Connect with us

Actualidad

Entrevista al escritor Fernando Morote

Avatar photo

Published

on

Fernando Morote

Entrevista realizada por Elga Reategui

Sus críticos manifiestan que ha sobrevivido a la temática de los 90, ¿cómo ve su poesía y narrativa con el devenir de los años? ¿Cree qué algunos de los temas o propuestas envejecen mal como muchos de nosotros?

No creo que los temas o las propuestas envejezcan. Envejece la forma de abordarlas o de mirarlas. Así como el escritor debe ser libre para escribir, el lector debe ser libre para leer. El escritor necesita hallar un perfil, un toque que atraiga y seduzca al lector, más allá de la historia que le está contando. Pero el lector también necesita hacer su trabajo de entrar al texto con la mente y el espíritu abiertos; es posible que descubra algo que lo cautive. De lo contrario, puede quedarse estancado en clasificaciones y parámetros.

¿Su poemario Poesía Metal Mecánica (1994) fue incomprendido o poco valorado en su momento, sin embargo, hoy por hoy se ve con otros ojos, ¿qué cambió o qué cambia con el tiempo?

El poeta Eduardo Rada, que por aquellos años organizaba un extraordinario evento denominado “Poetas por la paz” en el anfiteatro del parque central de Miraflores, se interesó con el manuscrito y me dijo: “Tienes que publicarlo”. No me dijo que el poemario fuera bueno o que le gustara. Sólo me dijo que tenía que publicarlo porque era una propuesta poco frecuente y sería buena idea presentarla al público. Me entrevistó en su programa de Radio Sol Armonía y me ayudó a publicarlo bajo su sello Ediciones Los Sobrevivientes. Lo que cambia con el tiempo es la apreciación de quien lee, su forma de aproximarse al texto. Hay libros que corresponden a un momento diferente de cuando fueron escritos o publicados. Algunos, lanzados al mercado como promesas de éxito, a veces son rápidamente olvidados. Otros, ignorados al inicio, en ocasiones son rescatados de la oscuridad por alguien que se entusiasmó con su lectura y decidió difundirlos.

Lo mismo le pasó a su libro Los Quehaceres de un Zángano (2009) ya en este siglo. ¿Está usted condenado a ser entendido y valorado como se debe extemporáneamente? ¿Nos puede explicar por qué una obra tan rica y sustanciosa puede resultar abrumadora para algunos?

“Los quehaceres de un zángano” fue en principio un libro de cuentos, escritos hacia mediados de los 80’ y principios de los 90’. En esos años no existía la explosión de editoriales independientes que vemos hoy. Era mucho más difícil encontrar medios para publicar. Presenté el manuscrito al CONCYTEC, un organismo del Estado que tenía presupuesto para promover actividades culturales, incluyendo la edición de libros. Después de varias semanas de ansiosa espera, me lo devolvieron cortésmente enfatizando que no podían romper tantos moldes. Pasaron varios años antes de que pudiera recuperar el ánimo. En la misma época que publiqué “Poesía Metal-Mecánica” tuve el privilegio –gracias a mi amigo Daniel Camino- de conocer a Julio Ramón Ribeyro, quien celebró los relatos, especialmente “El placer humano no es el de la carne”. Pese al impulso recibido no publiqué el material hasta el año 2008, cuando resolví transformarlo en una novela compuesta de cuentos, poemas, cartas y páginas de diario personal.

Su vocación siempre fue la abogacía, pero luego sufre un desencanto con ella, sin embargo, no la deja y se refugia en la literatura, ¿de qué quería huir? O ¿qué no le daba su carrera que lo hizo desestabilizarse emocionalmente? ¿Contra qué luchaba en esa época?

Tengo el título de abogado, pero no el corazón. Mi vocación es de escritor. Al poco tiempo de empezar la universidad descubrí que lo mío no era el derecho. Sabía que no quería ser abogado, pero todavía no identificaba qué quería ser en realidad. Lo encontré cuando volví a mi raíz y, tras un intento fallido como aprendiz de actor, recordé lo que más disfrutaba en el colegio: escribir. No hablo mucho, y cuando lo hago siento que tengo mucho más para decir de lo que puedo o me atrevo. Entonces escribo.

Ha declarado que siempre “ha llegado tarde a la etapas de su vida”. En ese sentido, ¿considera que también llegó retrasado a la escritura? ¿Tiene sus ventajas hacerlo tardíamente?
Empecé a escribir desde niño. Era como un juego en el que me sentía libre y cómodo. Me divertía porque, siendo un placer solitario, no enfrentaba censura ni castigo. Podía decir lo que quería, como lo sentía. Y en verdad lo disfrutaba. Después vino el falso sueño de ser abogado, deslumbrado por el éxito de mi padre y mi hermano en esa profesión. Cuando tenía 24 años de edad se impuso la sangre: abandoné los estudios de derecho y renuncié al trabajo que tenía en el departamento legal de un banco para dedicarme a escribir. Debido a mi rebeldía me concentré en las drogas, pero eso sólo agudizó los problemas existenciales que arrastraba. Afortunadamente toqué fondo y encontré una salida. Diez años después, en el 2005, volví a tomar la escritura como actividad preponderante.

¿Qué le han aportado sus clases de creación literaria en el del Museo de Arte de Lima y sus cursos libres de literatura en la Facultad de Letras de la Universidad Mayor de San Marcos? ¿Necesitaba prepararse antes lanzarse a escribir y publicar?

Eso sucedió en el verano de 1987. Llegué prácticamente de rebote, pues mi intención inicial era estudiar teatro, pero durante la primera clase me sentí tan abochornado que salí espantado y no regresé más. Busqué otra cosa y encontré el taller de creación literaria. Era un grupo fantástico, encabezado por Otilia Navarrete y asistido por el peruano Richar Primo (hoy escritor y docente en Lima) y los argentinos Jorge Tapia (hoy profesor de biodanza en Córdoba) y Walter Freytes (hoy funcionario de la fiscalía del pueblo en Buenos Aires). Ellos me introdujeron, de una manera seria e informal, lúdica y didáctica, al oficio de escribir como ejercicio creativo y disciplinado. En la universidad de San Marcos recuerdo el curso de teoría literaria, dictado por el escritor José Antonio Bravo, y unas estupendas clases de historia del arte, impartidas por un brillante profesor español. Ambos abordaban sus cátedras con gran sentido del humor, lo cual hacía más amistoso el proceso de aprendizaje y proveía la motivación necesaria para explorar el mundo de la literatura con mayor voracidad.

¿Cómo realiza su trabajo literario? ¿Busca sus historias o ellas la buscan a usted? ¿Sus personajes tienen que ver con usted o su entorno? ¿Le ha ocurrido alguna vez que le han servido de portavoces para manifestar lo que siente o piensa respecto a algo que le afecta o conmueve?

Los temas no son difíciles de escoger. Escribo sobre lo que mejor conozco. Por una cuestión de instinto, busco siempre un ángulo algo sórdido. Pero luego trato de combinarlo con un poco de humor. Juego con el lenguaje intentando crear expresiones que puedan perturbar de algún modo. Los títulos de mis libros reflejan esa tendencia. ¿Qué relación puede existir entre la poesía y la metal-mecánica? A simple vista, ninguna. Reconozco que ese libro, aparte del nombre, tiene muy poco de poesía. Pero mirando con un poco más de atención, a lo mejor haya alguna conexión. ¿Cuáles son los quehaceres de un zángano? La paradoja conduce, en este caso, directo a la crisis; el ocio productivo se bate en duelo con el pernicioso. El protagonista de la novela transita, a lo largo de su vida, por la cornisa que los separa. ¿Polvos ilegales, agarres malditos? Tomé el título de una frase literal de mi cuento “El placer humano no es el de la carne”. Polvos ilegales se puede entender como la presentación de ciertas drogas, pero también se puede asociar con el adulterio y la infidelidad. Agarres malditos podría implicar las funestas y permanentes consecuencias de efímeros placeres carnales. La interpretación está abierta. Brindis, bromas y bramidos es un conjunto de textos (incluyendo varios micro-relatos) que contienen crítica y reclamos, celebración y agradecimientos, matizados con un enfoque sarcástico.

Se ha dicho también sobre su espíritu irreverente a la hora de tocar temas sagrados, sobre todo para el sentir de la gente de su tierra, por ejemplo, los héroes. No se perdona hablar mal de ellos o cuestionar sus actos, ¿cree que hay temas de los que mejor no hablar?

No puede existir tema intocable. Menos en literatura. Eso sí que sería un pecado imperdonable. La referencia a los héroes en uno de mis cuentos es precisamente mi homenaje a ellos. Entiendo que no es un método muy ortodoxo de rendir tributo o venerar a importantes personajes de la Historia, pero como coartada siempre tengo presente una frase de Joan Miró: “Si en esa línea ves una curva, ¿por qué tendrías que dibujarla recta?”.

Polvos ilegales y agarres malditos (2011) es una obra donde se ocupa del género erótico y lo destapa sin censuras, algo inédito por donde se lo mire, pues es una forma narrativa algo poco común o desconocida en sus país. Al respecto el periodista Fernando Carrasco anota “…ha echado mano a su talento creativo para mostrarnos con acierto los rincones más oscuros y reprimidos de la condición humana”. ¿En qué momento despierta su interés lo erótico?

Lo erótico ha tenido siempre un fuerte impacto en mí. Del misterio he pasado a la represión y de allí al descontrol. Con frecuencia ha resultado un conflicto físico y emocional. Por eso lo considero un tema perfecto para escribir. Por años tenía la idea de “Polvos” en la cabeza, pero no lograba darle forma. Un día, durante un viaje de trabajo desde Nueva York a la frontera con Canadá, encerrado 12 horas junto a 5 compañeros en la tolva de un camión, entre máquinas y químicos para lavar pisos, me refugié pensando en el proyecto como una forma de escapar del lugar donde me encontraba. Así diseñé la estructura de la novela. Fue un mecanismo de defensa altamente revelador. Decidí abrir cada capítulo con la estrofa de una canción afín al pasaje narrado y desarrollar los episodios sexuales intercalándolos con diálogos y opiniones del protagonista acerca del matrimonio.

Su nota introductoria al hablar de Judas, el protagonista de su novela, (“un hombre en plena crisis de la mediana edad, procurando su realización personal a través del sexo”) se queda corta teniendo en cuenta hasta donde es capaz de llegar en busca de su placer sexual, ¿no le parece?

Judas es un tipo trastornado, no porque sea pervertido sino porque cree que el sexo puede aliviar o darle sentido a su atribulada existencia. Su idea de lo romántico, social y culturalmente inaceptable, lo lleva a vivir experiencias sexuales que para el resto de la gente son inadecuadas, pero para él son perfectamente normales. En la cuestión sexual, como en cualquier otro campo de la vida, no hay buenos, santos y puros versus malos, sucios y enfermos; sólo seres humanos con una complejidad de cualidades y defectos conviviendo en su interior.

¿Considera que el género erótico sigue siendo mal visto en nuestra cultura hispanoamericana? ¿Hay una línea divisoria lo suficientemente clara como para señalar, sin temor a equivocarnos que algo deja de ser erótico y pasa a convertirse en pornográfico puro y duro?

Es difícil precisar dónde está la línea divisoria. Para mí es muy fina, nada clara. Tampoco trato de identificarla. “Polvos” contiene algunas escenas eróticas y otras decididamente pornográficas. Aunque también incluye muchas que son sólo imaginarias. Porque así es la experiencia sexual de los seres humanos. Las descripciones sutiles o explícitas en el libro son un ejercicio consciente y deliberado. El género puede ser mal visto, pero dudo de que quienes lo hagan rechacen o sancionen el sexo en su vida personal. En todas partes hay mucho de hipocresía hacia el sexo.

“Brindis, bromas y bramidos” (2013) ha recibido una serie de halagos en su aparición, tanto así que los críticos se refieren a una consolidación de su estilo y madurez de su narrativa, ¿cómo observa su obra? ¿Está totalmente satisfecha de ella?

Desarrollar un estilo es un proceso que toma tiempo. Me lo tomo con calma. No me tomo demasiado en serio. Me gusta jugar, experimentar y equivocarme. En ese trance, cuando me desconecto, encuentro lo que busco.

¿Qué retos implica hacer literatura en español en Estados Unidos? ¿Hay un verdadero interés por leer a escritores hispanoamericanos que no son tan populares o consagrados?

Escribir en español en Estados Unidos tiene la ventaja que concede el aislamiento. Se puede aprender mucho del idioma ajeno para refrescar y enriquecer el propio. Es un reto productivo y fructífero. Demanda mayor atención, se debe recurrir más a menudo al diccionario y aprender basado en la intriga. Eso permite buscar similitudes, contrastar diferencias, probar combinaciones. Pero sobre todo reafirmar las raíces.

¿Cuánto esfuerzo más tiene que desplegar un escritor latinoamericano para darse a conocer en tierras que no son suyas, y en otro idioma?

Pienso que el esfuerzo es el mismo en todas partes. Ser escritor no es una decisión que toma una persona en sus cabales. La sociedad, la cultura, el mercado, están organizados de una manera donde hay poco espacio para acoger con calidez y dar la bienvenida a los escritores. Prácticamente todo juega en contra. Pero lejos de constituir una barrera es un estímulo poderoso. Cuando uno está resuelto a conseguir lo que quiere, no deja de sorprender la forma en que se pueden encontrar los recursos –en términos de tiempo, energía y dinero- para hacerlo.

Y ¿qué me dice de los espacios donde dar a conocer las obras? ¿Existe el apoyo de librerías, bibliotecas o centros culturales?

Las bibliotecas -sobre todo aquellas ubicadas en zonas donde la comunidad hispana tiene importante presencia- por lo general abren sus puertas para favorecer el desarrollo de actividades literarias. Las librerías hispanas hacen lo mismo. Muchas de ellas organizan veladas y tertulias, recitales y lecturas, que se combinan con música y a veces cine. Otros espacios, como cafés y restaurantes, sirven asimismo para que escritores y poetas se reúnan a compartir y difundir sus trabajos.

Muchos encargados de las áreas de español de las bibliotecas de Estados Unidos se quejan de la poca cantidad de libros de literatura en español que les llegan, eso quiere decir que también hay cierto interés por parte de lectores no necesariamente latinos por acercarse a nuestra literatura, ¿no le parece?

Las grandes librerías tienen siempre una modesta sección de libros en español. No estoy seguro de que personas anglo-parlantes se interesen mucho por la literatura en español, a menos que sean profesores o individuos trabajando en negocios donde el español es necesario.

¿Ha pensado en publicar en inglés? ¿Qué posibilidades de ganarse un lugar ve en esto?

No lo he pensado aún, pero las posibilidades son infinitas.

Colabora con publicaciones en español, ¿De cuánto la ha servido para difundir su obra? ¿Es fácil conseguir hacerse un nombre en medio de tantos que quieren o anhelan lo mismo?

Mi amigo y ex director del Periódico Irreverentes de Madrid, Santiago García Tirado, estuvo animándome durante mucho tiempo para que me lanzara a escribir en revistas y otros medios, a fin de dar a conocer mi trabajo narrativo. Largos meses me mostré reacio a hacerlo, más por timidez y flojera que otras razones. Nunca he sobresalido por mi compromiso o constancia. Sin embargo en el verano del año pasado, se presentaron un cúmulo de situaciones que me predispusieron a hacerlo. Tomé contacto con algunos medios que recibieron con agrado mis colaboraciones y a partir de allí he continuado haciéndolo. En Lima Gris escribo artículos sobre diversos temas culturales y entrevisto autores hispanoamericanos que viven en Nueva York. El Periódico Irreverentes publica semanalmente un capítulo de “Polvos ilegales, agarres malditos”, el que se acompaña con el video-clip de la canción escogida en el libro, de modo que el texto se puede leer mientras se escucha la música. Desde principios de este año he comenzado a escribir en ambos medios artículos sobre cine clásico.

¿Cómo ve el panorama de la literatura en español en Estados Unidos?

Hay un fuerte movimiento. Desconozco en detalle lo que sucede en otras ciudades, pero regularmente recibo noticias de actividades literarias en español a lo largo del país, especialmente California, Washington y Nueva Jersey. Aquí en Nueva York habitualmente se desarrollan ferias de libros, festivales de poesía, presentaciones de nuevas obras, talleres literarios y conversatorios entre escritores.

¿Ha declarado que escribir no le da de comer pero si de vivir? ¿Cuál es la vida que le da?

El tipo de realización personal que no encuentro en la actividad que desarrollo para ganar dinero.

¿Qué espera de su carrera literaria? ¿Como dentro de diez años, por ejemplo?

Seguir escribiendo para seguir viviendo.

Comentarios

Actualidad

Alcalde del Cusco evalúa denunciar al Mincul por representación del Inti Raymi en Lurigancho -Chosica [VIDEO]

No es la primera vez que burgomaestre Luis Pantoja Calvo se opone a celebraciones similares que se realicen fuera de la Ciudad Imperial.

Avatar photo

Published

on

El Inti Raymi solo para los cusqueños. Una de las celebraciones más importantes del calendario andino, el Inti Raymi o La Fiesta del Sol, es motivo de orgullo para toda la población del Cusco y también de todos los peruanos; sin embargo, la intención de querer replicarla en otras partes de la nación no es bien vista por el alcalde del ‘Ombligo del mundo’, Luis Pantoja Calvo, quien año a año viene mostrando su rechazo a que su representación salga de su jurisdicción.

Foto: difusión.

En esta ocasión, la molestia del alcalde cusqueño se origina porque la Municipalidad de Lurigancho – Chosica tenía la intención de realizar el pasado sábado 22 de junio una representación del Inti Raymi, contando para ello con la venia del Ministerio de Cultura (Mincul).

Ante ello, la autoridad cusqueña no ocultó su descontento ante esta iniciativa y señaló que la única institución con la autoridad para llevar a cabo el Inti Raymi es la Municipalidad Provincial de Cusco.

“Enviamos una carta notarial al alcalde de Lurigancho (Oswaldo Vargas), para que se abstenga en hacer esta fiesta porque constituye un patrimonio de la ciudad del Cusco. El Inti Raymi no lo puede hacer ni el gobierno regional, ni el nacional”, declaró enojado.

El evento se encontraba programado para el último sábado 22, desde las 10 de la mañana en la Zona Arqueológica de Cajamarquilla. La representación artística cuenta con el respaldo del Mincul y la Municipalidad de Lurigancho.

fuente: rpp.

Alcalde del Cusco ya se había opuesto anteriormente a otras representaciones

Esta postura no es nueva; el burgomaestre cusqueño ya había expresado su malestar el año anterior, cuando se anunció una representación del Inti Raymi en la capital peruana, organizada por la Municipalidad de Lima con la colaboración de una productora privada.

“Los únicos facultados para el Inti Raymi somos los de la Municipalidad de Cusco no dice que Cultura puede autorizar, en todo caso denunciaré a Cultura, también”, agregó.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Accidente en cruce de las avenidas Abancay y Nicolás de Piérola dejó seis peatones heridos [VIDEO]

Chofer que produjo el choque múltiple fue conducido a la Comisaría de Cotabambas, junto a otros dos conductores para las investigaciones de rigor.

Avatar photo

Published

on

Al menos seis personas resultaron heridas la mañana de hoy tras un aparatoso accidente automovilístico en el cruce de las avenidas Abancay y Nicolás de Piérola, en el Cercado de Lima. El incidente ocurrió frente al Centro Comercial “El Hueco” cuando un grupo de peatones fue atropellado cuando intentaban terminar de cruzar la avenida Abancay.

fuente: 24 horas.

Según testigos, el accidente se produjo cuando la luz del semáforo estaba en rojo para los vehículos y las personas decidieron cruzar la avenida, pero a mitad de la avenida se sintieron confundidas porque un agente de la Policía de Tránsito dio la orden a los conductores de seguir desplazando sus unidades.

En ese momento, el conductor de un vehículo verde, que viajaba con su mascota, decidió avanzar con rumbo a La Victoria y terminó atropellando a cinco personas y luego chocó con otras dos unidades.

“Yo venía en el tercer carril, el (vehículo) amarillo venía al costado mío y el carro verde ha venido atrás. Él ha venido ‘cueteado’, ha impacta al amarillo y me impacta a mí. El verde ha sido quien se ha llevado a las personas”, relató José Alvarado, chófer de una de las unidades comprometidas en el accidente.

Cinco de los heridos fueron trasladados a la Clínica Internacional. Uno de ellos es el conductor del vehículo verde, quien junto a los otros dos conductores han sido trasladados hasta la Comisaría de Cotabambas para las investigaciones respectivas.

El chófer que causó el accidente de tránsito permanece detenido en la comisaría. Él ha sido identificado como Gabriel Palma Balladares (70). Será trasladado a medicina legal en las próximas horas. Además, en el interior del vehículo permanece la mascota del conductor. 

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Bailarina argentina niega que tenga un romance con congresista Diego Bazán: “Es un buen amigo”

Curvilínea bailarina tomó con humor que se le vincule sentimentalmente con parlamentario de Renovación Popular.

Avatar photo

Published

on

Solo amigos. Ella de 42, bella y escultural, natural del país del tango y Maradona; él, un joven parlamentario de raíces trujillanas. Dicen que el amor es ciego y que no conoce de barreras, edades, de gustos ni colores. Tal vez eso fue lo que motivó al congresista Diego Bazán, de la bancada de Renovación Popular, a acercarse a una mujer ajena al mundo político y más conocida por los programas de espectáculos y entretenimiento, y animarse, por qué no, a invitarla a almorzar y que de ahí salga una disímil historia de amor.

Sin embargo, todo lo que se construyó alrededor de ellos quedó solamente como meros rumores de los programas de farándula, pues fue la propia bailarina Belén Estévez quien saliera a desmentir todos esos entredichos.

“¿Es en serio? Qué gracioso, ¿cómo van a poner que es mi pareja? Eso no es así, Diego es un buen amigo y no he dicho nada más, porque no hay nada más que amistad“, dijo al diario Trome, dejando atrás esas especulaciones de un romance; aseguró que el congresista de Renovación Popular es “atento y amable”.

La bailarina ‘gaucha’ confesó que su ‘amistad’ con el parlamentario comenzó hace dos años cuando él comenzó a hablarle por Instagram. Al parecer, la paciencia del político rindió sus frutos y finalmente empezaron a salir. “Hace dos años me habló por Instagram. Y bueno, en un momento nos pusimos a hablar, ahora tenemos una conversación más fluida, hablamos a diario. [¿Han salido varias veces?] Seguiremos saliendo, sí. Es la primera vez que nos veíamos cara a cara”, sostuvo Belén.

Está soltero, yo estoy soltera, así que no hay nada que ocultar. Yo no descarto absolutamente nada. Ahora somos amigos [¿Más adelante?] Quién sabe”manifestó la Estévez, quien aseguró que todavía no se han dado ni un beso.

Agraciada bailarina habría llamado la atención del legislador Bazán. Foto: redes sociales.

El dato:

Belén Estévez es una bailarina, actriz y personalidad de la televisión argentina, reconocida principalmente por su participación en programas de entretenimiento en Perú. Nacida el 25 de septiembre de 1982 en Buenos Aires, Argentina, Estévez ganó popularidad tras mudarse a Perú, donde se convirtió en una figura destacada en el ámbito del espectáculo.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Casos Manta y Vilca: condenan a 10 militares por violaciones perpetradas a mujeres y niñas huancavelicanas [VIDEO]

PJ halló culpables a militares por violaciones sexuales cometidas entre los años 1984 al 1995.

Avatar photo

Published

on

Justicia tardía, pero que finalmente da la razón a mujeres silenciadas e ignoradas por el propio Estado. Nueve mujeres del distrito de Manta, Huancavelica, estuvieron presentes para escuchar el fallo que emitiría el Poder Judicial (PJ) respecto a la demanda presentada contra 13 militares acusados de haberlas violado sexualmente durante la época del terrorismo.

Víctimas estuvieron presentes durante lectura de falló histórico; en contraste, ninguno de los sentenciados acudió. Foto: Poder Judicial.

Diez de los trece militares procesados fueron condenados a prisión por la Primera Sala Penal Superior Nacional Liquidadora Transitoria. En la lectura de la sentencia, ninguno de los acusados estuvo presente y varios participaron de manera virtual. A tres de ellos —Julio Meza, Edwin Carrasco y Diomedes Gutiérrez— se les reservó la sentencia por ser reos contumaces.

La investigación, iniciada en 2003, enfrentó varias dilaciones y negligencias, incluido el quiebre de un primer juicio oral por presuntas irregularidades de los jueces. No obstante, en 2019 se abrió un segundo proceso que incluyó una visita a Manta para inspeccionar lugares clave mencionados por las sobrevivientes, como la ex base del Ejército, el estadio y áreas aledañas donde ocurrieron los abusos.

Entre 1984 y 1995, mujeres y niñas campesinas de Manta y Vilca denunciaron que fueron sistemáticamente violadas y sometidas a otros tipos de abusos por los miembros de las Fuerzas Armadas. Muchas de ellas eran adolescentes y tuvieron que llevar adelante embarazos forzados. Cuatro décadas después, sus agresores han sido enviados a las rejas.

Sabino Valentín Rutti fue condenado a 12 años de prisión; Rufino Rivera Quispe, Vicente Yance Collahuacho, Epifanio Quiñonez Loyola, Amador Gutiérrez Lizarbe, Lorenzo Inga Romero, Raúl Pinto Ramos y Arturo Simarra García recibieron una sentencia de 10 años; Martin Sierra Gabriel fue condenado a 8 años; y Pedro Pérez López, a 6 años.

Asimismo, el tribunal determinó que cada víctima recibirá S/. 100,000 como reparación civil y señaló que los hechos del caso están comprendidos en la legislación internacional como delitos de lesa humanidad, por lo tanto, no pueden prescribir en el tiempo. Según el Registro Único de Víctimas del Ministerio de Justicia, más de 5.300 mujeres fueron abusadas sexualmente durante el conflicto armado. Huancavelica fue una de las cinco regiones que registró el mayor número de estos crímenes.

fuente: tv peru.

Violaciones fueron cotidianas en la época del terrorismo, según la CVR

En 1984, el Ejército peruano instaló bases militares en ambas localidades para, supuestamente, brindar seguridad a los habitantes ante el accionar violento y proselitista del grupo terrorista Sendero Luminoso; sin embargo, las huestes, según el informe de la Comisión de la Verdad y Reconciliación (CVR), se involucraron en una serie de violaciones derechos humanos.

La investigación de la CVR determinó que la violencia sexual fue una “práctica persistente y cotidiana” en los distritos de Manta y Vilca. Las víctimas no denunciaron los graves hechos ilícitos debido a las amenazas de muerte por parte de los militares.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Mañana inicia el invierno y Senamhi pronostica temperaturas “por debajo de sus niveles normales”

Este 20 de junio inicia oficialmente el invierno, llegándose a registrar hasta 100% de humedad.

Avatar photo

Published

on

¡Qué frío! Si este mes se sintió un descenso considerable de la temperatura, obligando a muchos a tener que sacar sus casacas más gruesas y abrigadoras, el invierno, de manera oficial, iniciará mañana a las 3:51 de la tarde, de acuerdo a los datos del Servicio Nacional Meteorológico e Hidrología (Senamhi), pronosticando además que será una temporada muy fría.

Al respecto, el especialista del Senamhi, Yury Escajadillo, indicó para RPP que los distritos cercanos al litoral costero -como Miraflores, Barranco, Chorrillos, Magdalena del Mar, entre otros- experimentarán temperaturas de entre 13.5 y 19 grados centígrados.

“Es hora de abrigarnos, ya las predicciones para los siguientes tres meses indican que las temperaturas van a estar por debajo de sus niveles normales”, señaló el especialista de la Subdirección de Predicción Climática del Senamhi.

La temperatura descendería aún más en zonas como Ciudad de Gosen y Ticlio Chico, en Villa María del Triunfo (VMT), donde se prevén valores de 10° y ya se avizora un clima nublado y gélido, acompañado de lloviznas.

El frío no será igual para todos. Pobladores de Ticlio Chico, en VMT, son los que más sufren cuando llega el invierno. Foto: GEC.

Fenómeno de La Niña, la responsable del enfriamiento en diversas partes del mundo

La Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio (NASA, por sus siglas en inglés) ya alertó sobre los efectos significativos del Fenómeno de La Niña en el clima global, subrayando la importancia de entender cómo este fenómeno natural impacta en distintas regiones del mundo.

La Niña, que se caracteriza por el enfriamiento de las aguas del océano Pacífico central, afecta directamente los patrones climáticos a nivel mundial, incluyendo Perú.

En línea con la NASA, los científicos del Centro de Predicciones Climáticas de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA, por sus siglas en inglés) estiman un 49 % de probabilidades de que La Niña se desarrolle entre junio y agosto, y un 69 % de que ocurra entre julio y septiembre.

En Perú, la Comisión Multisectorial encargada del Estudio Nacional del Fenómeno El Niño (Enfen) ya declaró un estado de “Vigilancia de La Niña Costera”.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Osiptel bloqueará los celulares que no estén registrados, a partir del 22 de julio

La directora de atención y protección del usuario del Osiptel alertó que esta medida está dirigida principalmente a vendedores e importadores de celulares, quienes tienen la obligación de registrar sus dispositivos móviles.

Avatar photo

Published

on

Osiptel ha anunciado que a partir del 22 de julio comenzará a bloquear todos los equipos celulares que no estén registrados en su lista de móviles válidos. Esto es con el fin de combatir el robo y el comercio ilegal de celulares.

La directora de atención y protección del usuario del Osiptel Tatiana Piccini, señaló que esta medida está dirigida principalmente a importadores y vendedores de celulares, quienes tienen la obligación de registrar sus dispositivos.

Ya iniciaron a enviar mensajes de alerta

Desde la semana pasada, diversos usuarios han comenzado a recibir mensajes de texto alertándoles que sus celulares no están registrados y podrían ser bloqueados, si pronto no se regularizan.

Los usuarios deben verificar que el IMEI de su celular coincida con el que aparece en el mensaje de texto recibido. Como se sabe, el IMEI, es un código único de 15 dígitos que identifica cada celular y es sumamente importante para este proceso de verificación.

Por su parte, y en caso que el usuario tenga discrepancias, se recomienda acudir a la tienda donde se compró el celular para regularizar la situación. Si el problema no se resuelve, se puede presentar un reclamo ante Indecopi. Asimismo, aquellas personas que compren equipos móviles en el extranjero deben registrarlos a través de su operador móvil en Perú.

Finalmente, la funcionaria de Osiptel remarcó que la medida tiene como meta reducir la alta cifra de inseguridad que está asociada al robo de celulares en Perú.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

Alcalde Rafael López Aliaga se niega a dar permiso a la Marcha GAY

Pese a que en la MML tramitaron el pedido de autorización con muchos meses de anticipación, la gestión del alcalde Rafael López Aliaga sigue sin responder. Sin embargo, el organizador del evento expresó: “Nosotros igual vamos a marchar, independientemente de que aprueben o no el expediente”.

Avatar photo

Published

on

¿Discriminación a la vista? A pesar que solo faltan dos semanas para la Marcha del Orgullo Gay, prevista para el sábado 29 de junio, la Municipalidad Metropolitana de Lima se resiste a dar la autorización para que se efectúe la manifestación, pese a que han presentado el pedido con muchos meses de anticipación.

El organizador de la marcha, Jorge Apolaya, refirió que los representantes del colectivo ya se han reunido con diversas gerencias de la municipalidad para subsanar las fallas que hubo en la Marcha del Orgullo 2023, como el cierre de calles y la seguridad. Sin embargo, hasta el momento no tienen una respuesta.

“Hemos expresado las preocupaciones que teníamos respecto a la seguridad, del desvío de tránsito. Detrás hubo críticas de las embajadas y organizaciones civiles por estos inconvenientes. El desvío de calles es un tema pendiente. Necesitamos que exista un adecuado cierre de calles y que los vehículos no esperen a que la marcha concluya, sino que tengan un plan de desvío mientras transcurre la marcha. No es que el Centro de Lima esté cerrado por varias horas”, expresó Apolaya.

Asimismo, indicó que “la Gerencia de Movilidad Urbana recogió los documentos que hemos presentado y los elevó al Comité de Eventos. Ahí es donde está entrampado y Christian Salazar (el presidente del comité), debe definirlo”.

Además, indica que se debe hacer contratos y pagos para el evento y no se puede avanzar con la organización hasta que no se tenga los papeles en regla. “Ayer he enviado el último correo, pero hasta ahorita no contestan”, añadió.

Realizarán la marcha con o sin permiso

El activista Apolaya asegura que la marcha del sábado 29 de junio, va sí o sí.

“Nosotros igual vamos a salir a marchar, independientemente de que aprueben o no el expediente. La protesta pacífica es parte de un derecho humano y no se puede impedir. Vamos a interpretar el silencio de la municipalidad como un silencio administrativo positivo”. Y además sostuvo que la no aprobación del expediente, sería un acto discriminatorio. Como se recuerda, Rafael López Aliaga ha manifestado su postura conservadora, contra la igualdad de género y antifeminista.

“La Marcha del Orgullo viene desarrollándose desde hace 20 años y nunca ha sido interrumpida, sobre todo en Lima, que hoy cuenta con una ordenanza de no discriminación. Creo que esto dejaría muy mal a Lima a nivel mundial, especialmente, al ser la capital del país”, concluyó.

Comentarios
Continue Reading

Actualidad

San Bartolomé, empresa del grupo Euromotors, gana la representación de camiones UD Trucks

Croner, el nuevo rey de la Carretera Central” se exhibirá y venderá en sus variantes de 8, 10 y 13 toneladas de carga útil, además el local contará con servicio de venta de repuestos. Con nuevo respaldo y la renovada estrategia comercial, UD TRUCKS espera colocar más de 100 camiones Croner en los siguientes 12 meses tras el relanzamiento de la marca.

Avatar photo

Published

on

La prestigiosa marca japonesa de camiones UD TRUCKS, se relanza en el Perú de la mano de San Bartolomé (empresa del Grupo Euromotors), sellando su alianza estratégica con la inauguración de un local en la Carretera Central, frente al Centro Bancario de Santa Anita y entre el Mercado Central de Lima y el Mercado Central de Frutas.

“UD TRUCKS ha entrado a una nueva etapa en su crecimiento y evolución de marca en el mercado peruano gracias a la asociación con San Bartolomé, a la cual hemos escogido como distribuidora oficial por su fortaleza y experiencia en el sector, luego de una rigurosa evaluación”, expresó Fabrice Gorlier, presidente de Ventas Internacionales de UD TRUCKS a nivel mundial, quien vino por primera vez al Perú para la apertura.

La nueva sede se encuentra en un campo empresarial de 10 mil metros cuadrados, exhibirá y venderá camiones Croner en sus tres variantes: MKE, LKE y PKE, de 8, 10 y 13 toneladas de carga útil respectivamente, así como toda su gama de repuestos. “Luego de su llegada al Perú en 2018, el Croner se ha convertido en el rey de la Carretera Central, por sus características técnicas excepcionales como su torque plano, motor potente de tecnología Volvo, y por ser el único camión japonés en el Perú que posee freno auxiliar Jake Brake, lo cual lo convierte en la mejor alternativa para el transporte confiable y seguro en las empinadas carreteras peruanas”, destacó Ernesto Zapata, gerente general de San Bartolomé.

La demanda de Croner recae principalmente en los emprendedores mayoristas y minoristas del sector agroindustrial, cuyos camiones son sus principales herramientas para abastecer, comercializar y distribuir productos agrícolas perecibles en todo el Perú. De acuerdo con el gerente general, los emprendedores que comienzan su negocio con un Croner son fieles a la marca y compran más Croners cuando su negocio crece, lo cual refleja la buena experiencia que brindan los vehículos.

Los camiones Croner actualmente transportan todo tipo de productos a nivel nacional, son ampliamente utilizados en la región centro del Valle Mantaro que produce tubérculos, maíz, y que es la principal productora de grano a nivel nacional; en la región central de la Selva que abastece de frutas como naranja, mandarina, café y otros productos; asimismo, en Lima, Arequipa y Trujillo son utilizados para abastecer productos como arroz, azúcar, entre otros.

La marca también brinda un sólido respaldo post venta, contando con tres talleres en Lima (Santa Anita, El Agustino, Villa El Salvador y Cercado de Lima, así como sucursales en Cajamarca, Piura, Trujillo, Arequipa y Huancayo.  Todo dentro de la infraestructura que tiene Euromotors a nivel nacional.     

En el evento de inauguración también estuvieron presentes otras importantes autoridades de UD TRUCKS como Kazuo Goda, vicepresidente de Desarrollo de Negocios; Fabio Lorencon, director general Hub Américas y el gerente comercial Oscar Victoria.

Con UD TRUCKS, el Grupo Euromotors representa un total de 7 marcas de vehículos pesados en el Perú, de procedencia americana, europea y asiática.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending