Connect with us

Cultura

Viernes Literario: “Aún quedan sus raíces en la tierra” El padre en poetas peruanos

Published

on

El padre es una figura no recurrente pero constante en el ideario creativo. Tenemos padres de ciertas corrientes literarias como parricidas de la tradición escrita. Por citar un ejemplo cercano, se concibe a Vallejo y Eguren como los padres de la poesía peruana. Sebastián Salazar Bondy, César Toro Montalvo y Ángel Avendaño van mucho más atrás para otorgarle la paternidad de nuestra poesía al Inca Manco Qhapac de quien tenemos “himnos y cantos” gracias a las recopilaciones de Juan Santa Cruz Pachacuti, fechadas en 1613, en la “Relación de antiguedades deste Reyno del Perú”.

El padre es algo más que una figura carnal, es otro símbolo progenitor de la vida y la creatividad. En la poesía de diferentes autores peruanos, podemos ubicar las más bellas nostalgias, confesiones y por qué no decirlo, ajuste de cuentas que solo pueden saldarse con la emoción y sinceridad que quien habla con el corazón en la mano. La “Canciones de hogar” que se encuentran en los Heraldos Negros (1918), es un buen punto de partida para esta breve recopilación. Ahí encontramos “Los pasos lejanos” que evocan al padre de César Vallejo (La Libertad 1892 – París, 1938), desde el tenor de su discurso que siempre tuvo como protagonista a los miembros de su familia. Vallejo es el poeta del saudade y la fibra telúrica. Ningún libro o poema suyo está exento

Alberto Hidalgo (Arequipa, 1897 – Buenos Aires, 1967), llegó a reunir una “Antología Personal” publicada el año de su deceso. Textos como “Retrato”, “Hombre definitivo”, “Árbol genealógico”, “Declaración de principios”, “Oda al pan” se encuentran repartidos entre poemas con esencia, patria, amor, muerte, (con-)migo y con pueblo. Todo el libro es una selección de su poesía pero también de su evocación paternal que se expresa literalmente en el poema “Papá” que adjuntamos a este viernes.

“Mi padre un zapatero” es uno de los más bellos testimonios del amor de un hijo a su padre en la noble humildad de su oficio. Pablo Guevara (Lima, 1930-2006) es el autor y cifra este poema en el “Retorno a la Creatura” de 1957 publicado en Madrid. Guevara es un poeta serio y de rigor lo cual no quita la belleza de su poesía. La gravedad de la voz poética que asume hace que te identifiques inmediatamente con el contenido. Este maestro poco conocido de la poesía nacional debe leerse y para ello reeditarse exponiendo una tónica distinta en el espíritu literario peruano. No es sufrimiento, es trabajo. Posiblemente el mismo trabajo que le deparó a Rodolfo Hinostroza (Lima, 1941-2016), encontrar los restos de su progenitor. “Los huesos de mi padre”, lo encontramos en “Poesía Completa” editada por Tribal Poesía el 2013. Es un poema desgarrador y hermoso sobre su padre, Octavio, poeta y aristócrata de viejo cuño a quien inmortaliza en la “Casa Grande” y sus recuerdos. En más de una conversación lo escuché haciendo referencias a él. Y pienso en el poderoso vínculo que va más allá de la sangre cuando se adscribe también, admiración por el padre.  

José Watanabe es una voz sumamente original de la poesía del 70 y su “Álbum de familia” lo hizo merecedor del premio “Poeta joven del Perú” junto a Antonio Cilloniz quien el 2019 merecidamente acaba de ganar el Premio Nacional de Literatura que otorga el Ministerio de Cultura a las obras más representativas editadas cada dos años. El poema se llama “Las manos” y narra la travesía de su padre desde el Japón hasta el Perú con el mismo encanto que acostumbra transmitir Watanabe en su pluma. Minimalista pero con una profundidad muchas veces insondable. Finalmente, en la década de los 80s tenemos a Domingo de Ramos con “Del padre” “Del hijo”. Dos poemas que podemos ubicar en “Pastor de Perros” (1993) y es parte de “Ópera de la Violencia” en “In-sufrido fuego. Poesía reunida (1988-2011)”, publicada el 2014 por el Fondo Editorial del Congreso de la República del Perú. Aquí la palabra filosa y también la sentencia ante la ausencia del padre pero la presencia del hijo. Una relación indivisible, motivo de esta breve selección que ha sondeado epidérmicamente algunos poetas de nuestra cultura impresa. Cada uno de estos poetas, es la raíz de su padre y nosotros a su vez, la raíz de ella.

Los pasos lejanos

Mi padre duerme. Su semblante augusto

figura un apacible corazón;

está ahora tan dulce…

si hay algo en él de amargo, seré yo.

Hay soledad en el hogar; se reza;

y no hay noticias de los hijos hoy.

Mi padre se despierta, ausculta

la huida a Egipto, el restañante adiós.

Está ahora tan cerca;

si hay algo en él de lejos, seré yo.

Y mi madre pasea allá en los huertos,

saboreando un sabor ya sin sabor.

Está ahora tan suave,

tan ala, tan salida, tan amor.

Hay soledad en el hogar sin bulla,

sin noticias, sin verde, sin niñez.

Y si hay algo quebrado en esta tarde,

y que baja y que cruje,

son dos viejos caminos blancos, curvos.

Por ellos va mi corazón a pie.

Papá

Tenía el padre un parecido grande con la bondad

La misma frente iguales ademanes

Idéntica manera de moverse hacia los lados

Como distribuyéndose en las cosas

Como soltando partes suyas para que las asieran las personas

El padre y la bondad eran sosías

Entiendo que el tórax era poco

Año tras año ampliaba el domicilio en que alojaba el corazón

Y de tal modo éste llegó a ocupar todo su cuerpo

Allí a sus huéspedes brindaba atención de primera

En costumbre de abrazos en que cabían miles

Sin promiscuarse y sin hacinamiento

Porque al espacio su conducta cual si fuera de goma lo estiraba

No era una vela pero ardía

Pasiones contenidas no exportadas quemábanlo

Los libros que pensaba y no escribía eran su incendio

Las lecturas el ver el ansia de escuchar lo combustían

En la voz en las manos en los ojos se le pulsaban 39 grados

Hizo llamar a médicos y su diagnóstico fue absurdo

Por no dar en la tecla y no auscultarle el alma no advirtieron

Que él quería ser cielo y se iba en fuego

En lo que sale de la hoguera en fibra

La profesión que ejerció fue el entregarse

Proporcionaba una amistad de higuera que daba alimento y sombra

Y por eso después de atacarlo la muerte se dio cuenta

De que había abatido no solamente a un hombre sino a un árbol

Aún quedan sus raíces en la tierra.

Mi padre un zapatero

Tenía un gran taller. Era parte del orbe.

Entre cueros y sueños y gritos y zarpazos,

él cantaba y cantaba o se ahogaba en la vida.

Con Forero y Arteche. Siempre Forero, siempre

con Bazetti y mi padre navegando en el patio

y el amable licor como un reino sin fin.

Fue bueno, y yo lo supe a pesar de las ruinas

que alcancé a acariciar.  Fue pobre como muchos,

luego creció y creció rodeado de zapatos que luego

fueron botas. Gran monarca su oficio, todo creció

con él: la casa y mi alcancía y esta humanidad.

Pero algo fue muriendo, lentamente al principio:

su fe o su valor, los frágiles trofeos, acaso su pasión;

algo se fue muriendo con esa gran constancia

del que mucho ha deseado.

Y se quedó un día, retorcido en mis brazos,

como una cosa usada, un zapato o un traje,

raíz inolvidable quedó solo y conmigo.

Nadie estaba a su lado. Nadie.

Más allá de la alcoba, amigos y familia,

qué sé yo, lo estrujaban.

Murió solo y conmigo. Nadie se acuerda de él.

Pablo Guevara

Los huesos de mi padre

¿Serán éstos los 206 aristocráticos huesos de mi padre?

Todos completos, con su maxilar inferior, su frontal,

sus falangetas, su astrágalo,

su vómer, sus clavículas?

No se habrán confundido

en la Fosa Común

con los de un vagabundo

de esos que abundan en las calles de Lima,

y mueren sin un grito? Cómo voy a confiar

en que sean éstos los huesos de mi querido padre,

don Octavio, Tachito,

si en la Fosa Común donde lo echaron

puede ocurrirle cualquier cosa

a los huesos de uno?

Su hermano, tío Reynaldo había jurado

encontrar a mi padre, y recorrió toda esta Lima a pie

durante un año, para hallar a mi padre, el poeta,

que se había perdido en la ciudad,

como suele ocurrirles a los ancianos y a los locos.

Todos los días salía, después del desayuno,

a buscar al hermano mayor,

a aquel poeta provinciano,

talentoso, desgraciado y perdido

por los barrios de Lima. Llevaba

una vieja foto de mi padre, amarillenta,

donde aparecía con su pelo ya blanco,

sus ojillos brillantes de inteligencia, sus mejillas flácidas

labradas por años de inútiles batallas

contra lo que él llamaba su destino adverso

cuando se hallaba de un ánimo blasfemo,

dispuesto a enrostrarle a un Dios

en el que no creía,

sus continuos fracasos.

La boca grande, elocuente.

La frente alta y despejada. Con un terno marrón, creo,

a rayitas. Esa imagen debió corresponder

a una época feliz, tal vez la de Huaraz,

cuando estábamos todos juntos, mi hermana

mi madre y yo, mucho antes

del divorcio.

Reynaldo la mostraba

a la gente, los interrogaba venciendo

su enorme timidez: “¿Ha visto a este hombre?”

indesmayablemente a pie,

tío de a pie como un remoto soldado de una guerra perdida,

raso, humilde, cumplido,

indagando en los parques, en los hospitales,

en las estaciones de autobús,

en los mercados,

pues quería encontrarlo,

ésa era la misión que se había impuesto

antes que la muerte se lo lleve.

Pero la muerte se llevó primero a tío Reynaldo

de un cáncer al estómago,

sin saber que mi padre lo había precedido en el último

rumbo,

y no fue sino mucho más tarde que mi hermana

al fin encontró a mi padre

en una Fosa Común del cementerio de Miraflores

donde sus huesos misteriosamente habían venido a dar

porque nadie había reclamado su cadáver.

La muerte

que con callado pie todo lo iguala

lo había sorprendido en un asilo municipal

donde llevan a los locos que vagan por las calles de Lima

y había muerto, enloquecido y solo,

él, Octavio, Tachito, el poeta, el hermano mayor

que había nacido en cuna de oro.

Siempre pensé que moriría rodeado

como Maese Manrique

de sus hijos, hermanos y criados

reconciliado con su terco destino

y cesaría la angustia

la loca angustia que desorbitaba sus ojos

porque no quería morir como un fracasado

y su muerte le cerraría para siempre

las puertas de La Gloria.

No reposó un instante en vida

acechando a la suerte en todos los caminos,

en todos los concursos,

esperando un cambio del destino

un premio, algo definitivo

que sacase su nombre del anonimato

y le diese la paz. Ya no soñaba con el Premio Nobel,

sino con la publicación de sus poemas

que eran profundamente hermosos

y cada día más bellos

cuanto más desgraciada era su vida.

Se sentía en deuda

con nosotros sus hijos,

y los recuerdos de nuestra infancia feliz lo atormentaban

hasta hacerlo sangrar

como un patriarca loco que ha perdido

el paraíso inadvertidamente

por una mala mano en el tresillo

un mal consejo, o una debilidad de temple

inconfesable.

Entonces quería estar solo, huía

de la familia, se confundía

en Lima entre los vagabundos, le aterraba

y le atraía como un destino escrito

la mendicidad al final del camino. No aceptaba

el rol que todos querían para él:

el del abuelo sabio y respetado

que mora y aconseja en el hogar de su hija: prefirió

seguir en la batalla hasta el final,

irse a la calle

esperando un milagro.

Sus despojos

fueron a dar a la Fosa Común

hasta que el proceso

de putrefacción termine, en cosa de tres años

y sus huesos, mondos, nos fueron entregados

en una caja de zapatos, con una etiqueta

identificatoria.

Ahora reposan en el Cementerio el Ángel

en una de esas fúnebres bibliotecas de huesos

a pocos bloques de donde mi madre duerme su sueño

eterno.

La muerte, piadosamente,

ha acercado los huesos de dos seres que la vida separó,

y sus nombres han vuelto a aproximarse

en el silencio de este Camposanto

como cuando se vieron por primera vez

y se amaron.

En ocasiones

mi hermana y yo llevamos flores,

a un sepulcro y el otro,

y todavía sufrimos por su amor desgraciado,

que sin embargo dio maravillosos frutos.

Las manos

Mi padre vino desde tan lejos

cruzó los mares,

caminó

y se inventó caminos,

hasta terminar dejándome sólo estas manos

y enterrando las suyas

como dos tiernísimas frutas ya apagadas.

Digo que bien pueden ser éstas sus manos

encendidas también con la estampa de Utamaro

del hombre tenue bajo la lluvia.

Sin embargo, la gente repite que son mías

aunque mi padre

multiplicó sus manos

sólo por dos o tres circunstancias de la vida

o porque no quiso que otras manos

pesasen sobre su pecho silenciado.

Pero es bien sencillo comprender

que con estas manos

también enterrarán un poco a mi padre,

a su venida desde tan lejos,

a su ternura que supo modelar sobre mis cabellos

cuando él tenía sus manos para coger cualquier viento,

de cualquier tierra.

José Watanabe

Del padre

Irremediablemente Faustino quebró su arco

Rebuznándose en la mar en su pequeño bote

orlado de anchovetas que le ceñían el pecho

mientras la espuma subía como alcatraz torpe

sobre las rocas y se fue partiendo percudiendo

como dos alas la ambarina luz del sol

gimiendo una imprecación inaudible

a modo de soplo como viene el hombre después de inundar

a la hembra a destrozarse con las aguas un día antes

en las resecas playas en que por primera vez

vi su negra elegancia

y ya no tengo memoria de él con su arco quebrado

sobre las hélices que suben y bajan en su pecho

Y que ahora duermen para siempre Fue mi padre un buen tiempo

en que no creía en ellos Oh consolá consolá me decían antes

los yerros de los vientos al dibujar mi sombra

Qué falsía qué fachada qué cacharro Esa la mía la venérea alta

con que se cubre el rostro de aquel que más quiero

Y qué sentido tienen ya las cruces del camino

qué de los pies áureos resplandeciendo incivilizados

bajo la tierra?

Ya su nombre no resuena no gotea. Y yo ya aprendí a cortar redes

a ser juerte como esposa y deslomado de oficios

golfeando en esta barca las entrañas de la luna

como un animal montaraz escupiendo a la multitud

No sé más que inclinarme en el largo viaje que me espera

Irremediablemente Faustino fue mi padre Irremediablemente

Yo lo Sentencio.

Domingo de Ramos

Comentarios

PAVEL UGARTE CÉSPEDES Cusco - Perú / La Convención, Quillabamba, 1985 Antropólogo, escritor y poeta. Premio Regional de Cultura Cusco 2015, con el libro de poesía “Repatriación de las Aves”. Su último poemario “Andesground” ha sido traducido al inglés, francés e italiano en una edición realizada por la editorial mexicana Valkiria el 2019. Es parte de las antologías “El Color de las Palabras” (Antología del Festival Internacional de Poesía Jauría de Palabras, 2019); “5to Festival Caravana de Poesía” (Amarti, 2018) “PACHAMAR” (Antología de Poesía Latinoamericana, Chile, 2018), “Enero en la Palabra” (Municipalidad Provincial del Cusco, 2018), “Antología de los Ganadores del Premio Regional de Cultura Cusco” (DDCC, 2017); “Enero en la Palabra / Memoria Impresa”, (Biblioteca Regional Cusqueña, 2015), La Lira Rebelde Libertaria (Lima, 2014), “Tratado de la página en blanco” (Cusco, 2012) y “Convergencias / Muestra de Poesía Peruana Contemporánea”, Editorial Río Negro (Lima, 2011). Ha publicado los libros “Animal Urbano y la Otra Ópera” (Cascahuesos Editores, 2011), “Vermut” (Compilación del Premio Nacional Juvenil de Poesía Javier Heraud, 2012), “Rareza Dura” (Cusco, 2012), y plaquetas como Cementerio de Hallazgos (2009), Vermut (2008), Animal Urbano en la Noche Mineral (2007). Recientemente, el escritor Juan Alberto Osorio, ha reseñado su poesía en el libro “Literatura Cusqueña”, editado por la Dirección Desconcentrada de Cultura Cusco (Chaska Mayu, 2018). Ha escrito para museos de suma importancia en la ciudad del Cusco y también a nivel nacional, como el Lugar de la Memoria de Huancayo (2015), el Coro Alto del Templo de Santo Domingo Qorikancha (2016) y el Museo de la Capilla Loreto en la Compañía de Jesús el 2018. Ha vinculado sus estudios de antropología con la producción literaria editando publicaciones como el Mapa Literario del Cusco (2017, 2018) donde cristaliza una apuesta por la historia, antropología y cultura impresa. Es columnista de la revista cusqueña Ideario como también de la revista web Lima Gris. Junto a otros jóvenes profesionales ha conformado el Centro de Investigaciones Bibliográficas CVSCO, con quienes realiza el rescate bibliográfico de la ciudad capital histórica del continente. Parte de su trabajo se encuentra registrado en el fanpage Pavel Ugarte / Poesía Peruana como en diversos sitios de la web. En la actualidad se desempeña como gestor en el Área Cultural de la Corporación Educativa Khipu en el Cusco.

Cultura

Presentación del libro “12 historias macabras” del escritor y ecologista Gonzalo Castro de la Mata

Published

on

Editorial Casatomada anuncia la presentación del libro de cuentos “12 historias macabras” del escritor y mundialmente reconocido ecologista peruano Gonzalo Castro de la Mata, cuyas ilustraciones han estado a cargo del destacado artista plástico Hugo Salazar Chuquimango.

“12 historias macabras” constituyen un viaje fantástico a esa dimensión desconocida donde sus personajes sucumben a lo desconocido y tenebroso, desde el ratón que devora El Quijote en una biblioteca europea hasta el turista chino que desaparece encerrado en un sarcófago de un museo ruso: cada una de estas doce historias nos plantea una duda sobre cuál es el punto de quiebre de la realidad. Una forma de explorar esos abismos donde la oscuridad viene acompañada de muchas voces que no solo buscan confundirnos, sino, también, arrastrarnos a la profundidad del miedo.

Gonzalo Castro de la Mata es un ecologista peruano nacido en Lima. Es reconocido como un líder mundial en la promoción de la sostenibilidad con énfasis en soluciones innovadoras de libre mercado para problemas ambientales. Ha sido presidente del Panel de Inspección del Banco Mundial. Ha ocupado puestos clave en el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (GEF), el Banco Mundial, el Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF) y Wetlands for the Americas. También fue presidente de un panel independiente de asesores sobre el proyecto Camisea para el Export-Import Bank de los Estados Unidos. Cuenta con un doctorado en Ecología y Biología de Poblaciones por la University of Pennsylvania, y una maestría y licenciatura por la Universidad Peruana Cayetano Heredia de Lima.

“12 historias macabras” se presentará este martes 7 de diciembre a las 8 pm en Primera Parada (Pedro de Osma 203, Barranco). Los comentarios estarán a cargo del escritor Poldark Mego.

Brindis de honor y firma de libros.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Fahrenheit 051: Conflicto social y literatura

El programa de libros conducido por el escritor Gabriel Rimachi Sialer.

Published

on

En este episodio de Fahrenheit 051 conversamos sobre “Mañana nunca llega”, primer y esperado libro de cuentos del escritor piurano Tadeo Palacios Valverde, dónde aborda historias de corte urbano y social que se convertirán en un referente futuro para entender desde la literatura lo que se vivió hasta hace poco en el Perú.

En la orilla del terror, el escritor y líder mundial en la promoción de la sostenibilidad con énfasis en el medio ambiente, Gonzalo Castro de la Mata, nos entrega una historia de su nuevo libro “12 Historias Macabras”, que ha sido ilustrado por el reconocido artista plástico Hugo Salazar Chuquimango.

En poesía escucharemos la voz del poeta Andrés Mulder, que acaba de publicar una colección que reúne más de cien poemas, gracias a editorial Caja Negra. Historia y movimientos sociales, terror y poesía en esta edición de Fahrenheit 051, el programa de libros del Círculo de Lectores Perú producido por Lima Gris TV y conducido por el escritor Gabriel Rimachi Sialer.

Aquí el programa completo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

“Poetizando” con Julio Barco: César Vallejo, frente a la poesía de su tiempo

El programa de poesía conducido por Julio Barco.

Published

on

En Poetizando se habló de César Vallejo y sus dos primeros trabajos poéticos. Expresaremos algunos puntos esenciales de Los heraldos negros y Trilce.

Aquí el programa completo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Los 200 arequipeños del Bicentenario

Una entrevista con la escritora Luz Vilca sobre el reconocimiento de los 200 arequipeños del Bicentenario.

Published

on

Arequipa siempre nos sorprenderá, pues la reconocida “República Independiente” como se la suele llamar por su libertad de toma de decisiones (es célebre debido a las revoluciones en contra de los gobiernos de facto y por sus montoneras que nacieron en la independencia y siguieron hasta bien entrada la República) además, por esa pujanza que la situó como la segunda ciudad más importante del país y siendo ya bastante con esto, ahora  nos muestra otro rasgo de su carácter, el haber elegido a 200 personalidades como los “Arequipeños del Bicentenario” aunque no todos nacieron al pie del Misti, siendo este el caso de la poeta puneña Gloria Mendoza Borda, afincada hace años en la blanca ciudad pero que se hizo merecedora del título por su constante trabajo en pro de la cultura de Arequipa.

 ¿Cuál es el valioso caudal de “Are Quipay”?

En primer lugar, ser la cuna del Premio Nóbel de Literatura Mario Vargas Llosa, seguido por nombres no menos valiosos en las letras como Oswaldo Reynoso, Antonio Cornejo Polar, Guillermo Mercado, Carlos Herrera, Rosario Cardeña, Yuri Vásquez, Adriana Buendía. Músicos de la talla de Luis Duncker, Benigno Ballón Farfán, David Honorio, artistas plásticos de la talla de Luis Palao Berastein, Reynaldo Núñez Ureta, agregando a esta selecta nómina, la de los jóvenes ilustradores Víctor Sanjinés, Jessica Pastor, Germán Rivero Silva y Tania Brum.

Las denominaciones como “Arequipeños del Bicentenario” fueron designadas por la Municipalidad Provincial de Arequipa a las personalidades que contribuyeron en lo académico, artístico, científico, deportivo, político y cultural. Para tener un alcance exhaustivo de estos reconocimientos, entrevistamos a la poeta y periodista, Luz Vilca Mamani, quien labora en el área de prensa de la Municipalidad distrital de Cerro Colorado.

Luz Vilca, ha sido ganadora del Primer lugar en el Concurso de Poesía organizado por el Instituto Nacional de Cultura en 1990 y es autora de los libros “Bajas Pasiones” y “Retrato de una Mujer Malvada” 1 y 2, siendo una de las pocas exponentes de la poesía erótica en Arequipa. Ella es una de las 40 mujeres que han sido galardonadas  por la Comisión Provincial del Bicentenario, siendo Lima Gris,  el único medio virtual que ha tenido el privilegio de haber sostenido la charla que reproducimos en esta nota.

Luz vilca recibiendo el reconocimiento.

 ¿Cuál es es el objetivo que persiguen el reconocimiento que se están realizando en la ciudad de Arequipa, cómo se hacen estas nominaciones?

La llegada del Bicentenario de la República, en este año tan singular por la pandemia que estamos viviendo, ha hecho reflexionar a diferentes gobiernos locales a reconocer aquellos personajes que por su trayectoria ciudadana han aportado en el crecimiento y desarrollo de Arequipa.

Se puede destacar a la Municipalidad Provincial de Arequipa, que decidió realizar el reconocimiento a 200 personajes, a los que con apoyo de la Caja Arequipa, se ha colocado una placa en sus viviendas, para que sean reconocidos por sus propios vecinos.

También la Comisión Provincial del Bicentenario realizó un importante reconocimiento a 40 mujeres que destacaron en diferentes ámbitos sociales de la provincia, en las que fui considerada, junto con artistas de gran trayectoria nacional, como Claudia Ballon, Celina del Carpio,  Teresa Arrieta, Norma Zavala, Amalia Moreno,  Mercedes Pino, Teresa Chávez,  Elva Oviedo, entre otras mujeres que de alguna manera hemos contribuido al crecimiento y mejora de nuestra sociedad.

Gloria Mendoza Borda.

Los gobiernos locales, como la Municipalidad de Cerro Colorado, realizaron la condecoración de jóvenes emprendedores que han destacado en el año del bicentenario, además de rendir homenaje a las víctimas de Covid 19.

Los Municipios Distritales de Socabaya, Paucarpata, y el Gobierno Regional realizaron reconocimientos importantes a personajes de la vida artística en general.

En resumen, los reconocimientos se han realizado en vida, a personajes que merecen ser destacadas,  actos que se realizan en las propias viviendas, lo que permite, sensibilizar a los pobladores, que a veces, un vecino suyo, es un anónimo artista que brilla por su gran arte en otros países, tal es el caso del pintos Evaristo Callo Anco, quien  tiene pinturas muy apreciadas a nivel internacional, o  de Percy Murguía Huillca a quien el exclusivo Palacio de Bellas Artes de México, abre sus puertas por ser un magnífico concertista de guitarra, o del cantor popular Delford Cárdenas, quien evoca las mejores melodías tradicionales  y hace bailar con el ritmo tradicional del carnavalito de antaño.

¿Qué requisitos deben reunir los escogidos? ¿Se hará un homenaje colectivo a los designados? ¿Cuándo?

Todos los reconocidos, han sido debidamente sustentados por entidades culturales, sociales, artísticas, que han entregado información sobre los personajes reconocidos.

En el caso de los “Arequipeños del Bicentenario” los homenajes se han realizado en forma presencial en cada una de las viviendas. Y en caso de los gobiernos locales, se ha realizado en ceremonias públicas.

Gran acogida ha tenido estos reconocimientos debido a la transmisión en vivo en la red social Facebook, que permite hacer conocer en tiempo real los acontecimientos.

Fue una singular iniciativa esa de promover que los vecinos sean los que celebren a sus “vecinos ilustres”, ¿Cómo se les convocó? ¿A partir de cuándo se incrementa el movimiento cultural en Arequipa?

Definitivamente el año que estamos viviendo con la pandemia, ha sido totalmente singular y único, recuerdo, que hace algunos años, conversé con un promotor de las industrias culturales de la Municipalidad de Arequipa, sobre realizar un reconocimiento en vida a los artistas y personas que aportan al crecimiento de Arequipa. A veces, muchos, son totalmente ignorados en la sociedad a pesar de tener grandes logros, y lamentablemente, solo los recordamos cuando fallecen.  Fue hace unos meses, que conformó la Comisión de Reconocimientos del Bicentenario, presidida por el Abog, Mario Romel Arce, quien además es Director de la Biblioteca Municipal de Arequipa, quienes acogieron esta idea, plasmándola  en una hermosa realidad, que hoy vemos con alegría y mucho orgullo, que van llegando casa a casa de 200 personalidades arequipeñas.

Arequipa, tiene a la fecha un millón y medio de habitantes, y seis universidades, donde además de formar profesionales de primera línea, también se atiende la parte cultural, muchas universidades tienen casonas de exposición artística o museos, como son  la UNSA, la Universidad Católica Santa María y  Católica San Pablo, por ello el desarrollo artístico es a nivel profesional, además de contar con dos sedes del Conservatorio de Música Luis Duncker Lavalle y la Escuela de Arte Carlos Baca Flor, donde egresan artistas de primer nivel.

La música, es un importante pilar, en Arequipa, existen voces bellísimas y maestros en el arte musical, como la Orquesta Sinfónica de Arequipa, el Coro Municipal de Arequipa, el Coro Monteverdi, además de orquestas de música variada de gran perfomance, buenos grupos de ccaperos tradicionales, y es digno de resaltar a la Municipalidad de Cerro Colorado, que formado una banda de música con profesionales de este arte,  que son el deleite en todas sus presentaciones, en los lugares populares donde participan.

En cuanto a pintura, los artistas plásticos, demuestran toda su gran versatilidad en concursos nacionales y extranjeros, el dominio de la acuarela y óleo.

Poetas y narradores ha logrado reinventarse, con la formación de editoriales y realizar emprendimientos culturales, logrando plasmar en publicaciones de buena presentación y cuidado editorial.

Mujeres que forman parte de los 200 arequipeños del Bicentenario.

¿Por qué está considerada como la segunda ciudad de mayor actividad artística e intelectual en el país? Hablando concretamente de las letras, ¿Cuáles son los géneros que destacan en Arequipa? ¿Qué poetas están en la punta del iceberg? ¿Qué movimientos literarios existen y qué ediciones culturales? ¿En novela cuáles son nombres y géneros de sus más disciplinados representantes?¿Se cultiva la Ciencia Ficción?

Arequipa, es una ciudad que conserva su historia en museos y bibliotecas, además cuenta con un clima maravilloso, con pobladores que son orgullosos de su trabajo por humilde que sea, que gustan de la tradición cultural que practican como las peleas de toros, la comida en picanterías, además de estar ubicado en una zona estratégica en el sur, creo, que ese es motivo que permite inspirarse y crear obras de impacto cultural.

Cómo no inspirarse en un poema cuando recibes de unas manos cariñosas un plato de chupe de camarones que nos transportan al cielo. Cómo no cantar al amor o desamor, con un delicioso vino de Vitor, o un riquísimo Pisco del Valle de Majes. Quién no amaría pintar unas chacras de cebolla cuidado con sus hermosos volcanes Misti, Chachani y Pichu Pichu. Cómo no bailar al son de una pampeña cuando eres feliz de amar a un o una arequipeña trabajadora y fuerte como la lava.

Arequipa, más que un lugar geográfico, es la unión de la raza peruana sobreviviente, que ha logrado desarrollar un personaje especial, orgulloso y trabajador, noble y humilde, y esta raza, quedan los verdaderos representantes de la cultura, músicos, poetas, narradores, cantantes, pintores, que no buscan un reconocimiento social, sino hacer bien su trabajo artístico, con gran devoción y amor.

También existen personajes que han sido homenajeados por su trascendencia social como es Everardo Zapata Santillana quien hizo el libro “Coquito”, y que millones de peruanos, y en América, aprendieron a leer, definitivamente, él es una luz entre todas las luminarias.

Están también historiadores como Eusebio Quiroz Paz Soldán, Hélard Fuentes Rueda, el crítico literario ‘Tito’ Cáceres Cuadros, el escritor ‘Pepe’ Alvear, entre otros hombres y mujeres que han contribuido en lo académico, artístico, científico, deportivo, entre otros.

¿Nombres de las mujeres que destacan en otros espacios que están incluidas la nominación?

Me alegro sobremanera ver la condecoración de Gloria Mendoza Borda, profesora de arte y poeta, muy querida en América, al Centro de Escritoras de Arequipa, que reúne a voces poéticas y narradoras, y otras mujeres que con trabajo han desarrollado acciones sociales y educativas en Arequipa.

¿Cómo se ha incrementado la actividad y participación de las empresas editoras dentro de esta gran movida?

Los escritores se han reinventado, han logrado sacar a luz editoriales independientes, que empiezan a tener su propio espacio, una de ellas es Lily Sánchez, con su editorial Zentauro, que participa en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, en México. Me llena de orgullo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Marita Troiano celebra 25 años de la publicación de su poemario “Mortal in Puribus”

Published

on

La poeta, narradora y ensayista, Marita Troiano, presentará la nueva edición de su libro “Mortal in Puribus”, que cumple 25 años desde su primera publicación realizada por Lluvia Editores. La presentación se realizará el 14 de diciembre a las 7 pm vía zoom desde el Centro Cultural de la Universidad de Piura.

Marita Troiano es Licenciada en Sociología y Ciencias Políticas por la Pontificia Universidad Católica del Perú. Editora del sello Carpe Diem fundado en 1996 y Directora de la Comisión de Escritoras del PEN Internacional del Perú desde el 2006. Organizadora del Concurso Nacional de Poesía de Mujeres Scriptura y del Festival multidisciplinario por el Día Internacional de la Mujer: Arte en el Parque.

Entre sus obras publicadas aparecen: Mortal in puribus (1996 – 1997), Poemas urbanos (1998), Extrasístole (1999), Secreto a veces (2003), La Historia según la Poesía   (2005),   Ad Libitum – Antología personal  (2006),  Dando ansí por ty soy toda erranza  (2010), Mi mundo raro (2018), Poemas que alguna vez soñé(2020)   Antologías: En 1997, Mujer y Poesía, y en el 2017, La Poesía nos une – 50 Poetas del Perú.  Narrativa: La Noche anterior (2001) y Las increíbles aventuras de Rafo, Mati, Nico y Esperanza. Por su destacada labor literaria y continua defensa de los Derechos de la Mujer y la Infancia, fue galardonada en el año 2006 como una de las 40 Latinas más destacadas de la ciudad de Nueva York en el XI Certamen organizado por el Diario La Prensa. Así mismo por su fructífera trayectoria como escritora ha recibido el homenaje del Congreso de la República del Perú a través de la Comisión de Cultura y la Medalla de Honor que otorga la Municipalidad de Chincha.

Mortal in puribus es el primer libro de poesía de Marita Troiano publicado en el año 1996 por Lluvia Editores. Al año siguiente tuvo una segunda Edición por la misma editorial, y este año, precisamente en el mes de noviembre, se cumple un 25° Aniversario de este poemario. Para celebrar este acontecimiento Carpe Diem Editora ha publicado una tercera y especial edición que incluye en sus 192 páginas —además de los clásicos poemas—, poemas inéditos, fotografías, memoria periodística y saludos de poetas amigos a dicha publicación.

Sobre la nueva edición la edición de 25° aniversario de Mortal in puribus, el escritor Isaac Goldemberg mencionó: “Situada entre la tradición y la modernidad, tanto en su concepto de la poesía como en su capacidad innovadora, Marita Troiano nos entrega —en una edición ampliada— Mortal in puribus. Libro polifacético, altamente imaginativo, construido y estructurado con gran sentido artístico y con un repertorio de voces sabias y cautivantes. Precisos, llenos de hermosas y certeras imágenes, estos poemas son revelaciones de un sentido oculto de la condición humana. Para cumplir esa función reveladora, Troiano convoca magistralmente experiencias, sueños y enigmas, logrando lo que debe cumplir toda obra de arte, toda poesía de verdad: alejarse de lo superfluo, de todo aquello que tan solo expone sin revelar nada”.

Por su parte, el poeta Marco Martos, comentó “Pasados 25 años después de la publicación de su primer libro, Marita Troiano sigue siendo la misma mujer que todos los días descubre la poesía como el medio más eficaz de entender los sentimientos humanos. Ese diálogo consigo misma, con la página en blanco y con los generosos lectores, se ha afinado y enriquecido con sus labores de editora y promotora literaria que bien conocemos, y le dan una presencia singular en el proceso de la literatura peruana. Hoy, con esta edición, celebramos los comienzos, el momento en que se empezó a desenrollar el ovillo de la creación literaria de su estro delicado y poderoso”.

De la misma forma, Juan Carlos de la Fuente, expresó: “Hay libros que transforman de alguna manera nuestra visión del mundo. Mortal in Puribus es uno de ellos. Reivindica la sabiduría de lo cotidiano y la claridad de una verdad que no busca refugiarse en un aparente misterio. Poesía apasionada, poesía del cuerpo y el alma; poesía que despoja y arropa. Indispensable para enfrentar la vida con más vida y más amor“.

En la presentación de la edición de aniversario estarán presentes la poeta y documente Ana María García; el poeta, narrador y editor Alberto Alarcón; y el poeta Juan de la Fuente Umetsu.

El libro estará en preventa a 60 soles (incluye el delivery) por Facebook hasta el 10 de diciembre. Luego se podrá encontrar en todas las librerías.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Thanatos vs Kenshin Himura

Samurai X (Rourouni Kenshin, 1996) es un manga/anime canónico dentro del género Shōnen. A pesar que la serie animada puede caer en el melodrama, Kenshin, a través de su lucha diaria por encontrar una razón para seguir vivo, te invita a reflexionar sobre el Thanatos y Memento Mori, aquello que usualmente nadie te invita a debatir durante tu juventud.

Published

on

Por Gerónimo Stoll

Hablar de Rurouni Kenshin es hablar del Arco de Kyoto, la saga de Makoto Shishio en dónde, Samurai X cobró un vuelo histórico, dejando una huella imborrable al consagrarse como uno de los mejores trabajos realizados en el género Shōnen.

Es en aquella monumental saga donde observamos la encarnizada batalla de Kenshin Himura por seguir vivo, sea frente al abandono que siente por la vida cómo al hacer frente a sus antagonistas. Los diálogos, la música, escenarios, reflexiones, combates, trama, argumentos y temas con los que vibra esta saga, gozan de una épica y claridad, que generan tomas de conciencia brutales acerca del valor intrínseco de la vida.

Kenshin y Shishio son la misma persona, son luz sombra e integración, los dos son Hitokiris, sicarios políticos que acabaron con el régimen Tokugawa y familias enteras. Es por ello que las cavilaciones acerca del pasado, resuenan con un eco de culpabilidad. Kenshin se ve superado en combate durante sucesivas ocasiones y decide regresar a su maestro,Hiko Seijuro XIII ya que algo falta en él, algo que no concluyó durante su entrenamiento, algo que se perdió, algo que lo diferencia de Shishio Makoto.

Kenshin usa el drive Tanático mediante una suerte de comportamiento suicida, en lugar de canalizarlo como una energía en complementariedad no competitiva con Eros, el drive que promueve la vida en todas sus manifestaciones.  Kenshin se presta al otro para protegerlo, se entrega totalmente como una especie de autosacrificio ya que siente que su vida, no le importa a nadie, ni siquiera es valiosa para sí mismo. Prácticamente es un kamikaze buena gente.

Sin embargo, Kenshin, gracias a sus seres queridos y maestro, toma conciencia de que su vida es valiosa y que, si él muere, jamás volverá a ver la cara de sus seres queridos. Encuentra una nueva fuente de energía que genera el balance psíquico necesario para enfrentar a Makoto Shishio: la voluntad de vivir. Entiéndase la anterior no como un drive o impulso inconsciente, sino más bien una decisión plenamente consciente y comprometida con la vida en todas sus manifestaciones, con la posibilidad humana, con el actuar para salvaguardar la misma, a sus seres queridos, los oprimidos por la época y finalmente, a sí mismo.  En palabras de Kenshin durante el combate con Aoshi Shinomori:

“Mi deseo de vivir es más fuerte que cualquier elemento, esa es la luz de la gracia que me enseño mi maestro”.

A diferencia de Kenshin, Shishio se alimenta de la violencia y corrupción, algo cotidiano para muchos habitantes del Japón de inicios del período Meiji, víctimas de las consecuencias de la postguerra. No es gratuito, que el fuego sea el elemento característico del principal antagonista en toda la serie, un fuego que consume  todo a su alrededor y lo alimenta para volverse más fuerte, dentro de su fascismo darwiniano chauvinista.

Shishio también pelea por su país al igual que Kenshin, incluso a pesar que éste lo haya traicionado; pero Shishio busca oprimir a quien sea se interponga en su camino, a instrumentalizar a la población para fortalecer el Japón incluso si ello implica, el genocidio. Shishio representa la ideología que llevó al Japón a la segunda guerra mundial y así también, recuerda el accionar del terrorismo: fundamentalista, contradictorio y violento a toda costa; algo que resulta un vaso comunicante con lo que vivió el Perú. Shishio resulta para Kenshin la amenaza de sucumbir nuevamente en un espiral de violencia tanto psíquica como social, derrumbando todo aquello que buscó construir y proteger durante la restauración Meiji. Shishio es un recordatorio de lo Tanático que habita en Kenshin.

Podría decirse que Shishio representa la muerte para Kenshin, por el contrario, la verdadera Parca es Hiko Seijuro XIII, la única persona que ha puesto a temblar a Himura antes de un combate y lo llevó al límite de su vitalidad para encontrar aquella verdad, que le permitiría enfrentarse a su enemigo y obtener la victoria protegiendo a quienes ama, su país, comunidad, amigos, familia y su propia vida. Aún sigue vivo, aún hay posibilidades.

Kenshin Himura se ve embarcado en un viaje interminable y extenuante hacia la expiación, un viaje en el cual la redención, finalmente resulta imposible, razón por la cual muere de lepra. Sin embargo, toda su vida fue alumbrada por el aprendizaje que experimentó gracias a cada individuo con quién se cruzó en este viaje, ya sea un enemigo, aliado, amigo o ser querido, algo que logró aceptar con naturalidad además de la posibilidad de amar. Kenshin cae en cuenta que la voluntad de vivir no sólo es el legado de su maestro, sino que radica en el amor, amor que iluminó su regreso hacia Kaworu Kamiya y sus seres queridos, algo que Shishio jamás supo conservar durante sus batallas al no proteger ni siquiera a Yumi Komagata,  la única persona que lo amaba y comprendía en este mundo.

Y tú, ahora que estamos saliendo de la pandemia ¿vas a lanzar tu vida por la borda descuidando la misma y a tus seres queridos? O finalmente valoraras el milagro de encontrarte aquí, incluso leyendo esta nota, frente a un mundo de posibilidades que te espera al lado de tu familia y amigos, de quiénes siguen aquí contigo y también, luchan para que sigas vivo desde el amor que sienten hacia ti y probablemente, aún no lo entiendes.

Sinopsis Samurai X

Rurouni Kenshin Rurōni Kenshin. (るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚- Rurōni Kenshin Meiji Kenkaku Romanta?, Rurōni Kenshin, Historias románticas de un espadachín Meiji), conocida en España como Rurouni Kenshin, El Guerrero Samurái y en América Latina como Samurái X, es un manga escrito e ilustrado por Nobuhiro Watsuki y cuya adaptación al anime fue dirigida por Kazuhiro Furuhashi. Ambientado en los primeros años de la era Meiji del Imperio del Japón, afectando también al argumento acontecimientos sucedidos en el tiempo Bakumatsu de la Dinastía Tokugawa. Su temática acerca de la paz, el amor y la redención, le ha valido una popularidad muy importante en Japón y en todos los países a donde la obra se hizo famosa. Himura Kenshin es el personaje principal que da nombre a la serie. Está basado en el personaje histórico de Kawakami Gensai y en otros personajes históricos como el rōnin Musashi Miyamoto. Extraído de (https://www.ecured.cu/Rurouni_Kenshin#Argumento)

Comentarios
Continue Reading

Arte

Lima Gris estuvo presente en la inauguración de Art Basel en Miami [VIDEO]

Arte Basel, la feria más importante de arte abrió sus puertas en la ciudad de Miami. Nuestro corresponsal Ricardo Terrones, estuvo presente en la noche VIP del evento.

Published

on

Art Basel Miami Beach se abrió a los VIP ayer martes, el Centro de Convenciones de Miami Beach recibió a los visitantes que llegaron de distintos continentes. Desde galeristas, artistas, coleccionistas y público en general disfrutó de lo que se conoce como la mejor feria de arte del mundo.

Con todos los protocolos de seguridad, los visitantes de desplazaron durante todo el día por los diferentes espacios, mientras que desde los parlantes del centro de convenciones se les recordaba cada cierto tiempo cumplir con la seguridad sanitaria. La seguridad es mínima, ya que para ingresar a la feria, los invitados tienen que proporcionar una prueba de Covid negativa reciente o un comprobante de vacunación.

Art Basel es la feria internacional de arte contemporáneo más completa de América del Norte con más de 268 galerías de 35 países que exhiben obras de más de 4.000 artistas. Cada año la feria atrae a miles de marchantes de arte, artistas, coleccionistas y aficionados a Miami durante la feria que se lleva a cabo cada diciembre.

El espíritu de Art Basel vive en lugares grandes y pequeños en toda la ciudad que albergan ferias satélites, fiestas brillantes y eventos en una semana que se conoce como Miami Art Week. El espacio del Centro de Convenciones es solo el comienzo de la semana vertiginosa del arte y la cultura que se adapta perfectamente a Miami.

Aquí un video de nuestra visita a Art Basel.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

¿De qué hablamos cuando hablamos de agentes literarios?

Los escritores latinoamericanos tienen dos serios problemas. Están solos frente a los editores y parecen no saber que sus libros son dinero, mucho dinero.

Published

on

Andrew Wylie, Carmen Balcells y Kareen Spano.

Hace años me tocó conocer a una joven escritora llamada Andrea Todde en la presentación de su tercera novela. La autora tenía 16 años entonces y publicaba desde los 13. Entre las clases en el colegio y la literatura había poco tiempo, y mucho menos para organizar una presentación, y todavía menos para entrevistas. Pues bien, todo eso lo cumplía a la perfección está escolar, viajes a provincia y el extranjero, entrevistas para revisitas y medios de tv, y claro presentaciones de sus novelas con tentempiés incluidos para los engolosinados periodistas culturales.

Cuando me pregunté cómo hacía esto, de dónde sacaba el tiempo y la organización solo tuve que encontrarme con la sonrisa radiante de una simpática mujer con acento de Zamora que me salió con la respuesta cuando apenas rumiaba estás preguntas. Era la madre de la escritora. La mujer tras la cortina que lo organizaba todo y dejaba las manos libres a su hija para que solo se ocupase de escribir y terminara el colegio. Pues bien, más o menos eso es una AGENTE LITERARIA: UNA MAMÁ PARA AL AUTOR. O eso debería ser.

En Perú como en el resto de Latinoamérica hay pocos o ningún agente literario. Y los escritores están a merced de los editores, y que decir de la suerte de no estar organizados. Muchos autores se las apañan solos para difundir, promover, presentar y mover sus obras. Por lo general sin éxito. Y ese es el problema. Zapatero a tus zapatos. Porque como le dijo Patricia a Mario, y Mario tuvo a bien recordarlo cuando ganó el Nobel: Mario, para lo único que tú sirves es para escribir.

Carmen Balcells y los escritores del boom.

Es la economía, imbéciles

Un escritor más allá del halo romántico/trágico de su oficio, es ante todo un humano, y como humano a de sobrevivir para seguir produciendo. Es una cuestión de economía. Escritor que no come, muere. Entonces lo suyo es trabajo, un autoempleo o un emprendimiento según como se quiera ver. Pero el escritor no puede ni debería meterse en la redacción de su nota de prensa, el diseño de la portada de su libro, ni el seguimiento de ventas de su obra en las librerías, en Amazon, o buscarse entrevistas para difusión, o un puesto como conferenciante en la universidad, o tallerista de escritura creativa, ni siquiera debería comprarse los pasajes a la feria de Guadalajara, o conseguir una invitación del Ministerio de Cultura de su país. No, eso no es asunto del autor.

Porque cuando lo hace normalmente lo hace mal o peor. Sean honestos escritores ¿Cuántas veces revisan sus bandejas de entrada de sus correos al día? ¿Sus editoriales cuántas veces al mes les hacen el balance actualizado de venta en ferias y librerías de su última obra? ¿Cuánto control y conocimiento real tienen sobre su obra? ¿Ya consiguieron contactar un traductor al francés? Todo esto que menciono no es capricho, es simplemente gestión y un escritor para lo que sirve es para escribir.

Una buena organización de un evento literario.

Claro, hay editoriales que brindan parte del servicio, pero como editorial sus intereses son precisamente la editorial y no el autor, y eso no es algo malo sino simplemente la defensa de su interés. Entonces  ¿Quién negocia en favor del INTERÉS del autor con la editorial?

Carmen Balcells o el Chacal

En el mundo de los agentes literarios hay dos arquetipos harto conocidos en materia de negocios. Porque la escritura es trabajo y por tanto un negocio (y nadie le estafa un pan a Dios Padre). Están los que como Balcells levantaron autores y promovieron movimientos literarios, o cuando menos los hicieron visibles. Los premios Nobel de García Márquez y Vargas Llosa hubieran sido imposibles sin la existencia de la agente literaria Balcells. Ella contactó, promovió, difundió y consiguió incluso el colegio para los hijos de los escritores, solo para que ellos tuviesen las manos libres para solo escribir. Fue ella de alguna forma la arquitecta del Boom Literario de los 60. Y esto porque vio en los escritores una inversión.

Carmen Balcells.

¿Cuánto tiempo le toma a un escritor hacer una novela? A veces un año, a veces tres. Si tiene hijos, un divorcio en camino y deudas, seguramente más tiempo. Balcells ofrecía soluciones y reducía el tiempo de publicación de un libro a otro. O sea, un sueño, como mamá cuando nos tenía listo el desayuno para ir al colegio.

Andrew Wylie.

Otro arquetipo muy distinto es Andrew Wylie. El Chacal no tiene escrúpulos y supuestamente roba los autores de otros agentes según se cuenta. Con solo diez empleados gestiona los derechos de los libros de Borges, Bolaño, y cuánto muerto existe. Su especialidad: los difuntos. Trafica con autores como quien trafica con bonos del gobierno o bienes raíces. Es frío como sus clientes.

Kareen Spano. Como tú mamá pero sin la correa en la mano

Este año Spano se ha lucido en su primera incursión a la segunda feria del libro más grande del mundo. Normalmente lo que era un desierto en el plano editorial lo está ocupando a nivel de nicho de mercado su joven empresa Sueños Salvajes. Su filosofía está orientada a la representación de un pequeño grupo de escritores y a la importancia de que sus libros vuelen. No todos están en capacidad de comprarse un vuelo, pero el libro dependiendo en que manos esté puede volar muy lejos. Y Spano ha llenado su maleta de libros como un pirata que llena el cofre de oro.

Kareen Spano.

Da gusto que alguien llene este inexplicable vacío comercial en el sector del libro peruano. Que busque conectar autores con reediciones en el extranjero sin necesariamente estar intermediados por los intereses de una editorial; así como encontrar traductores y finalmente hacer que un libro vuele. Uno escribe un libro y no sabes dónde va a ir a llegar, dice Spano. Bueno, pues ella es la chica que presta las alas para que puedan llegar a buen puerto en la ruta estelar del Golden hind.

En Latinoamérica el terreno está sin embargo desde hace años abandonado. Y eso significa siempre una oportunidad.  Salvo sea alguien que te quiera mucho como una mamá o un esposo, nadie velará por tus libros como se merecen. Porque como dice la agente literaria peruana Kareen Spano, no son solo libros, son nuestros hijos, y uno como mamá quiere verlos crecer, llegar lejos Y TRIUNFAR. Porque los escritores merecen tener dinero en el banco.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

LIMA GRIS RADIO

PRNEWS

PARTNER

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending