenía con los libros y agentes que giran en torno a ellos. Esta publicación representa un rescate necesario, más aún en tiempos en los que la tecnología y los nuevos soportes de lectura cambian constantemente la concepción que se tiene del libro, pero que a la vez siguen compartiendo muchas similitudes.

La presentación se llevará a cabo el martes 21 de enero a las siete de la noche en Vallejo Librería Café (Av. Camino Real 1119, San Isidro). Como presentadores participarán el editor y gestor de contenidos Carlos Chávarry; Dante Antonioli, editor y docente del Centro de Desarrollo Editorial, y Katherine Pajuelo Lara, editora y responsable de la presente traducción de Por qué escribo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

PUCP suspende el Festival Saliendo de la Caja por criticas a la obra «María Maricón»

La Universidad Católica mediante un comunicado anunció la suspensiòn del festival de teatro.

Avatar photo

Published

on

Una vez más triunfó la comunidad católica. Luego de las duras críticas que viene recibiendo la obra de teatro «María Maricón», dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, el alcalde de Lima Rafael López Aliaga, congresistas de la República y el Ministerio de Cultura se pronunciaron rechazando una de la obras del Festival de teatro Saliendo de la Caja.

Minutos después del comunicado del Ministerio del Cultura del Perú, esta misma tarde la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) lanzó un comunicado señalando que se suspende el festival de teatro que la propia casa de estudios organiza.

En el comunicado se lee: «El Festival Saliendo de la Caja es un espacio que permite a los estudiantes de la Facultad de Artes Escénicas mostrar sus trabajos finales, como parte de los espacios artísticos-académicos que ofrece la carrera».

Además, menciona que «Ante los cuestionamientos a las piezas gráficas de una de las obras presentadas en el Festival, rechazamos el mal uso de símbolos religiosos y expresamos las disculpas a la comunidad y la opinión pública, con lo cual ratificamos los principios católicos que rigen nuestra institución».

Finalmente, anunciaron que «Por lo tanto, comunicamos que se suspende la realización del Festival y que llevaremos a cabo los procesos necesarios con la finalidad de que situaciones como esta no vuelvan a suceder».

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Ministerio de Cultura rechaza la obra «María Maricón»

Volarán cabezas. El MINCUL afirma que la obra atenta contra tres elementos de la fe católica que se recogen en la sagrada tradición de la iglesia.

Avatar photo

Published

on

Tras la ola de crìticas que viene recibiendo la obra teatral «María Maricón», dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, el Ministerio de Cultura también se pronunció rechazando la calificación de espectáculo público cultural que le otorgó la Dirección General de Industrias Culturales y Artes.

El el comunicado del MINCUL se lee: «Esta resolución ha sido suscrita por la directora general de Industrias Culturales y Artes, sin conocimiento del Despacho Viceministerial de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales ni del Despacho Ministerial». Es decir, la pita se romperá por el lado más débil y volarán cabezas.

Además, se agrega: «El Ministerio de Cultura, en resguardo de los derechos y libertades consagradas en nuestra Constitución, en especial al derecho fundamental de libertad religiosa y a la rpitección de las festividades religiosas consideradas patrimonio inmaterial integrante del Patrimonio Cultural de la Nación, se encuentra evaluando medidas correctivas pertinentes».

También el comunicado señala que «el título de la obra y la forma en que se presenta el afiche, con la imagen de un varón que reemplaza la figura de Narareth, atenta contra tres elementos de la fe católica que se recogen en la sagrada tradición de la iglesia».

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Festival de la Salsa 2025

Celebraciòn por los 490 años de Lima.

Avatar photo

Published

on

En su quinta edición después de su cierre de año regresa el “Festival de Lima”, el evento del género más solicitado, contará con dos escenarios, un sistema de pantallas de LED de alto pixelaje y sonido con sistema Line Array. Con una alineación estelar que promete hacer vibrar al público limeño, y lo mejor de todo, ¡a precios desde S/.37 soles! El evento se realizará este 18 de enero en el Club Lawn Tennis – Jesús María.

El espectáculo es para celebrar el Aniversario de Lima, por los 490 de fundación y se celebrará a lo grande con nueve estrellas del género compartiendo escenario. El concierto contará con una gran cartelera que incluye a La Charanga Habanera, Barrio Fino, Lucia de la Cruz, Álvaro Rod, Brayan Kamus, Suu Rabanal, Engerberth la Fama, Maryto y su Salsón y El Jeque de la Salsa, entre otros destacados cantantes.

Para esta noche la salsa se viste de gala para anunciar uno de sus artistas más queridos del momento. La Charanga Habanera el grupo salsero ha conquistado a todo el Perú con sus canciones y estilo único. Son conocidos por sus temas como “La entrevista”, “Lola, Lola”, “Apiádate de mí” y su tema inédito “La chica más bella». Han recibido premios como el Grammy Latino y los premios otorgados por CubaDiscos. Álvaro Rod y la muñeca brava de la salsa Suu Rabanal, pondrán a bailar a todos los asistentes con sus temas más conocidoscomo “Vamos a Escapar” “Amiga Mía “Hoy Te Voy a Olvidar” “Te Lo Agradezco” “Entre la Espada y la Pared”, entre muchos otros grandes éxitos.

La cita es este 18 de enero a las 18:00 Hrs. en el Club Lawn Tennis – Jesús María. Los boletos están a la venta en Teleticket, con un descuento del 30% hasta el 15 de enero con cualquier medio de pago.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending