En 1872, se empezó a editar por entregas, la novela NURERDIN KAN, en el semanario “El Correo del Perú.” Su autor era el periodista e intelectual Trinidad Manuel Pérez quién lo había fundado un año antes.
Como el tema resultaba polémico, muchos suscriptores enviaron cartas de protesta, pues hería sus intereses y Trinidad Manuel, debió suspender las publicaciones guardando seguramente el original con el resto de la trama.
Esta novela fragmentada, hubiera pasado desapercibida si por esa suerte de albures, no hubiera despertado el interés del investigador Johnny Zevallos Estupiñán, egresado de la especialidad de Literatura de San Marcos. Su tesis de Licenciatura fue sobre Nurerdin Kan.
Datos históricos
Después de declarada la Independencia del Perú en 1821, el general José de San Martín, abolió la esclavitud de vientre, es decir que a partir de esa fecha, nadie nacía esclavo en el Perú. Sin embargo, el decreto no fue respetado y la esclavitud siguió hasta que el Presidente Ramón Castilla el 3 de diciembre de 1854, decretó el fin del comercio inocuo de los africanos. Para reemplazar la mano de obra, en 1849 se realizó un acuerdo con el gobierno de China, permitiendo la emigración de trabajadores del sur de ese país (especialmente cantoneses) para que mediante un contrato de enganche, laboraran en las haciendas, islas guaneras y en la construcción de las líneas férreas. Los contratos obligaban a aquellos hombres a permanecer ocho, diez o más años, al servicio de sus patrones, en condiciones las más de las veces, inhumanas.
En 1874, se firmó entre Perú y China, el Tratado de Comercio, Navegación y Amistad para suspender este tipo de contratos, pero permitiendo la inmigración voluntaria. Los viajeros se establecieron en la calle limeña denominada Capón, abriendo novedosos negocios de seda, porcelanas y sus típicos restaurantes ofreciendo una selecta variedad de platos que han enriquecido la gastronomía nacional.
Y la novela
Nurerdin Kan, es el nombre de aquél Príncipe indú, que viajó junto los cantoneses en el bergantín “Doria” y les sirvió de guía y protección. Una de las incidencias subrayadas por el autor en aquél viaje, fueron los amagos de rebelión de los chinos, por las malas condiciones. Llegados al puerto del Callao, debieron sufrir los insultos de los mataperros y el asalto de malhechores. Una vez instalados en la hacienda norteña “Las palmas” del español Rodrigo Trueba, inician sus penosas labores.
El escritor huachano Johnny Zevallos, presentó recientemente esta novela en el marco virtual de la FIL 20. Y es él quién nos muestra los alcances de la edición y brinda datos importantes sobre su autor que fue dejado en el olvido, seguramente porque mostró una de las grandes taras del país: la trata de personas.
He aquí la entrevista:
1.- ¿Cómo consiguió esa joya literaria, porque, por el resumen que me pasó, capto que se trata de una excelente novela?
Todo comenzó cuando llevé el curso de Literatura Peruana del Siglo XIX en la Universidad de San Marcos con el profesor Marcel Velázquez en 2002, quien me encomendó realizar una investigación sobre revistas limeñas decimonónicas. El espacio ideal para realizar esa indagación fue la Biblioteca Nacional. Estuve revisando varias publicaciones y cuando llegué al semanario “El Correo del Perú”, que se publicó entre 1871 y 1878, descubrí esa novela, pero al principio no le presté mucha atención. Pasados algunos años recordé el semanario y la novela “Nurerdín-Kan”, y volví a ella. Lo que encontré fue algo fascinante, pues se trataba de un documento de ficción que retrataba la inmigración china al Perú cuando todavía estaba vigente el tráfico de culíes. Decidí entonces investigar sobre el tema y se convirtió en mi tesis de licenciatura. Algo que me sorprendió mucho es que no hubiera ninguna indagación, desde el ámbito literario, sobre la migración asiática a nuestro país.
2.- ¿Quién fue este Trinidad Manuel Pérez? ¿Era de Lima? ¿Ejerció el periodismo solo en el semanario, que fundó en 1871? ¿Se sabe de otros medios en donde ejerció el oficio?
Trinidad Manuel Pérez fue un dramaturgo trujillano, que perteneció a la Bohemia, agrupación del gran tradicionista Ricardo Palma. Escribió dos dramas de corte social como son “El emigrado español” y “La industria y el poder”. Es importante mencionar que Pérez formó parte de la Sociedad de Artesanos de Lima y Callao; quizá ello habría sido un punto interesante para señalar su inclinación por los sectores populares. Lamentablemente, no tenemos muchos datos sobre Trinidad Manuel, a excepción de lo que nos legó Palma en “La bohemia de mi tiempo”. Sin embargo, es importante indicar que “El Correo del Perú” marcó un antes y un después en el periodismo nacional, pues fue el primer periódico gráfico peruano. Registró por primera vez grabados en muchas de sus páginas y ello se debió a que Pérez viajó a Europa e importó la maquinaria de prensa más moderna de su tiempo.
3.- La historia debe estar registrada antes de 1872 naturalmente, dado que la venida de los chinos fue a partir de 1849 en pleno gobierno de Ramón Castilla. ¿Se especifica la fecha?
En efecto, la historia de la novela transcurre en 1860 cuando el hacendado español Rodrigo Trueba decide adquirir culíes para “Las Palmas”, latifundio de su propiedad. Sin embargo, el relato no empieza allí, sino con el arribo del príncipe indio Nurerdin-Kan desde el puerto de Macao en el barco chinero “Doria” hacia el Callao. Es interesante remarcar ello, porque la narración se produce entonces en dos espacios distintos y la voz del narrador une ambos espacios a manera de vasos comunicantes. Se trata sin duda de una proeza literaria para la época en que se escribió. Ahora, es cierto, los culíes llegaron por primera vez al Perú en 1849 por insistencia de los terratenientes Domingo Elías y Juan Rodríguez.
4.-Si en 1874 se suprimió este tipo de trabajo bajo contrato, que resultó ser una nueva esclavitud, ¿cómo es que en la Guerra del 79 muchos se alistaran en el ejército chileno?
Esa es una buena pregunta. Algunos historiadores sostienen que el maltrato que recibieron en las haciendas, y sabiendo eso los soldados chilenos, parece que los liberaron de esa opresión (ya que se seguía practicando clandestinamente) y los enrolaron en sus filas. Claro está, no todos los culíes o excluíes lo hicieron. Hay algunos estudios sobre ese tema como los de Humberto Rodrígez Pastor o Richard Chuhue. Es un tema verdaderamente apasionante cómo es que se produjo este episodio en nuestra historia y ahora también en la literatura.
5.- ¿El texto que tiene es completo o solo llega hasta cuando a los chinos los llevan a la hacienda del norte? ¿Qué criterios primaron para que no se continuara editando la novela? Imagino que muchos hacendados enviaron cartas al semanario para que su director dejara de editarlo.
La única publicación que existía de esta novela es la de “El Correo del Perú” y la narración se interrumpe cuando los culíes llegan a Las Palmas, hacienda de Rodrigo Trueba. Algunos terratenientes enviaron misivas al semanario indicando que no era cierto lo del maltrato a los culíes; sostenía que, por el contrario, a los chinos se les trataba bien en el Perú, lo cual la historia ha desmentido evidentemente. Ahora, creo yo que esa es la verdadera razón de por qué no se continuó con la novela e, incluso, apareciera sin firma. Alberto Tauro fue el primero en sostener que el autor de esta era el mismo director del semanario; sin embargo, no explica por qué. Esto me apasionó más todavía y me hizo ver que era necesario encontrar las razones de por qué Pérez era el autor y lo hice. Tauro dice que la falta de imaginación sería el motivo de por qué no siguió publicándola. Con el descubrimiento de esas cartas se demuestra que no es así.
6.- ¿Se sabe si existen otros textos similares a esta novela?
En el siglo XIX se publicó un drama titulado “El santo de Panchita” de Manuel Ascensio Segura, donde se menciona a lo chino como demoníaco, mientras que Juan de Arona recoge algunos poemas satíricos sobre los culíes. Ya en el siglo XX, José Santos Chocano cuenta con poemas satíricos también. Pero quizá quien sí continuó con una conciencia más clara sobre la inmigración fue el escritor chino-peruano Siu Kam Wen en su conjunto de relatos “El tramo final”. Digamos que el diplomático Fernando de Trazegnies ha recogido las peripecias de los culíes siguiendo una trama similar a la de “Nurerdin-Kan” en el primer volumen de “En el país de las colinas de arena”.
7.- Hay personajes relevantes que son los que manejan la trama como los hacendados. Pero ¿el príncipe indio es el contratista o solo es responsable de trasladar a los chinos? Por otra parte, Rosa Trueba, la joven lectora, es un ejemplo que ya lo toman en cuenta doña Clorinda y Mercedes Cabello. ¿Entre los chinos no hay personajes importantes?
El príncipe indio Nurerdin-Kan intenta escapar de su destino ante la muerte de su amada Ofelia, quien aparentemente es una joven europea, pues el protagonista advierte un parecido de ella con la rubia Rosa Trueba. Él se embarca en el “Doria”, el bergantín que traslada a los chinos, y en un principio es confundido con un culí, pero de inmediato los consignatarios se percatan de que es distinto. Procura defender a los asiáticos en todo momento y los protege de los maltratos. Ahora, me llamó la atención el papel de Rosa como joven lectora y apasionada de las novelas románticas francesas; incluso, discute sus lecturas con el hacendado inglés Mr. Hudson, quien la pretende. Además, se presenta como lectora de los testimonios de los viajeros europeos del siglo XIX al arribar a Oriente. Es probable que esta novela haya influenciado a Clorinda Matto o a Mercedes Cabello, pues ambas fueron colaboradoras de “El Correo del Perú”. En cuanto a los chinos, sí hay algunos personajes importantes como Asén y Aloe se rebelan en el barco y en el camino a la hacienda. Achón fallece en la travesía debido a las terribles condiciones del viaje. Es interesante que Pérez registrara el nombre de algunos chinos, pues de acuerdo con los registros ellos decían llamarse A Sen o A Chon, pues el prefijo A significaba señor. Todo esto nos indica el error que cometían los consignatorios de los nombres asiáticos.
Este 2025 marca una fecha clave para el Festival Internacional de Teatro y Danza Temporada Alta, que celebra 10 años de arduo trabajo, siempre bajo la curaduría artística de la coreógrafa Karin Elmore. Esta cita escénica se ha convertido en una de las pocas posibilidades que los peruanos tenemos de acceder a espectáculos contemporáneos que marcan la pauta a nivel mundial. Todo esto acompañado de talleres, exposiciones, películas y conciertos abiertos al público en general.
Esta décima edición de Temporada Alta se inaugura el 12 de febrero en el Teatro NOS con el estreno en Lima del espectáculo de danza Acqua Alta — Noir d’encre (Tinta negra) de la Compañía francesa Adrien M & Claire B. Desde ese mismo país también se presentarán Star show & Invasores de la compañía francesa Bakélite, quienes desarrollan teatro de objetos y Mascarades, espectáculo de danza de la coreógrafa Betty Tchomanga, interpretado por Ndoho Ange.
De Suiza se podrán sobre el escenario del Teatro de la Alianza Francesa los espectáculos de danza, Fantasía,coreografía y performance de Ruth Childs y How a falling star lit up the purple sky del coreógrafo Jeremy Nedd, quien presentará esta puesta en escena en el Teatro NOS acompañado por 9 bailarines: Sicelo Xaba, Vusi Mdoyi, Sello Modiga, Thomas Motsapi, Bonakele Masethi, Lungile Ngwenya, Vuyani Feni, Sibongile Mathebula y Elma Motloenya.
Mientras que, de España, llegan, la obra de teatro Las palabras de los otros dirigido por Laia Alberch e interpretado por Roger Torns; No Sabemos Nada del Campo, creación y dirección de Clàudia Serrahima Urgell y el espectáculo familiar de danza creado por Nora Baylach, Cometa, concepto y coreografía de Roser López Espinosa.
De Chile, se podrá ver la obra de teatro Subterráneo puesta en escena de la compañía La Puerta, dramaturgia de Benito Escobar y dirigido por Luis Ureta. De Japón se estrenará El árbol al revés (Sakasa no ki) espectáculo de danza con coreografía, interpretación y música del artista japonés Hisashi Watanabe, De Italia se podrá ver el espectáculo multidisciplinaria de Infierno, adaptación familiar de la compañía Kinkaleri de dicho capítulo de laDivina Comedia de Dante Alighieri, protagonizado por Daniele Bonaiuti y Marco Mazzoni.
De Perú se podrá ver la puesta en escena Los tres cantos del gallo, espectáculo multidisciplinar dirigido por Ítalo Panfichi y Mónica Vergara. Esta es una obra poderosa y única que nos sumerge en un viaje sensorial que combina la fuerza de la danza, la música y el teatro para hacer visible lo invisible, ofreciendo una experiencia artística profunda y conmovedora. Cierra la programación oficial la presentación de teatro / performance: Sombra de las Amazonías (Ombre des Amazonies) Concepción, texto, puesta en escena y coreografía de KAY ( Kay Zevallos Villegas), obra que cuenta con la producción de Perú y Francia.
También se realizarán clases abiertas de marinera Malambo, de zapateo andino huaylarsh de carnaval, caporales y primeros pasos de Tango. También se presentará el libro Tensar el presente – Hilar el futuro. Íntegro, recopilación de cuatro décadas (1984-2024) de trabajo del mencionado grupo. Completan la programación los conciertos: La música anima a través del tiempo y Ritmos del Sol Naciente y Sol Andino a cargo del grupo Chancho con Piña (Perú) y Shi Kyoyukai Band (Okinawa) y Hamaca, el nuevo espectáculo de la cantautora francoperuana Christine Audat. A todo esto se suma un ciclo de cine dedicado a la danza y el teatro, ademas de talleres, clases maestras, entre otras actividades.
PROGRAMA
*Acqua Alta — Noir d’encre (Tinta negra) / Danza Compañía: Compañía: Adrien M & Claire B País: Francia Día: 12 y 13 de febrero Hora: 8:00 p.m. Lugar: Teatro NOS PUCP (Av. Camino Real 1037, San Isidro) Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 8 años.
*Fantasía /Danza Coreografía y performance: Ruth Childs País: Suiza Día: 15 y 16 de febrero Hora: 8:00 p.m. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 12 años.
* Star show & Invasores /Teatro de objetos Con el apoyo del Institut Francais y la Embajada de Francia Compañía: Bakélite Dirección e interpretación: Olivier Rannou País: Francia Día: 17 y 18 de febrero Hora: 4:00 pm., 6:30 pm. y 8:30 p.m. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 7 años.
* Las palabras de los otros / Teatro Dirección: Laia Alberch Dramaturgia e interpretación: Roger Torns Con el apoyo de Temporada Alta – Girona y al Instituto Ramón Llull País: España Día: 21 y 22 de febrero Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 16 años.
* No Sabemos Nada del Campo /Teatro de objetos Creación y dirección: Clàudia Serrahima Urgell Con el apoyo de Temporada Alta – Girona y al Instituto Ramón Llull País: España Día: 23 y 24 de febrero Hora: 5:30pm., 7:00pm. y 8:30 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 13 años.
* Subterráneo /Teatro Compañía: La Puerta Dramaturgia: Benito Escobar Dirección: Luis Ureta País: Chile Día: 25 y 26 de febrero Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 13 años.
* Los tres cantos del gallo /Multidisciplinaria Dirección y dramaturgia: Italo Panfichi y Mónica Vergara En escena: Mauricio Coronado, Robert Julca, Lourdes Saénz, Ivana Zegarra y Mónica Vergara Músico (en vivo): Julio Flores Alberca País: Perú Día: 27 y 28 de febrero Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 14 años.
* Cometa /Danza Concepto y coreografía: Roser López Espinosa Creado con Nora Baylach Con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y el Centro Cultural de España. País: España Día: 2 y 3 de marzo Hora: 6:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para niños y niñas de 6 a 10 años y sus familias.
* El árbol al revés (Sakasa no ki) /Danza Coreografía, interpretación y música: Hisashi Watanabe Con el apoyo de la Fundación Japón País: Japón Día: 5 y 6 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 10 años.
* Mascarades / Danza Concepción y coreografía: Betty Tchomanga Interpretación de Ndoho Ange Con apoyo del Institut Français – París y la Embajada de Francia en el Perú País: Francia Día: 8 y 9 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Recomendada para mayores de 10 años.
* Infierno / Multidisciplinario Compañía: Kinkaleri Con Daniele Bonaiuti y Marco Mazzoni Con apoyo de la Embajada de Italia en el Perú, el Istituto Italiano di Cultura di Lima, el proyecto Crossing the sea y el Teatro delle Marche País: Italia Día: 11 y 12 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw * Del Infierno, de la Divina Comedia de Dante Alighieri, para niños, niñas y adultos.
* How a falling star lit up the purple sky / Danza Con el apoyo de la Embajada de Suiza y Fundación Pro Helvetia Concepto y coreografía: Jeremy Nedd Coreografía y performance: Sicelo Xaba, Vusi Mdoyi, Sello Modiga, Thomas Motsapi, Bonakele Masethi, Lungile Ngwenya, Vuyani Feni, Sibongile Mathebula y Elma Motloenya. País: Suiza Día: 14 y 15 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro NOS (Av. Camino Real 1037, San Isidro) Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw * Recomendada para mayores de 12 años. Idioma: No es un impedimento para disfrutar del espectáculo.
*Sombra de las Amazonías (Ombre des Amazonies) Teatro/Performance Concepción, texto, puesta en escena y coreografía: KAY ( Kay Zevallos Villegas) Interpretación: KAY y Grégoire Monsaingeon País: Francia – Perú Día: 15, 16, 17 y 18 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595). Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw *Con un breve texto adaptado de César Calvo, Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonia.
TALLERES
Taller: COMETA Con el apoyo del CC y AECID. Taller en familia, dirigido por Roser López Espinosa Día: 3 de marzo Hora: 7:15 pm. Lugar: Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595) Requisitos: haber visto el espectáculo Cometa de Roser López Espinosa. Podrán ingresar al taller los primeros 10 niñas(os) acompañados de un adulto que compren su entrada para el espectáculo.
Workshop de danza de Impilo Mapantsula Con el apoyo del CC y AECID, Dirigido por Sello Modiga y Sicelo Xaba Bailarines del espectáculo How a falling star lit up the purple sky (Suiza), concepción y coreografía de Jeremy Nedd. Público objetivo: danza urbana Inscripciones en Joinnus Día: 12 de marzo. Hora: 6:00pm. Lugar: Teatro NOS (Av. Camino Real 1037, San Isidro)
Atelier de Ruth Childs La destacada bailarina compartirá sus herramientas como intérprete y como creadora, dos puntos de vista esenciales para la creación. Público objetivo: estudiantes de los últimos ciclos y profesionales de la danza Inscripciones en Joinnus Día: 17, 18 y 19 de febrero de marzo. Hora: 5:00 pm. a 9:00 pm. Lugar: Teatro Británico (Calle Bellavista 531, Miraflores)
*KissKIssYou Dirigido por Marco Mazzoni Reapropiación de la relación que todo cuerpo tiene consigo mismo y con otros cuerpos. Individual y colectivamente pretende re-proponer el cuerpo en el centro de una reflexión artística y política urgente. Público objetivo: Estudiantes de los últimos ciclos y profesionales de la danza Inscripciones en Joinnus Días: 12, 13, 14 y 15 de marzo Hora: 12 de marzo de 10:00 am. a 01:00 pm. / 13, 14 y 15 de 6: 00pm. a 9:00pm. Lugar: Instituto Italiano de Cultura (Av. Arequipa 1055, Lima)
CONCIERTOS
*La música anima a través del tiempo – Chancho con Piña (Perú) – Shi Kyoyukai Band (Okinawa) Sumérgete en un viaje musical único que explora la música en el anime a lo largo de las décadas, desde los clásicos inolvidables hasta canciones contemporáneas que han capturado los corazones de millones. País: Perú – Japón Día: 19 de febrero Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595) Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus https://acortar.link/f4V5iw * Recomendada para mayores de 8 años.
*Ritmos del Sol Naciente y Sol Andino – Chancho con Piña (Perú) – Shi Kyoyukai Band (Okinawa) Sumérgete en una noche mágica donde los corazones laten al ritmo de dos culturas unidas por la música. País: Perú – Japón Día: 1 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595) Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus https://acortar.link/f4V5iw * Recomendada para mayores de 8 años.
* Hamaca – Concierto de Christine Auda En el marco del Día Internacional de la Mujer y de la XXX edición del Festival de la Francofonía Con el apoyo de la Embajada de Francia. País: Perú – Francia Día: 7 de marzo Hora: 8:00 pm. Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595) Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus https://acortar.link/f4V5iw * Recomendada para mayores de 10 años.
ACTIVIDADES
Presentación del libro: Tensar el presente – Hilar el futuro. Íntegro Día: 5 de marzo Hora: 6:00pm. Lugar: Cine de la Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores) La publicación recopila el trabajo de cuatro décadas (1984-2024) del grupo íntegro, contiene textos de Mijail Mitrovic, Eliana Otta, Mario Bellatín, Hugo Salazar del Alcázar, Luz María Bedoya y Carlos Cueva.
CLASES ABIERTAS (gratis previa inscripción en Joinnus)
Clase abierta de Zapateo andino Huaylarsh de carnaval Dirigida por Alexander Clemente Polo Día: 2 de febrero Hora: de 5:00pm. a 7: 00pm. Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)
Marinera de Malambo Dirigida por Alejandra Ambukka Día: 1 de marzo Hora: de 5:00pm. a 7: 00pm. Lugar: Espacio Libertad – Alianza
Machas caporales Dirigida por Machita Mujer Caporal Día: 8 de marzo Hora: de 5:00pm. a 7: 00pm. Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)
Primeros pasos de Tango Dirigida por Oscar Buroz Día: 15 de marzo Hora: de 5:00pm. a 7: 30pm. Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)
CINE
Cuerpos en Escena Diálogos entre la Música, la Danza y el Cine Este ciclo cinematográfico explora la danza a través de documentales, ficciones y narrativas únicas. Desde las tradiciones peruanas hasta la danza contemporánea, cada película ofrece una visión del movimiento como expresión cultural y artística, destacando por su calidad y profundidad. *Entradas gratuitas, previa reserva en Joinnus
Sigo siendo / Kachkaniraqmi Viernes 21 de febrero Hora: 6:00 p.m. Dirección: Javier Corcuera Género: Documental Año: 2013 País: Perú, España Idioma: Castellano Duración: 1h 50 min. Mayores de 14 años. Sinopsis: Sigo siendo es un viaje por el Perú a través de sus músicos y regiones: Ayacucho, la Amazonía y la costa. Explora historias personales ligadas a la búsqueda de identidad, mostrando cómo las tradiciones musicales, las lenguas nativas y los relatos preservan quiénes somos.
Paucartambo Jueves 27 de febrero Hora: 6:00 p.m. Dirección: Michael Net, William Bustos Género: Documental Año: 2024 País: Perú Idioma: Castellano Duración: 1h Mayores de 14 años. Sinopsis: Paucartambo es un documental que retrata la Fiesta de la Virgen del Carmen en Paucartambo. A través de una bailarina Maqta y la comparsa Qollas, explora el sincretismo peruano y la cosmovisión andina. Narra el mito de la Virgen y su legado, celebrado como una catarsis ancestral.
Carnaval Viernes 28 de febrero Hora: 6:00 p.m. Dirección: Gabriel Tejada y María José Osorio Género: Documental Año: 2024 País: Perú Idioma: Castellano Duración: 1h 15 min. Mayores de 14 años. Sinopsis: Antes de la Cuaresma llega el Carnaval, una fiesta de libertad llena de música, comida, bebida y color. Este documental combina relatos de una generación de carnavaleros y material de archivo de hace 50 años para mostrar cómo esta celebración une a un pueblo antes del arrepentimiento.
Reset Jueves 06 de marzo Hora: 6:00 p.m. Dirección: Thierry Demaizière y Alban Teurlai Género: Documental Año: 2015 País: Francia Idioma: francés (subtitulado al castellano) Duración: 1h 50 min. Mayores de 14 años. Sinopsis: Reset sigue a Benjamin Millepied, coreógrafo de Cisne Negro, durante tres meses mientras crea una nueva obra. Los directores Thierry Demaizière y Alban Teurlai documentan desde los ensayos hasta el estreno, mostrando su creatividad y esfuerzo como director de la Ópera de París.
Pina
Viernes 07 de marzo Día: 6:00 p.m. Dirección: Wim Wenders Género: Documental Año: 2011 País: Francia, Alemania, Reino Unido Idioma: francés, inglés, alemán (subtitulado al castellano) Duración: 1h 40 min. Mayores de 14 años. Sinopsis: Homenaje de Wim Wenders a la bailarina y coreógrafa alemana Pina Bausch, maestra de la danza, en un documental que recoge principalmente los testimonios de sus colaboradores
Suspiria Jueves 13 de marzo Hora: 6:00 p.m. Dirección: Luca Guadagnino Género: Ficción, terror sobrenatural Año: 2011 País: Italia, Estados Unidos Idioma: Inglés (subtitulado al castellano) Duración: 2h 32 min. Mayores de 18 años. Sinopsis: Susie Bannion llega a Berlín para estudiar danza en una escuela dirigida por Madame Blanc. Tras el asesinato de una alumna, descubre un oscuro secreto detrás de los crímenes. Remake del clásico de Dario Argento de 1977.
Clímax Viernes 14 de marzo Hora: 6:00 p.m. Dirección: Gaspar Noé Género: Ficción, drama Año: 2018 País: Francia Idioma: francés (subtitulado al castellano) Duración: 1h 35 min. Mayores de 18 años. Sinopsis: Jóvenes bailarines toman accidentalmente LSD mezclado con sangría y así su exultante ensayo se convierte en una pesadilla cuando uno a uno sienten las consecuencias de una crisis psicodélica colectiva.
El nuevo poemario del escritor Alejandro Medina, será presenta mañana sábado 18 de enero a las 11 am en el Museo Metropolitano ubicado al costado del Parque de la Exposición en el Centro de Lima.
“Se oye a lo cerca un adagio de lápidas transitándonos”, reza uno de los poemas del libro “Reino Paleolítico” de su autor, el abogado y artista plástico Alejandro Medina Ycochea. Libro que cuenta con un prólogo del otrora de Marco Martos, Presidente de la filial peruana de la Academia de la Lengua Española, quien rescata como mérito la belleza de las palabras y señala que el autor “ha desarrollado un profundo amor por la poesía que da sentido a su vida”.
Además, Sixto Sarmiento, quien escribe la contraportada, habla que sus poemas se imponen “muy a pesar de los pregoneros del final de la poesía”. Sin duda, Alejandro Medina es uno de los poetas más sólidos que viene produciendo y publicando en nuestra ciudad.
El libro se presentará este sábado 18 de enero, a las 11 am, en la Biblioteca del Museo Metropolitano, sito en Av. 28 de Julio 800 (cruce con Av. Garcilaso de la Vega), actividad auspiciada por la Municipalidad de Lima y contará con la auspiciosa presentación de Edwin Cavello Limas, director del portal Lima Gris.
Castillo de Chancay inaugura gran parque acuático frente al mar
El ambiente está conformado por más de 10 toboganes y juegos acuáticos ubicados frente al mar de Chancay. Además, visitantes pueden disfrutar de Castilandia, Casa del Terror, restaurantes, hoteles, shows, tours temáticos y mucho más.
Este verano 2025, el majestuoso Castillo de Chancay da la bienvenida a su nueva atracción estrella: el Parque Acuático Maya, un espacio único diseñado para ser el destino perfecto de diversión y aventura para toda la familia.
El ambiente, tematizado con la cultura maya, está conformado por más de 10 toboganes y juegos acuáticos ubicados frente al mar de Chancay, de modo que, a la par del entretenimiento, se podrá gozar de una vista panorámica impresionante.
La cultura maya fue una civilización mesoamericana que se desarrolló en el sudeste de México y el norte de América Central. Se destacó por su escritura, arquitectura, arte, matemáticas, calendario y astronomía.
Este año, el Castillo de Chancay se enfocará en un público más familiar y en una oferta turística dirigida principalmente hacia los niños, por lo que el nuevo Parque Acuático Maya será una gran opción para pasar las vacaciones en familia.
Además, hay un espacio de 1,000 m² llamado Castilandia, donde se ofrecen juegos para niños de todas las edades. Castilandia cuenta con una piscina de pelotas muy grande con laberintos, saltarines, inflables, toro salvaje, entre otros pasatiempos.
Los visitantes también podrán disfrutar de:
– Tours temáticos con los «Exploradores del Mundo», «Viajeros del Tiempo» y «Guardianes del Rey».
– Hoteles exclusivos con habitaciones cómodas y una vista incomparable al océano.
– Exhibiciones culturales que transportan a diferentes épocas y rincones del mundo.
– Shows diurnos y nocturnos, incluyendo danzas, cetrería y espectáculos mágicos.
– Restaurantes con vista al mar, que ofrecen una deliciosa variedad gastronómica.
– La Casa del Terror, una atracción emocionante y escalofriante que hará sentir a los visitantes como si estuvieran en medio de una película de terror.
Este verano 2025, el Parque Acuático Maya del Castillo de Chancay promete convertirse en el lugar favorito para disfrutar de unas vacaciones inolvidables en familia, combinando diversión, cultura y vistas espectaculares.
“El Castillo de Chancay se caracteriza por su constante innovación en su oferta de entretenimiento. Cada 6 meses lanzamos atracciones nuevas para nuestros turistas. Por ejemplo, el año pasado inauguramos El Castillo Jurásico, una sala con una colección de fósiles de dinosaurios, un ascensor panorámico decorado como el Big Ben de Londres y una réplica de la ciudad de Ámsterdam. ¡Los esperamos con los brazos abiertos!”, comenta su gerente general, Juan Francisco Barreto Podestá.
El Castillo de Chancay es uno de los parques temáticos más emblemáticos del Perú, donde la historia, la cultura y la diversión se entrelazan para ofrecer experiencias inolvidables a sus visitantes.
Con su imponente arquitectura frente al mar y una amplia variedad de atracciones, se ha consolidado como un espacio único para toda la familia, destacándose por su constante innovación y por llevar a sus visitantes en un viaje por el tiempo y las grandes culturas del mundo.
La Especialidad de Teatro de la Facultad de Artes Escénicas de la Pontificia Universidad Católica del Perú presenta la obra teatral “Incendios” del 8 al 15 de febrero del 2025 en el Centro Cultural CCPUCP (Avenida Camino Real 1075, San Isidro).
La muerte de Nawal Marwan y la lectura de su testamento desencadenan una tarea inesperada para sus hijos. Los gemelos Jeanne y Simón deben buscar al padre que creían muerto y al hermano que no conocían. El viaje que los hermanos emprenden no sólo los lleva a descubrir verdades sobre su pasado, sino también a desenterrar los secretos familiares que han estado ocultos durante años. “Incendios”, escrita por el dramaturgo y director de teatro canadiense de origen libanés Wajdi Mouawad y dirigida por Rodrigo Chávez, es una historia de amor en medio del horror de la guerra y es, también, la búsqueda constante de la identidad y del sentido de pertenencia de sus protagonistas.
Quince jóvenes actrices y actores construyen una trama que no deja de sorprender. El ensayo se prolongó por cuatro meses y, cada día, siguen encontrando secretos y regalos que la pieza les revela para su propio desarrollo artístico. El elenco está compuesto por Aixa Lindo Lizarraga, Antonella Diaz, Camila Chirinos, Claudia Montalvo, Cristina León, Daniella Lira, Fausto Molina, Joaquín Madueño, Macarena García, Marcelo Andrade, María Jose Jugo, Olga Guerrero Kozitskaya, Pamela Apaza, Samy Tello Rodriguez y Sofía Fajardo.
“Incendios” es una tragedia contemporánea. Es la historia de amor y de vida de Nawal Marwan, una mujer libanesa que experimentó el conflicto de su país a lo largo de su vida y que, en constantes ejercicios de memoria, vemos cómo su fuerza logró muchísimas cosas. Esa fuerza se transferirá en una misión para sus hijos y la reconciliación de esta familia, que es la reconciliación con sus orígenes”, expresa el director Rodrigo Chávez.
“La importancia de trabajar textos como el de Wajdi Mouawad es que toca fibras muy sensibles y universales. Reconocemos los conflictos sociales a los que se refiere por su país de procedencia; pero eso no quita que podamos reconocer los mismos problemas de violencia estructural en nuestro país. Y lo más importante es que el mensaje de esperanza, de memoria y de amor que transmite la obra también se puede compartir para una realidad como el Perú. Esa es la idea y la importancia de trabajar textos universales”, señala.
“Vamos a ver el trabajo profesional de 15 actrices y actores que están a punto de egresar. Vamos a ver el esfuerzo de un equipo muy grande que se enamoró de una historia y la ha hecho suya. Realmente estoy muy orgulloso de la seriedad y el compromiso que han tenido todos”, finaliza.
“Incendios” va del sábado 8 al sábado 15 de febrero del 2025 (de lunes a sábado a las 8 p. m. y domingos a las 7 p. m.) en el Centro Cultural CCPUCP (Avenida Camino Real 1075, San Isidro). Entradas a la venta en Joinnus y en la boletería del teatro.
El Centro de Desarrollo Editorial presenta Por qué escribo y otros ensayos sobre libros, de George Orwell
Al conmemorarse 75 años del fallecimiento del autor de Rebelión en la granja y 1984, el Centro de Desarrollo Editorial presenta cinco ensayos de Orwell vinculados al trabajo editorial.
Explorar el ámbito ensayístico de un autor es entrar a una trastienda en la cual conocemos sus aficiones, obsesiones, preferencias artísticas y los principales temas que discurren entre sus obras.
Para Eric Arthur Blair —conocido por su pseudónimo de George Orwell— era necesario poner bajo la lupa del lector aquellos escritos referidos al libro, el sector editorial y la escritura, tema fundamental en el trabajo de un autor que compuso algunas de las obras más emblemáticas de inicios del siglo XX.
De este modo, el Centro de Desarrollo Editorial publica Por qué escribo y otros ensayos sobre libros, una selección de ensayos que profundiza el vínculo que Orwell mantenía con los libros y agentes que giran en torno a ellos. Esta publicación representa un rescate necesario, más aún en tiempos en los que la tecnología y los nuevos soportes de lectura cambian constantemente la concepción que se tiene del libro, pero que a la vez siguen compartiendo muchas similitudes.
La presentación se llevará a cabo el martes 21 de enero a las siete de la noche en Vallejo Librería Café (Av. Camino Real 1119, San Isidro). Como presentadores participarán el editor y gestor de contenidos Carlos Chávarry; Dante Antonioli, editor y docente del Centro de Desarrollo Editorial, y Katherine Pajuelo Lara, editora y responsable de la presente traducción de Por qué escribo.
Una vez más triunfó la comunidad católica. Luego de las duras críticas que viene recibiendo la obra de teatro «María Maricón», dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, el alcalde de Lima Rafael López Aliaga, congresistas de la República y el Ministerio de Cultura se pronunciaron rechazando una de la obras del Festival de teatro Saliendo de la Caja.
Minutos después del comunicado del Ministerio del Cultura del Perú, esta misma tarde la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) lanzó un comunicado señalando que se suspende el festival de teatro que la propia casa de estudios organiza.
En el comunicado se lee: «El Festival Saliendo de la Caja es un espacio que permite a los estudiantes de la Facultad de Artes Escénicas mostrar sus trabajos finales, como parte de los espacios artísticos-académicos que ofrece la carrera».
Además, menciona que «Ante los cuestionamientos a las piezas gráficas de una de las obras presentadas en el Festival, rechazamos el mal uso de símbolos religiosos y expresamos las disculpas a la comunidad y la opinión pública, con lo cual ratificamos los principios católicos que rigen nuestra institución».
Finalmente, anunciaron que «Por lo tanto, comunicamos que se suspende la realización del Festival y que llevaremos a cabo los procesos necesarios con la finalidad de que situaciones como esta no vuelvan a suceder».
Tras la ola de crìticas que viene recibiendo la obra teatral «María Maricón», dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, el Ministerio de Cultura también se pronunció rechazando la calificación de espectáculo público cultural que le otorgó la Dirección General de Industrias Culturales y Artes.
El el comunicado del MINCUL se lee: «Esta resolución ha sido suscrita por la directora general de Industrias Culturales y Artes, sin conocimiento del Despacho Viceministerial de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales ni del Despacho Ministerial». Es decir, la pita se romperá por el lado más débil y volarán cabezas.
Además, se agrega: «El Ministerio de Cultura, en resguardo de los derechos y libertades consagradas en nuestra Constitución, en especial al derecho fundamental de libertad religiosa y a la rpitección de las festividades religiosas consideradas patrimonio inmaterial integrante del Patrimonio Cultural de la Nación, se encuentra evaluando medidas correctivas pertinentes».
También el comunicado señala que «el título de la obra y la forma en que se presenta el afiche, con la imagen de un varón que reemplaza la figura de Narareth, atenta contra tres elementos de la fe católica que se recogen en la sagrada tradición de la iglesia».
En su quinta edición después de su cierre de año regresa el “Festival de Lima”, el evento del género más solicitado, contará con dos escenarios, un sistema de pantallas de LED de alto pixelaje y sonido con sistema Line Array. Con una alineación estelar que promete hacer vibrar al público limeño, y lo mejor de todo, ¡a precios desde S/.37 soles! El evento se realizará este 18 de enero en el Club Lawn Tennis – Jesús María.
El espectáculo es para celebrar el Aniversario de Lima, por los 490 de fundación y se celebrará a lo grande con nueve estrellas del género compartiendo escenario. El concierto contará con una gran cartelera que incluye a La Charanga Habanera, Barrio Fino, Lucia de la Cruz, Álvaro Rod, Brayan Kamus, Suu Rabanal, Engerberth la Fama, Maryto y su Salsón y El Jeque de la Salsa,entre otros destacados cantantes.
Para esta noche la salsa se viste de gala para anunciar uno de sus artistas más queridos del momento. La Charanga Habanera el grupo salsero ha conquistado a todo el Perú con sus canciones y estilo único. Son conocidos por sus temas como “La entrevista”, “Lola, Lola”, “Apiádate de mí” y su tema inédito “La chica más bella». Han recibido premios como el Grammy Latino y los premios otorgados por CubaDiscos. Álvaro Rod y la muñeca brava de la salsa Suu Rabanal, pondrán a bailar a todos los asistentes con sus temas más conocidoscomo “Vamos a Escapar” “Amiga Mía “Hoy Te Voy a Olvidar” “Te Lo Agradezco” “Entre la Espada y la Pared”, entre muchos otros grandes éxitos.
La cita es este 18 de enero a las 18:00 Hrs. en el Club Lawn Tennis – Jesús María. Los boletos están a la venta en Teleticket, con un descuento del 30% hasta el 15 de enero con cualquier medio de pago.