Connect with us

Actualidad

LOS QUIJOTES DE LA POESÍA EN CHICLAYO

Avatar photo

Published

on

Matilde Granados, Stanley Vega y Juan José Soto. Foto: Rosana López Cubas.

No es novedad que poco a poco se haya ido consolidando el gran movimiento literario de la ciudad de Chiclayo,los nombres de  Stanley Vega, Matilde Granados y Juan José Soto sonaban siempre juntos, como  en un verso de Cervantes.  Y es así que en el 2008 nace sin presupuesto pero con mucho punche, el primer Festival de poesía “Fiesta del Diantre”. Desde ese momento en Chiclayo solo se respira poesía a través de uno de los festivales más importantes en el norte del país.

“Las limitaciones solo son mentales” nos dice el poeta Stanley Vega, quien sobre una silla de ruedas cabalga las calles de Chiclayo en busca de auspicios,  sin esperar nada del Ministerio de Cultura ni de las instituciones culturales. Matilde Granados sabe que el sueño continúa, que realizar un festival es una gran responsabilidad, pero también sabe que la poesía es lo que le permite existir.

Juan José Soto es un  poeta barranquino que se sumó a la organización del festival, ha descubierto que en Chiclayo es feliz, que  la poesía le da  esperanza de vida  y que además le permite creer  que las cosas sí son posibles.

Luego de conocerlos y conversar con ellos, también creemos que las cosas son posibles,  creemos que el aleteo de una mariposa en la China puede producir en un Ciclón de poesía en el norte del Perú.

¿Cómo nace el festival de poesía  Fiesta del Diantre?

Stanley Vega: El festival nace luego de hacer un conversatorio de literatura peruana el año 2004. Esa vez vinieron de Lima Domingo de Ramos, Miguel Ildefonso, Javier Arévalo entre otra gente, pero dijimos, ¿qué tal si se hace un festival de poesía anual? Fue entonces que el año 2008 nació el Festival “Fiesta del Diantre”.

¿Quiénes comienzan a trabajar en el primer festival?

Matilde Granados: Inicialmente Stanley Vega y yo. Con él fuimos creando de a poco esto. La idea era convocar a poetas de diferentes provincias; hemos invitado a poetas de Cajamarca, Tarapoto, Piura, Trujillo, Chimbote y Lima. Siempre con Stanley hacíamos recitales, pero la idea era hacer algo más grande y más importante y que se convirtiera en un sello literario distintivo de Chiclayo. También dentro del festival de poesía en su origen decidimos sumar la participación de otros géneros artísticos  como la música y el teatro.

Sabemos que hacer un festival tiene un presupuesto ¿cómo lograron reunir el dinero para el primer festival?

Stanley Vega: Para el primer festival no teníamos presupuesto. Todos los invitados que vinieron se quedaron en algunos hoteles cuyos dueños son amigos y otros, los más cercanos en nuestras casas. Aquella vez vinieron Leoncio Luque, Barbieri y unos amigos de Piura y de Tarapoto. Pero es a partir del IV Festival, con Juan José Soto sumado al equipo, que retomamos el proyecto con más punche.

Entonces, del primer al tercer festival fue muy sacrificado, pero ahora veo que tienen toda una logística y un gran trabajo en equipo ¿Juan José, tu ingreso fue un gran apoyo?

Juan José Soto: La propuesta que tenían Matilde con Stanley también empataba con lo que yo venía haciendo, teníamos cosas en común como la literatura y la animación cultural. Entonces, como sabía de este festival,me dije por qué no se retoma. Indagué un poco y me enteré que Matilde había estado un poco mal de salud y que por eso el 2010 declinó organizarlo.Le dije entonces que sería un poco penoso que un proyecto tan interesante y bonito que congrega escritores en Chiclayo, no se pueda proseguir y ofrecí mi colaboración para apoyarlos en el festival. Entonces así retomamos  la idea de organizarlo. Obviamente, sabíamos que en un mes no podíamos conseguir los recursos para realizarlo, pero empezamos a trabajar con tres y cuatro meses de anticipación, planificamos  el evento, afinamos lista de potenciales invitados  y luego de hacer las consultas y según los que iban confirmando, tratábamos de garantizarles el transporte, alojamiento y alimentación. Esto lo hacíamos para darles seguridad y confianza a los poetas invitados de la seriedad del Festival que estábamos organizando y para evitar contratiempos que alteraran su venida por una cuestión de  transporte o de presupuesto que surgiera a última hora.  Queríamos cubrir  los gastos básicos a las personas invitadas  y eso pasaba por  tocar puertas y hacer autogestión con meses de antelación y con mucho compromiso y trabajo en equipo.

Foto: Rosana López Cubas.

¿Cuál es el criterio que ustedes aplican para invitar a los poetas?

Juan José Soto: Bueno, cada uno da algunos nombres de poetas, desde escritores con trayectoria hasta poetas noveles, así cada uno va haciendo una lista, luego las cotejamos, comparamos, analizamos, discutimos y damos paso al final al humo blanco de los acuerdos y consensos.  Estamos siempre con un ojo atentos  también a los jóvenes que vienen apareciendo,a lo que se viene publicando y desde nuestra modesta perspectiva invitamos a quienes tienen ese talento,  esa proyección y por sobre todo ese compromiso con la poesía.

Stanley Vega: Cada uno elige un grupo de poetas que pueden ser amigos o no. Hace poco vino Carmen Ollé. Yo no la conocía, no la había visto nunca en mi vida. Solo había leído su libro Noche de adrenalina y una novela. Su libro de poemas me vaciló cuando lo leí a inicios del 90.

La crítica más común en los festivales que se realiza en Lima es que solo invitan a los amigos, pero veo que aquí en Chiclayo no trabajan así…

Matilde Granados: La idea no es caer en el amiguismo. Ya se ha visto que en otros festivales se repite lo mismo, entonces el festival pierde el nivel y ya no se respeta mucho. Nosotros tratamos de no caer en eso. También sucede que el público se encariña con los poetas, por ejemplo Ñaupari el año pasado causó una impresión muy favorable, así como  también los destacados poetas Carlos López Degregori, Victoria Guerrero y Carmen Ollé.

Juan José Soto: En el festival he conocido poetas que no eran amigos míos. Aquí los mismos poetas locales nos dicen: por qué no invitan tal poeta y el público también nos dice: sería genial que vuelva a venir Domingo de Ramos, por citar un ejemplo.

Stanley Vega: El que es caserito es Miguel Ildefonso. Aparte que él viene así no haya festival o recital específico. Es muy querido por aquí.

Matilde ¿cómo es trabajar al lado de dos hombres poetas?

Yo hago que se respete lo que  pienso y lo que creo, más que el hecho de ser mujer o ellos hombres, cada uno respeta la decisión y la propuesta. Yo trato de asimilar la experiencia que tienen ellos  y hacer que las cosas salgan bien, a final nuestro trabajo es nuestra imagen.

V Festival de poesía “Fiesta del Diantre”.

Stanley, hay mucha gente que para hacer las cosas se siente limitada, tu caso es muy curioso, tú haces de todo, eres editor, estás a cargo de un festival,  una vida con una actividad sorprendente ¿Qué le dirías a la gente que se siente limitada?

Bueno, siempre me han dicho eso, pero te diré que ni siquiera pienso en eso. Hace un rato me llamaron y yo estaba con pijama y me dicen: oye vente que estamos con Edwin que nos hará una entrevista. Y ya desde el saque me proyecto y me veo subiendo a un tico o mototaxi. Viniendo a esta cita. Mi  cerebro funciona así. Las limitaciones son solo mentales, solo hay que atreverse y pasar ese muro, y las cosas comienzan a formarse como uno lo piensa.

Juan José, eres barranquino, pero llegas a Chiclayo y comienzas a trabajar en el festival.

Creo que una de las cosas que hay que destacar es que no solo existen festivales en Lima,  sino también en el interior y también hay voces muy interesantes y valiosas. El hecho de trabajar en equipo nos permite de alguna manera proyectar la imagen de una escena que se está construyendo a pesar de sus limitaciones. Queremos que esto sea visible para los que están fuera, y sepan que en Chiclayo también se hacen cosas. Yo aquí estoy feliz,  en los eventos que organizamos con Stanley y Matilde, proyectamos esa bohemia en espacios no tradicionales donde alternamos música, poesía, narrativa, y la gente siempre es muy respetuosa y entregada y los eventos los hacemos con los espacios repletos de público, tanto es así, que hay amigos que nos comentan que desean venir a Chiclayo, porque han experimentado el ambiente que se vive aquí. El público chiclayano que acude al Ciclón de Poesía y al Festival del Diantre es un público único en su entrega y respeto al artista. Pueden dar fe de ello, Carmen Ollé, Carlos López Degregori, Miguel Ildefonso, Domingo de Ramos, Victoria Guerrero, José Pancorvo, Willy Gómez, Rodolfo Ybarra, Mesías Evangelista, entre otros amigos poetas.

¿Matilde por qué insistir en un festival de poesía? ¿Qué te da la poesía?

Matilde Granados: La poesía para mí es lo que me permite existir, el festival para mí se convirtió en esa ilusión y motivación, además era un sueño el convocar amigos poetas y conocer a otros, y fomentar lazos con poetas jóvenes. Toda esta satisfacción que me da la poesía es indescriptible.

Stanley Vega: Exactamente no sé qué me da la poesía. Pero lo que sí percibo  es que se trata de un lugar donde me siento bien recibido. Siento que es un sitio donde puedo encontrar tranquilidad y mucha locura.

Juan José Soto: La poesía es un  refugio y una morada a la vez. Siento que con la poesía se puede sensibilizar el alma de los hombres en épocas de caos y violencia. Creo que la poesía me da esa esperanza de vida, me da el hecho de creer de que las cosas sí son posibles.

¿Y qué les da el Ministerio de Cultura o alguna institución cultural?

Stanley Vega: Nada con mayúscula.

Matilde Granados: Nada de nada, aquí todo es gestión,  hay amigos que son muy buenos y que les gusta el arte y ellos en general siempre nos apoyan, a veces tenemos un poco de vergüenza pedirles, pero igual les decimos que tenemos un nuevo proyecto y ellos siguen creyendo en nosotros, y eso también nos impulsa ver gente cuya vida no está basada en el arte pero sienten amor por las cosas que hacemos, eso nos motiva a seguir haciendo esto,  a dejar otras cosas o abandonar muchas veces nuestro trabajo, así nos lleguen los memorándum, todo por hacer esto.

Stanley Vega: Afortunadamente, como dice Matilde, hay gente que se identifica con el proyecto y pueden ayudar. Mientras ellos existan el Festival seguirá existiendo.

Juan José Soto: Ya estamos acostumbrados a la negativa de las instituciones culturales, tenemos la piel dura y robustecida, en realidad no esperamos nada, es por eso que empezamos a trabajar para poder vencer esas dificultades, porque creemos que hay gente que tienen la misma ilusión que nosotros, hay pequeños empresarios que creen en nuestros proyectos. Creo que con más gente identificada con nuestros proyectos podremos seguir adelante. Pero la idea es que esto sea sostenible.

Es muy común que los tilden de locos por organizar un festival de poesía, pero ustedes son unos locos lindos…

Matilde Granados: Nosotros disfrutamos lo que hacemos, además, es una manera de alimentarnos. Muchas veces por organizar el festival dejamos de escribir, pero estamos haciendo otro tipo de poesía.

Stanley Vega: Uno de los motivos por los que se empezó hacer esto, es para colocar a Chiclayo en el mapa literario, y hacer notar que existen buenos creadores.  Ahora, de que existen tantas autoridades estúpidas, empresarios tarados que no vean eso, es otro cantar. Eso significa que estamos hasta las huevas. Sin embargo, allí estamos.

Ustedes aquí en Chiclayo realizan varios eventos como el Ciclón de poesía, Festival de poesía Fiesta del Diantre y por qué ahora apostaron por un encuentro de periodismo cultural.

Juan José Soto: Porque se deben generar nuevos espacios de encuentro, de reflexión, de crítica y de diálogo que nos permitan enriquecer este panorama. Sabemos que los medios digitales son un gran espacio para difundir cultura. Este tipo de encuentros ponen el dedo en la llaga y hacen reflexionar a muchos editores de medios y muchos “empresarios” mercachifles de la comunicación. Hay que tomar consciencia que la cultura es el pan que alimenta el espíritu del ciudadano y de alguna forma los comunicadores jóvenes independientes pueden tener un espacio para difundir cultura y arte de una manera libre.

Matilde, después de esta experiencia con el festival de qué forma te gustaría participar en la Feria del Libro de Lima.

En la feria del libro me gustaría poder participar con una propuesta particular, hablar sobre la presencia de la mujer en la literatura regional. En realidad debería someterse a un análisis la literatura que se realiza en provincia, conocer el trabajo literario que realizan las mujeres en provincia. Por ejemplo, en Tarapoto hay jóvenes narradoras que han publicado pero no han salido de la ciudad, tienen propuestas interesantes que se debería conocer, y mientras más unidas y con una red más amplia, podríamos conocer más de ellas.

¿Notas a la Feria del Libro de Lima muy centralista?

Matilde Granados: Yo creo que no hay mucha apertura para la gente de provincia. En el 2007 cuando presenté el libro, pusieron dentro del programa una mesa de literatura regional, allí participaron algunos amigos de Tarapoto, pero fue la única vez que vi eso, después ya no se ha visto. En este caso es un tema muy especial el hecho de la participación de la mujer y saber qué está pasando con la literatura que se está realizando en provincias, puede ser que hayan buenos prospectos pero no hay iniciativas para mostrarlos.

Stanley Vega: Sería bueno que se realice una mesa de discusión sobre el quehacer literario que se viene haciendo en las diversas ciudades del país. Y analizar, dialogizar. Pero esto lo veo difícil. Los organizadores de la Feria siempre te dirán que no hay el presupuesto para el traslado de escritores de provincia. Y bueno, si te vas a esa pasarela ya sabes a qué te atienes: Ah, con que eres de provincia, bien, papito, traes tu libro, lo presentas en este sitio y ya, estuviste en la Feria. Una huevada.

Juan José Soto: Deberían promover más espacios para escritores de provincia, y creo que deberían tener presupuesto para invitar a más escritores del interior del país.

Matilde Granados: Hay ferias que tienen su presupuesto como la feria que se hizo en Trujillo, allí a mí me pasó una anécdota, yo entré a chequear la web y veo mi nombre como invitada a la feria de Trujillo y jamás me había llegado una invitación, ni siquiera me habían consultado nada. Yo los llamé y me dijeron que no tenían ni mi celular ni mi correo, entonces les dije si no tienen nada por qué me ponen. Al final me dicen que no tenían presupuesto, pero que el pasaje no estaba caro y que de Chiclayo a Trujillo estaba cerca. Bueno eso me parece demasiada informalidad, y cómo no van a tener presupuesto para alguien que viaja de Chiclayo a Trujillo. Y también apareció el nombre de Stanley Vega.

En la mesa los poetas Carlos López Degregori, Carmen Ollé y Victoria Guerrero. V Festival de poesía “Fiesta del Diantre”.

Entonces, en la Feria del Libro de Trujillo practican la publicidad engañosa.

Stanley Vega: Lo que ocurre allí es que los organizadores lo ven con el afán de lucro. Son negociantes al mango. Te hablo de quienes están encargándose de la realización de las últimas versiones. Invitan a cuatro escritores o poetas de cierto reconocimiento y ya. Los demás invitados son de la misma ciudad y a ellos se suman los auto invitados.

¿Llegaron a viajar a la Feria del Libro de Trujillo?

Matilde Granados: No, no fuimos porque nos pareció una falta de respeto total, y eso salió publicado en el diario La Industria y en el Correo de Trujillo, porque por ahí yo me enteré.

Stanley Vega: Eso da a pensar muchas cosas, como que la feria solo tiene la pretensión de hacer billete y no conectarse con la literatura en sí.

¿Cuántos libros se publican por año en Chiclayo?

Stanley Vega: Serán unos ocho a diez títulos por año en cuestiones literarios, pero existen otras publicaciones aparte.

¿Chiclayo es tierra de poetas o narradores?

Stanley Vega: Es tierra de poetas, aquí los poetas aparecen y desaparecen.

¿Se viene el sexto Festival de poesía fiesta del Diantre?

Stanley Vega: Yo creo que sí se puede. Hay tiempo y sí lo haremos. Aún hay fuerzas y creo que los dioses aún nos son propicios.

Matilde Granados: La gente no te pregunta si lo vas hacer o no, la gente te dice que están esperando el festival.Ellos no piensan cuánto te va costar, ni nada,  y si dejamos de hacer algunas actividades nos reclaman. Por un lado, nos parece algo gracioso, pero si supieran todo lo que se gasta y se tiene que hacer para realizar esto.

Juan José Soto: La situación es difícil en el tema de apoyo, pero hemos nacido para desafiar a la adversidad.  El evento se tiene que hacer sí o sí. Creo que nos va generar un estrés positivo, nos hará bajar de peso y nos saldrá algunas canas, pero si haremos el festival este año. Ya tenemos que comenzar hacer el trabajo de preproducción y este año va sí o sí.

El poeta Stanley Vega y la revista Entera Voz.

¿Cuál es su opinión sobre el alcalde de Chiclayo?

Stanley Vega: Yo quisiera subirlo a una silla de ruedas y que se paseé por acá y por el centro. Estas calles están en un estado terrible. Ese tipo es una bestia.

Matilde Granados: Es un inepto total, ha destruido las pistas. Ha dejado la ciudad totalmente horrorosa y en ruinas.

Juan José Soto: Sería genial que se vaya un fin de semana con su pareja  para almorzar al lado de los desagües, y que se den un paseíto al compás de Un rayito de luna a lo largo de las  calles bombardeadas y despojadas ya de veredas.

¿Qué mensaje les dan a los poetas de Lima?

Matilde Granados: Nosotros estamos aptos a recibirlos, los artistas que han estado acá se han ido felices.

Stanley Vega: Nada, que son bienvenidos. Por acá pueden encontrar muchas cosas bonitas, aparte de las chicas. Playas, comida, campiña. Y sí les gusta el trago, a raudales y hasta el amanecer por la avenida Balta.

Juan José Soto: Decirles que Chiclayo es una ciudad muy cálida y amistosa, siempre vamos a tener un espacio para ellos, para los amigos que crean en el arte y la cultura.

 

 

Comentarios

Edwin Cavello Limas. Periodista y cinéfilo. Es CEO y director de la revista, radio y TV Lima Gris. Actualmente es editor de la revista ONCE, columnista del diario La Razón y conductor del programa Lima Gris que se transmite por Fuego TV a nivel nacional.

Click to comment

Leave a Reply

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *

Actualidad

Iglesia Católica mostró su rechazo a primera eutanasia realizada en el Perú

A través de un comunicado, Conferencia Episcopal mencionó que la eutanasia “siempre será el camino equivocado”, en relación al caso de Ana Estrada.

Avatar photo

Published

on

Defensores de la vida. El Comité Permanente de la Conferencia Episcopal Peruana (CEP) expresó su rechazo hacia la aplicación de la eutanasia a Ana Estrada, la primera ciudadana en Perú en acceder a este procedimiento.

Los obispos de Perú, a través del CEP, han calificado de vulneración el “derecho inalienable a la vida”, subrayando que no existe justificación para terminar con la vida de una persona, independientemente de las circunstancias.

La Conferencia Episcopal, apoyándose en la reciente declaración Dignitas infinita del Vaticano, ha recordado la importancia de respetar la dignidad humana en todas sus etapas, incluso en los momentos más difíciles por enfermedad o condiciones degenerativas. Se ha enfatizado que la vida, como regalo divino, debe ser custodiada y no interrumpida de manera artificial. Además, se hace un eco de las palabras del Papa Francisco, quien ha calificado tanto la eutanasia como el suicidio asistido como “una derrota para todos”.

En este contexto, la iglesia peruana invita a una reflexión sobre la esperanza y la fe, incluso frente a situaciones complejas como la que enfrentó Estrada, recordando la creencia en la resurrección y la vida eterna.

Por otro lado, el Padre Augusto Meloni Navarro, sacerdote y médico con experiencia en la Organización Mundial de la Salud (OMS), ha destacado la importancia de los cuidados paliativos y llamado a la oración por el alma de Estrada.

Ana Estrada, la primera peruana en recibir la eutanasia

El pasado domingo 21 de abril de 2024, Ana Estrada, psicóloga y activista por los derechos de una vida plena, ejerció su derecho a una muerte digna a los 47 años y accedió al procedimiento médico de eutanasia, informó a través de un comunicado la abogada de la paciente, Josefina Miró. “Ana murió en sus propios términos, conforme a su idea de dignidad y en pleno control de su autonomía hasta el final”.

Ana Estrada luchó durante largos años para conseguir una “muerte digna”. Foto: revista Somos.

Cabe recordar que la Corte Superior de Justicia de Lima concedió a Ana Estrada, quién padecía una enfermedad que le dificultaba respirar y deglutir, el derecho a acceder a la eutanasia, marcando un precedente histórico en Perú.

En febrero de 2021, la decisión judicial eximió de culpa penal a los profesionales de salud que asistan en su procedimiento médico, una medida que luego sería confirmada por la Corte Suprema en julio de 2022.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Poder Judicial: Audiencia de impedimento de salida del país para Patricia Benavides será el 29 de abril

El pedido del órgano fiscal, se sustenta en el ‘peligro procesal’ por la probable pertenencia de Patricia Benavides a la organización criminal presuntamente enquistada en el Ministerio Público.

Avatar photo

Published

on

Tras el pedido de la Fiscalía Suprema de impedimento de salida del país de Patricia Benavides, el Juzgado Supremo de Investigación Preparatoria programó para el próximo lunes 29 de abril, a las 11:00 a. m. la audiencia de requerimiento de impedimento de salida del país por 36 meses para la exfiscal de la Nación, Patricia Benavides.

El pedido del órgano fiscal realizado el martes 23 de abril, se sustenta en el ‘peligro procesal’ por la probable pertenencia de Patricia Benavides a la organización criminal presuntamente enquistada en el Ministerio Público.

Mediante su cuenta X, el Poder Judicial resaltó que: “la Fiscalía Suprema especializada en delitos cometidos por funcionarios públicos solicitó se imponga esta medida contra Benavides Vargas, investigada por el presunto delito de organización criminal”.

Este requerimiento de impedimento de salida del país contra Benavides Vargas fue presentado el mismo día de que el Equipo Especial de Fiscales contra la Corrupción en el Poder (Eficcop) del Ministerio Público detuviera preliminarmente a siete personas entre ellos, los exasesores y allegados de Patricia Benavides: Miguel Girao, Abel Hurtado, José Castillo, Mirtha González, Giancarlo Valer, Jorge Palomino y el exagente de la Diviac, Jorge Rodríguez Menacho. Y allanara un total de 21 inmuebles en el denominado operativo ‘Valkiria XI’, por la investigación contra la presunta organización criminal que lideraría la fiscal suspendida.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Periodista denuncia a ministra de Comercio Exterior Elizabeth Galdo por agresión [VIDEO] 

Durante una cobertura en Cusco, el periodista Néstor Larico se acercó a la titular del portafolio y le preguntó: ¿Y por qué acepta usted el cargo de ministra de Turismo? inmediatamente Elizabeth Galdo le quitó el micrófono y le respondió: “con mucho orgullo”, y luego lo arrojó al suelo.

Avatar photo

Published

on

Tras los hechos ocurridos el martes 23 de abril, en los exteriores de la sede del Gobierno Regional de Cusco, en el cual, la ministra de Comercio exterior Elizabeth Galdo Marín le arrebató el micrófono al periodista Néstor Larico para responderle y luego tirarlo al suelo; el hombre de prensa, la denunció ante la comisaria PNP de Wanchaq, por agresión.

En la denuncia verbal, según el acta N° 381, interpuesta por el periodista Néstor Larico Ayamamani de 39 años, en la tipificación, se indica administración pública (delito) por el hecho ocurridos el martes 23 de abril a las 10.00 am. en Cusco, Wanchaq, local del Gobierno Regional de Cusco y cuya denunciada es Elizabeth Galdo Marín, de profesión abogada.

Denuncia policial presentada por periodista ante la comisaria de Wanchaq en Cusco.

En una parte del contenido de la denuncia se lee:

“Acta de recepción de denuncia verbal en el distrito de Wanchaq-Cusco, siendo las 16:45 horas del día 23 de abril del 2024, en la oficina de la sección de Investigación Criminal de la comisaria PNP Wanchaq, se hizo presente ante el instructor, la persona Néstor Larico Ayamamani (39) San Román-Juliaca-Puno, periodista independiente, colaborador de medios de comunicación ‘Nueva Tv Nacional’, redes sociales…”  

Periodista Néstor Larico saliendo de la comisaria de Wanchaq, tras presentar la denuncia.

Asimismo, el periodista denunciante, hizo entrega al departamento de investigación criminal de la comisaria PNP de Wanchaq, de un material fílmico contenido en un CD-DVD, que registra las imágenes y el audio durante el hecho del día 23 de abril, como evidencia y/o medio probatorio del accionar de la titular de Comercio Exterior.

Sobre manila presentado a la PNP conteniendo un DVD de material fílmico que evidencia el hecho.

¿Cómo fue el incidente donde la ministra Galdo perdió el control ante la prensa?

La ministra de Comercio Exterior y Turismo (Mincetur) Elizabeth Galdo Marín durante su visita a Cusco, el martes 23 de abril protagonizó una confrontación bochornosa con periodistas de la prensa local que le hacían preguntas sobre la presidenta Dina Boluarte y sobre la cuestionada contratación de la empresa Joinnus en dicha región.

La ministra Galdo Marín se encontraba desplazándose dentro de las instalaciones del Gobierno Regional de Cusco y participó de una reunión con la Asamblea Nacional de Gobernadores Regionales y el Gobierno Regional de Cusco, para tratar temas referentes a la preocupante situación política del país.

En la cobertura informativa, durante un corto desplazamiento a pie entre la gente de prensa y la titular de Comercio Exterior, el periodista Néstor Larico se acercó a la ministra para realizarle preguntas, entre las que mencionó: ¿Y por qué acepta usted el cargo de ministra de Turismo? sin embargo, la ministra de forma inexplicable le quitó el micrófono al periodista de ‘Nueva Tv Nacional’, y le respondió: “con mucho orgullo”, mientras el hombre de prensa decía: “me está quitando el micro” y luego ella lo arrojó al suelo.

Ministra Elizabeth Galdo perdió el control y agredió a periodista en Cusco.

La Asociación Nacional de Periodistas del Perú rechaza la conducta de la ministra Galdo

La Asociación Nacional de Periodistas del Perú – ANP, a través de su red social expresó su rechazo a la reacción hostil de la ministra Elizabeth Galdo Marín hacia el periodista Néstor Larico Ayamamani, quien cumplía su trabajo de hacer preguntas a una alta funcionaria del Estado.

En su pronunciamiento se lee: “Ese nivel de intolerancia es impropio de quien ejerce función pública y está sujeta al escrutinio ciudadano”.

VIDEO.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Estudio de IEP revela que 1 de cada 5 peruanos contó que un policía le exigió un soborno en algún momento

Imagen institucional año a año está siendo mellada por malos efectivos.

Avatar photo

Published

on

A la Policía, lamentablemente, ya no se le respeta. Resulta preocupante que cada vez sea más frecuente ver en los noticieros a efectivos policiales siendo parte de organizaciones criminales, o partícipes de algún robo. Un nuevo estudio llamado Pulso de la democracia en el Perú, difundido por el Instituto de Estudios Peruanos (IEP), reveló una triste realidad que poco a poco se viene normalizando en nuestra sociedad. Según el informe, uno de cada cinco peruanos confesó que un miembro de la Policía Nacional del Perú (PNP) le solicitó algún tipo de soborno para pasar por alto alguna infracción.

Ya sea mediante una coima para no pagar una multa o para acelerar un trámite, el ciudadano entabla una relación con funcionarios o políticos que abusan de su posición pública para beneficio privado”, se puede leer en el informe difundido.

No solo eso, sino que el documento indica que el Perú aparece en los primeros lugares en este tipo de incidentes a nivel de América Latina y El Caribe. De hecho, “el 22 % de los peruanos reportan que un oficial de la policía les ha solicitado un soborno, lo que lo coloca en la tercera posición, solo superado por Nicaragua con 22% Bolivia con 24%”.

De hecho, estos casos también están identificados en el código disciplinario de la Policía Nacional del Perú y son calificados como faltas muy graves. “Solicitar o recibir dádivas o cualquier otra clase de beneficio proveniente directa o indirectamente del usuario del servicio o de cualquier persona que tenga interés en el resultado de su gestión” es sancionado con el pase a situación de retiro.

Cuadro: GEC.

Funcionarios públicos tampoco se salvan

Por otro lado, el estudio de IEP también indica que al menos uno de cada diez peruanos (10%) ha reportado que un funcionario le solicitó algún tipo de soborno durante el año pasado.

En este sentido, el informe también sostiene que es precisamente este tipo de interacciones los que perjudican la imagen que los ciudadanos tienen de las instituciones públicas. “Cuando los ciudadanos viven hechos de corrupción tradicional directamente, la confianza en las instituciones estatales y la percepción de su desempeño podría decaer”, se sostiene.

También se considera que la desigualdad generada por la corrupción afecta a la forma en la que se ven las funciones de la institución, pues “los que pagan la coima son los que acceden al servicio, trámite o excepción, mientras que los que no pueden pagarlo simplemente no los obtienen”.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Aberrante: Policía detiene a mujer que quiso empeñar a su bebé por una caja de cervezas en Loreto

Menor de ocho meses quedó en resguardo de la Policía hasta que se determine la responsabilidad de la madre.

Avatar photo

Published

on

Existen actos imperdonables en la vida como el hecho de no darle todos los cuidados posibles a nuestros hijos, descuidando su bienestar, su salud, al punto quizás de causarle la muerte; o también tomarlos como simples objetos de intercambio por un poco de licor barato. Un hecho insólito ocurrió en un bar ubicado en el sector de Masusa, distrito de Punchana, provincia de Maynas, región de Loreto, donde la Policía Nacional del Perú (PNP) investiga a una mujer por presuntamente haber entregado a su hijo de tan solo 8 meses por unas cuantas cervezas.

Según relataron los familiares, la joven de 17 años salió con su bebé durante el fin de semana y regresó el lunes sin él, afirmando que lo había dejado con un desconocido mientras iba al baño. Jimena Damazon Fachín, abuela del menor, denunció el lunes 22 de abril la desaparición del niño y contó a las autoridades lo que su hija le dijo.

El jefe del departamento de investigación criminal de la Policía Nacional del Perú (PNP) en Iquitos, Gregorio Conde Cárdenas, señaló que la mujer aparentemente entregó al niño a otra persona a cambio de algún beneficio. Habrían llegado a esta conclusión porque Mélida Tuanama, una ciudadana que presenció los hechos, fue a las oficinas del área de Trata de Personas asegurando que venía cuidándolo desde hace más de tres días porque la mamá del niño se lo entregó a su pareja. Insistió dejándolo en el piso de un baño mientras pedía unas cervezas.

“Le entregó en el piso al bebé, le dijo ‘no le quiero, dame una cerveza y llévatelo'”, expresó Tuanama en las oficinas de Trata de Personas de Iquitos. 

En ese sentido, los familiares y la madre del bebé acudieron a la sede policial con la intención de llevárselo, pero se les informó que aún deben esperar el avance de las diligencias en medicina legal y la decisión del Ministerio Público sobre la protección del menor.

Menor de edad quedó bajo la vigilancia de la Policía femenina. Foto: difusión.

Agentes policiales femeninas están a cargo del cuidado del menor y están organizando una colecta para comprarle leche y pañales.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Exestrella de cine para adultos se arrepiente de su pasado: Lana Rhoades pide borrar todos sus videos

La actriz se pronunció sobre su paso por la industria del hardcore y admitió que: «Si pudiera volver atrás, lo daría todo por recuperar mi dignidad».

Avatar photo

Published

on

Lana Rhoades, una joven de Illinois que debutó como actriz en la industria del cine para adultos en 2016, con tan solo 20 años; ha reflexionado sobre lo que le tocó vivir como una ‘starlet’, tras su retiro en 2018.

Sin embargo, actualmente a sus 27 años, Rhoades ha se ha convertido en una de las más feroces críticas de la industria que la catapultó a la fama.

La salud mental es una de las principales razones por la que la actriz decidiera retirarse. Durante una reciente entrevista en el podcast ‘Three Girls One Kitchen’, Lana Rhoades contó cómo las exigencias de su carrera afectaron profundamente su salud mental.

Ella reveló experiencias extremadamente difíciles durante las grabaciones, incluyendo una escena en particular que describió como «repugnante» y que la marcó de manera significativa, porque explicó: “un tipo me amordazó hasta vomitar y, después, meó en un cuenco”.

“La situación no quedó ahí, sino que “durante la escena me pidió que me lo bebiera, y no supe decir que no”. Por ello buscó ayuda terapéutica; sin embargo, fue difícil procesar sus traumas.

Tras abandonar la industria del ‘hardcore’, Lana Rhoades experimentó una transformación no solo personal, sino también económica.

Según reveló en el canal de YouTube BFFs con Dave Portnoy y Josh Richards, su situación económica ha mejorado tremendamente, pasando de tener US$100 mil dólares en su cuenta, por dos años en la industria para adultos, a declararse multimillonaria. Rhoades también expresó su frustración por no poseer los derechos de muchos de sus vídeos, lo que le impide borrarlos de circulación:

“Me arrepiento sinceramente. Le digo a la gente que, si pudiera volver atrás, lo daría todo por recuperar mi dignidad y mi respeto, y porque la gente no pudiera verme de esa manera”, culminó.

Así las cosas, igual que otras estrellas del cine para adultos, como Mia Khalifa, Jenna Jameson, Apolonia Lapiedra y Sasha Grey que reciclaron su vida para encarar otros proyectos, tras su retiro de la pantalla, Lana Rhoades experimenta una vida más independiente y donde el respeto hacia los demás es algo muy importante para ella.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Documentos del Archivo General de la Nación corren peligro por filtraciones de humedad en sus instalaciones

A pesar de su recurrente problemática, ni la ministra de Cultura Leslie Urteaga, ni sus jefes de turno, exigieron el presupuesto requerido para cubrir los gastos de mudanza, personal, custodia y acondicionamiento del nuevo espacio para preservar treinta kilómetros de documentos históricos valiosos para la nación.

Avatar photo

Published

on

El Archivo General de la Nación, con más de 80 años de antigüedad, mantiene una situación paupérrima desde hace muchos años y es el reflejo de las negativas gestiones de servidores que no estuvieron a la altura de cautelar los archivos históricos más importantes del Perú.

Y actualmente, enfrenta una situación crítica debido a que la infraestructura sufre graves daños y conserva tuberías que están encima de los documentos valiosos, que deben ser cubiertos por plásticos, para que, ante cualquier filtración, estos no sean dañados.

Tuberías en peligro de romperse.

Alojado en el Palacio de Justicia, este depósito de la memoria histórica peruana alberga documentos claves, desde la época de la independencia, hasta registros notariales de importancia histórica. Entre los que destacan los documentos relacionados con la Batalla de Ayacucho y Junín.

La edificación muestra serias deficiencias estructurales, como fisuras, filtraciones y humedad, poniendo en peligro no solo a los documentos, sino también al personal que labora allí. 

Ricardo Moreau Heredia, jefe institucional del Archivo General de la Nación, explica que las condiciones inadecuadas se deben al paso del tiempo y a la falta de mantenimiento adecuado.

Edificación con rajaduras pone en riesgo la documentación del AGN.

Mientras que fueron declarados en emergencia por Defensa Civil, un juicio iniciado en 2014 llevó a una orden de desalojo en mayo de 2022.

Aseveran que el AGN se trasladará en agosto

El jefe institucional del Archivo General de la Nación afirmó que se está finalizando un estudio para determinar los recursos necesarios para la mudanza: “Tenemos una parte de los recursos necesarios para este fin. La otra parte está siendo gestionada mediante una solicitud adicional al sector correspondiente. Esperamos que el Ministerio de Economía y Finanzas nos asigne estos recursos para poder concluir dentro del plazo establecido. De lo contrario, iniciaremos la mudanza en agosto”, detalló Moreau.

Cabe recordar que, en el año 2000, durante la marcha de los 4 suyos hubo un conato de incendio en el Palacio de Justicia y toda esa agua utilizada para apagar el incendio, inundó todo el sótano de la sede judicial. Luego, en el año 2020 hubo una rotura del tubo de desagüe y todas las heces salieron y destruyeron varios documentos.

Y actualmente, también están en un riesgo latente.

Otro problema permanente, han sido los robos que ha sufrido el Archivo General de la Nación; recordemos que, a finales de 2018, se reportó el robo de un manuscrito del libertador San Martín y que nunca más fue recuperado.

Los robos sistemáticos de documentos históricos, han sido una constante problemática en el AGN.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Ron Barceló lanza su línea de vanguardia y alta gama “Rare Blends Collection” de la mano del Grupo Tabernero

Conoce uno de los mejores rones

Avatar photo

Published

on

Ron Barceló celebró el lanzamiento de Rare Blends Collection en Perú con una velada de lujo en el Rooftop del Hyatt de San Isidro en Lima. La cita reunió grandes personalidades de la escena local, así como, destacados periodistas especializados, acompañados de la alta plana de la casa dominicana y socio estratégico “Grupo tabernero”.

Esta línea de vanguardia consta de un trío de rones súper Premium resultantes del envejecimiento de las mejores reservas del galardonado ron Barceló Imperial, en barricas de regiones peculiares que otorgan aromas y sabores únicos. Cada una de las creaciones son blends y ofrecen una oferta exquisita para los amantes del buen ron en el mundo. “Rare Blends Collection representa la combinación exitosa de artesanía y maestría en la destilería y tonelería para la creación de rones de sabores y aromas únicos”, presenta Eduardo Galíndez, Maestro Ronero de Ron Barceló, quien estuvo de visita por Lima para tan importante acontecimiento.

La presentación oficial de Rare Blends contó con estaciones de degustación para cada producto de la colección: Barceló Imperial Porto Cask, Barceló Imperial Maple Cask y Barceló Imperial Mizunara Cask; con la presencia de expertos de la serie.

“Como productores de Barceló Imperial, el ron dominicano más laureado del mundo, tenemos la responsabilidad de crear productos innovadores, únicos y de la más alta calidad, en consonancia con las expectativas de los consumidores del mercado mundial”, dijo al respecto Chiara Pennacchio, directora global de marketing de Barceló.

El Maestro Ronero de la firma, Eduardo Galíndez, expresó su admiración personal por el resultado de los tres productos que conforman la serie “en tanto cumplen con su misión de brindar una experiencia fuera de lo común a los consumidores; una experiencia premium que solo puede provenir de esta emblemática casa de rones imperiales”.

En el lanzamiento de la serie Rare Blends Collection, se reunieron los principales ejecutivos de Barceló de la región, así como destacadas personalidades del sector de bebidas espirituosas, catadores, miembros de la prensa local y figuras destacadas en la vida pública nacional en una velada que comprendió la experiencia de cata.

Ron Barceló Rare Blends Collection
Los rones de la serie

  1. Barceló Imperial Porto Cask ha sido considerado como una obra maestra de la tonelería. Fue creado a partir de la más fina selección de caña de azúcar dominicana, y al final del proceso se deja dormir en auténticas barricas de roble Europeo con uso previo de vino de Oporto Tawny 10, las cuales le aportan complejidad. Está conformado por aromas de crema de higo y mermeladas de frutos silvestres, con notas marcadas de caramelo de mantequilla inglesa y cerezas secas.
  2. Barceló Imperial Maple Cask trae consigo la magia del arce. Es un espirituoso exquisito que nace del blend de las mejores reservas de Barceló Imperial y nuestros preciados alcoholes derivados de la destilación artesanal en un tradicional alambique de cobre. Reposado en madera de arce, Maple Cask exhibe aromas a caramelo derretido, ciruela, vainilla y esboza sabores a madera y frutos secos con un largo y sedoso final. De color marrón ambarino sombrío y tonos rojizos que rememoran la belleza otoñal junto a sus aromas de caramelo derretido, ciruela, vainilla y miel de arce.
  3. Barceló Imperial Mizunara Cask es un producto envejecido en las poco comunes y exclusivas barricas vírgenes de roble japonés, con aromas a madera tostada y vainilla, así como notas complejas de sándalo, coco y jengibre. Es de un estilo intenso y amaderado que impacta los sentidos y ha sido valorado como un ron que conquistará a los paladares más exigentes del mundo.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending