Connect with us

Cultura

Sylvia Falcón: «Nos se llora solo por tristeza, se llora también por emoción»

Lima Gris conversó con la soprano peruana Sylvia Falcón. Aquí la entrevista.

Avatar photo

Published

on

Foto: Andina.

La extraordinaria soprano de coloratura y antropóloga peruana alista nuevo disco y espectáculo en la FIL Guadalajara. Nueva producción musical se estrenará en enero de 2022.

Hay noticias de que estás preparando nuevo material para cerrar este 2021, con presentaciones internacionales.

Si todo sale bien, en noviembre participaremos en la FIL de Guadalajara, y ahora estamos preparando el nuevo tema que esperamos lanzar a inicios del próximo año. Este 2021 estamos con varios proyectos en marcha y vamos avanzando poco a poco. Ahora estoy con Novalima y Guillermo Grimaldo del Solar. Yo tuve una colaboración con ellos hace unos años, al lado de Liberato Kani. Desde entonces hemos interactuado mucho en conciertos y otros eventos, y a partir de ahí nace esta propuesta de armar un nuevo proyecto andino electrónico, que ya en octubre verá la luz.

La versión del Himno Nacional en quechua se ha convertido en un hit. Se ha cantado en muchas actividades oficiales…

Sí, se ha cantado en todas partes (ríe). Desde que lo saqué en 2015, no ha parado. Ha sido como una puerta que me ha permitido ingresar a varios espacios.

¿Crees que todos los peruanos deberíamos aprender quechua, para evitar polémicas como la de hace unos días en el Congreso?

Mira, yo creo que, si se da eso con el quechua, pues se tendría que dar también con las más de 40 lenguas originarias que tenemos en el Perú. Pienso que debería darse una propuesta para que se estudien las lenguas originarias más importantes y extendidas del país, ponerlas en las plataformas de escuelas y universidades de todo el Perú. Es que es algo muy importante, es casi como llevar cursos básicos. Yo hablo un poco de quechua, que aprendí de mis padres, y en esa misma medida también lo entiendo.

¿Crees que quien habla quechua posee una sensibilidad distinta de quien no domina la lengua? Una especie de “sentir” distinto…

Por supuesto, claro que sí. Imagina que no hablas quechua y que hablas inglés o francés, que son idiomas comerciales claro está, pero estas lenguas vienen acompañadas de un sentir particular. La música francesa tiene un sentir especial, la música de los Beatles en inglés también tiene un sentir propio, y así, la música quechua tiene un sentido en su idioma.

Sylvia Falcón. Foto: Andina.

Arguedas también hacía música en quechua.

Así es, la hacía y la defendía, porque la música ancestral, a pesar de haber sufrido muchos cambios los últimos quinientos años, tiene un sentido que está ligado directamente con el idioma. Y al ser este un idioma tan especial le otorga un sentido extraordinario a nuestra identidad. Y así pasa con otras lenguas y esto es muy sencillo de entender. Lo que ocurre es que nosotros mismos cerramos nuestro espectro, creemos que nos va a “hacer menos”. Es un absurdo pensar que saber quechua no nos va a conducir al desarrollo, cuando conocer un idioma nuevo es conocer un universo nuevo, es abrirse paso a un nuevo entendimiento y, sobre todo, cómo no hacerlo si es el idioma que habla casi un tercio de nuestro país. Me parece un disparate no considerar que es una posibilidad para abrirle la mente a la mayoría de peruanos, que no son quechua hablantes, para poder a un universo que nos hace más peruanos. Son cosas muy básicas que no se entienden porque son utilitarias e incluso exótico: hablas dos o tres palabras cuando te conviene, pero no entiendes todo el simbolismo que carga consigo, toda esa cosmogonía que la enriquece… no es algo superficial, todo lo contrario, es algo muy profundo. No podemos seguir pensando que el quechua es algo para adornar nuestros platos y resultar exóticos…

O para ponerle nombres exóticos a restaurantes que cobran carísimo pero que, seguramente, prohibirían el uso del quechua entre sus empleados…

Exacto, exacto, el quechua es un idioma maravilloso.

Mencionaste que formas parte de la comisión del bicentenario que irá representando al Perú en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, pero el actual ministro anunció que esa lista sería reemplazada por otra ¿sabes algo del tema?

No, no estoy al tanto. Yo, la verdad, si me dicen que voy, voy. Si me dicen que no voy, no voy (ríe). Para mí es bien práctica la cosa, como siempre estoy ocupada… no me preocupo mucho de por quienes van, quienes no van.

Eres una representante del bell canto en el Perú ¿qué tan importante es la educación musical para, por ejemplo, luchar contra la simpleza repetitiva del Regaetton?

Mira, yo creo que el arte tiene un espectro demasiado amplio, y creo que la música en general nos sirve todas las opciones para nosotros poder elegir. Ahora, a lo que nos ha conducido el pensamiento moderno y comercial, es a esa música. Bien por esa gente que lo aguanta, le gusta, lo practica, difunde y etc. Perfecto. Para los que no nos gusta tenemos la trinchera de nuestra música, de nuestras propias propuestas. En ese sentido hay que preocuparnos pues hay tanto de lo otro y tan poco de lo que podría llevarnos a atesorar nuestra música, nuestro acervo, que para mí si eso me mantiene viva y viviendo mi día a día, para mí ya es bastante.

He seguido tu labor como la de alguien que explora dentro de la producción musical histórica del Perú ¿has encontrado algún tema que te haya conmovido al punto de querer interpretarlo?

Mira, todas las canciones tradicionales que he escuchado en mi pueblo, desde las auroritas que se cantan después de las corridas de toros en los pueblos chiquititos, y que ya muy poca gente las conoce. Mi papá nació en Sequeira, en Páucar del Sara Sara, en el distrito de Marcabamba, allá en Ayacucho. Y desde las huayllachas que ya nadie conoce o de las huancas que cantaban las mamachas en honor a la papa en Cusco, me mueven esos cantos, me emocionan. Mi última canción, “Macchu Picchu”, empieza con esas huancas que ya no se van a escuchar más porque ya no las cantan de forma tradicional, y como ya el espectro comercial ha ganado mucho espacio en la música andina incluyendo instrumentos como la batería, por ejemplo, ya la música que se practica como medio social, como cuando siembras o cosechar en tu chacra, o techas tu casa o hace un ayni… todo eso antes se cantaba. Hoy ya no se hace más.

Se dice que la música representa el gusto o el sentir de determinado grupo social. Por ejemplo, siempre se ha dicho que la gente del ande es triste porque tristes son sus huaynos, como triste es el tono del verde de sus cerros ¿tú crees eso?

Para nada, para nada. Es una versión muy sesgada, siempre lo he dicho; es como si, viendo toda la discografía de los Rolling Stones, solo te centraras en Angie. Eso demuestra una falta de conocimiento enorme. Y eso es algo que siempre recalco: falta de conocimiento. Si nosotros no sabemos, nos vamos a creer cualquier cuento; si no sabes y viene alguien que te dice falsedades de una manera bonita, te lo vas a creer todo. Y no debería ser así. Dónde quedan los Santiagos, dónde los Cacharparis, dónde el Huaylarsh, dónde toda música que se baila fervientemente, que se goza pero también se llora, por supuesto. Yo pienso que se entiende mal la melancolía del andino, pues esta está relacionada íntimamente con el goce. No se llora solo por tristeza, se llora también por emoción: el andino baila la vida.

En ese sentido somos una sociedad muy hipócrita ¿no crees? Cuando estamos “alegres” bailamos de todo, pero en estados “normales” aflora el desprecio y la subvaloración por la música andina ¿A qué crees que se deba esto?

Yo pienso que eso se debe, primero, a una falta de reconocimiento: no creer que eso que tú eres, es valioso. Y eso se debe pues a que somos una sociedad discriminadora, marginadora, que toda la vida te ha dicho que ser serrano es malo, es triste, es feo. Son doscientos años ya con ese tratamiento, que no es poca cosa tampoco, y si a eso le sumamos el trauma de la colonización, estamos hablando de lo mismo. No es poca cosa. No hemos podido revertir de una manera efectiva esta crisis existencial.

Yo siento que el volver a reconocer el valor de nuestra historia, de lo que somos, del lugar de donde venimos, cómo nos hemos configurado, por qué somos valiosos el día de hoy, y ver en eso diverso, en eso complejo, en eso denso, el potencial para el futuro. Yo siento que, a mí, ese universo me ha enseñado mucho.

¿Hay mucha hipocresía entonces?

Yo creo que sí, porque te gusta el tema por encimita nomás, porque hay un posible rédito de por medio, pero luego estás diciendo “Ay, ese serrano, ese chuncho…”.

La imagen de los padres sobre los niños también enseña a apreciar lo que somos, sobre todo desde el arte.

Tengo una nena, pequeña. A ella le compuse un arawi antes de que naciera. Cuando nos escucha componer a su papá y a mí, está pendiente de nosotros, aprende las canciones que le gustan… Así como pasó conmigo, así quiero que le nazca naturalmente lo que ella quiera ser. A pesar de que yo nací en Lima, nadie me obligó, nadie me dijo haz esto o lo otro, no te sientas así o de otra manera, nunca. Yo sola me di cuenta de esta sociedad hostil, sí, pero a mí nunca me afectó porque yo sé quién soy y lo que quiero, y siempre he estado orgullosa de eso, que mis padres me enseñaron. Y quiero lo mismo para mi hija. Que nadie te diga cómo debes sentirte, tú sólo debes darte cuenta de ello: hacer brotar ese sentimiento, verlo crecer, desarrollarlo y compartirlo. La identidad es una cuestión de vivencia, no está en los libros, tienes que sentirla. El arte es un gran gatillador de todo esto. Yo le debo a la música andina, el que me haya desprejuiciado desde niña por completo.

Qué tan importante es la educación musical en los colegios, algo que ahora se ha abandonado en muchísimos casos.

Para mí es algo básico, y no solo aquí si no en todo el mundo. Es fundamental que los niños aprendan arte y se desenvuelvan en la música. Lo veo en mi niña ahora, por ejemplo. La música incluso afina actitudes mentales que son muy importantes. Yo no tuve esa suerte de niña, de formación escolar, pero aprendí en mi pueblo y eso fue todo.

Ahora que estás en una nueva etapa, cuáles son tus expectativas como artista.

Siento que tengo mucho que aprender aún, tengo que descubrir nuevas versiones de mí misma, busco espacios donde pueda aportar en lo peruano, soy muy obstinada con eso. Yo no me compro el cuento de los sonidos foráneos para poder vender mejor y que con ese sonido voy a hacer la revolución musical, no, yo no creo en eso. Creo que la revolución tiene que salir de aquí adentro y nosotros tenemos que aprender. Es muy difícil porque no lo hemos hecho, pero tenemos que aprender de nuestro propio sonido e historia. Como lo hicieron los brasileros, los africanos, que conquistan el mundo con su música. Ellos no copiaron, ellos “hicieron”.

¿Crees que la música puede definir un carácter nacional, local? La música popular brasileña, por ejemplo, no es igual en ninguna otra parte del mundo, y es a la vez alegre y nostálgica.

Los brasileños son unos genios, le encontraron la vuelta a la música con el Bossa Nova, por ejemplo, como hicieron los ingleses con la música popular en los setentas. Y en el Perú no tenemos eso simplemente porque aún no nos la creemos, no creemos en nuestra música, no nos apasionamos a fondo, no la estudiamos. Hay que preguntarle a los que supuestamente hacen fusión de música peruana, cuánto más conocen de verdad de música peruana. ¿Qué pasó con Moisés Vivaco e Yma Súmac, por ejemplo? Ese fenómeno, por ejemplo. Lo que hizo Vivanco con ese efecto con el que ambos se fueron a volar por el mundo se debió a que ese señor no era un improvisado: era un absoluto conocedor de la tradición de su pueblo. Sabía de dónde venían los arawis, los yaravíes, el carnaval, la cosecha de habas, sabía todo al revés y al derecho. Y luego ese conocimiento de armonía convencional, de música moderna empezó a unirse a toda esa corriente de andino pensadores e intelectuales que devino en su gran momento en componer en una clave inédita. Nadie le puede decir a Vivanco que su trabajo no fue original.

El problema es que no nos conocemos y desde ahí tampoco nos aceptamos.

No somos capaces de reconocernos en nuestra música, y como no somos capaces de abrazar eso, no puedes construir nada sobre aquello. Somos muy acomplejados. Te pones el poncho y el chullo para la foto, pero nada más. Una vez que termina tu viaje turístico regresas a la ciudad y hablas mal de los serranos, de los chunchos… no nos conocemos. En todos los estudios de Ciencias Sociales, desde la antropología, la sociología a la historia, la arqueología, están repletos de investigadores extranjeros. Revisen todas las últimas publicaciones que se lanzan en el espectro de las ciencias sociales y los investigadores extranjeros ebullen desde hace mucho tiempo ¡y son unos amantes del Perú!, y te preguntas ¿por qué nos quieren tanto? ¿por qué se entregan tanto a la historia al conocimiento de esa manera tan obsesiva? Pues porque mientras más conocen (al Perú), más lo quieren, más lo aprecian, más espectacular les parece. Es una cosa increíble. Si no nos enseñan eso en el colegio seguiremos creyendo que siempre seremos derrotados por cualquier extranjero.

¿Te ha resultado difícil como mujer, destacar en el medio musical?

Sí y no por igual. Es difícil para todos, sobre todo si estás dedicada a algo no comercial. Yo creo que he tenido mucha suerte por los aliados que he encontrado en el camino, y ellos han hecho que lo que yo quería o anhelaba llegara a florecer. Yo he hecho todo, desde la producción de arte hasta el vestuario y lo he hecho con mucho amor. A mí me interesa el reconocimiento de la gente que sabe y que construye algo que va a durar mucho tiempo. Si ha sido difícil, no me arrepiento de ninguno de los momentos de tensión que hemos pasado en este largo camino.

Comentarios

Gabriel Rimachi Sialer. Escritor y periodista. Autor de los libros de cuento "Canto en el infierno", "El color del camaleón", "El cazador de dinosaurios", "Historias extraordinarias", "La increíble historia del capitán Ostra" y de la novela "La casa de los vientos". Responsable de antologías de narrativa fantástica, cuentos suyos han sido incluidos en importantes antologías. Dirige el podcast "Libros que arden" en Spotify y el Círculo de Lectores Perú www.circulodelectores.pe

Cultura

Temporada Alta cumple 10 años

El Festival Internacional de Teatro y Danza este año tendrá elencos de Francia, España, Suiza, Italia, Japón, Chile y Perú.

Avatar photo

Published

on

Este 2025 marca una fecha clave para el Festival Internacional de Teatro y Danza Temporada Alta, que celebra 10 años de arduo trabajo, siempre bajo la curaduría artística de la coreógrafa Karin Elmore. Esta cita escénica se ha convertido en una de las pocas posibilidades que los peruanos tenemos de acceder a espectáculos contemporáneos que marcan la pauta a nivel mundial. Todo esto acompañado de talleres, exposiciones, películas y conciertos abiertos al público en general.

Esta décima edición de Temporada Alta se inaugura el 12 de febrero en el Teatro NOS con el estreno en Lima del espectáculo de danza Acqua Alta — Noir d’encre (Tinta negra) de la Compañía francesa Adrien M & Claire B. Desde ese mismo país también se presentarán Star show & Invasores de la compañía francesa Bakélite, quienes desarrollan teatro de objetos y Mascarades, espectáculo de danza de la coreógrafa Betty Tchomanga, interpretado por Ndoho Ange.

De Suiza se podrán sobre el escenario del Teatro de la Alianza Francesa los espectáculos de danza, Fantasía,coreografía y performance de Ruth Childs y How a falling star lit up the purple sky del coreógrafo Jeremy Nedd, quien presentará esta puesta en escena en el Teatro NOS acompañado por 9 bailarines: Sicelo Xaba, Vusi Mdoyi, Sello Modiga, Thomas Motsapi, Bonakele Masethi, Lungile Ngwenya, Vuyani Feni, Sibongile Mathebula y Elma Motloenya.



Mientras que, de España, llegan, la obra de teatro Las palabras de los otros dirigido por Laia Alberch e interpretado por Roger Torns; No Sabemos Nada del Campo, creación y dirección de Clàudia Serrahima Urgell y el espectáculo familiar de danza creado por Nora Baylach, Cometa, concepto y coreografía de Roser López Espinosa.

De Chile, se podrá ver la obra de teatro Subterráneo puesta en escena de la compañía 
La Puerta, dramaturgia de Benito Escobar y dirigido por Luis Ureta. De Japón se estrenará 
El árbol al revés (Sakasa no ki) espectáculo de danza con coreografía, interpretación y música del artista japonés Hisashi Watanabe, De Italia se podrá ver el espectáculo multidisciplinaria de Infierno, adaptación familiar de la compañía Kinkaleri de dicho capítulo de la Divina Comedia de Dante Alighieri, protagonizado por Daniele Bonaiuti y Marco Mazzoni. 

De Perú se podrá ver la puesta en escena Los tres cantos del gallo, espectáculo multidisciplinar dirigido por Ítalo Panfichi y Mónica      Vergara. Esta es una obra poderosa y única que nos sumerge en un viaje sensorial que combina la fuerza de la danza, la música y el teatro para hacer visible lo invisible, ofreciendo una experiencia artística profunda y conmovedora. Cierra la programación oficial la presentación de teatro / performance: Sombra de las Amazonías (Ombre des Amazonies) Concepción, texto, puesta en escena  y coreografía de KAY ( Kay Zevallos Villegas), obra que cuenta con la producción de Perú y Francia.



También se realizarán clases abiertas de marinera Malambo, de zapateo andino huaylarsh de carnaval, caporales y primeros pasos de Tango. También se presentará el libro Tensar el presente – Hilar el futuro. Íntegro, recopilación de cuatro décadas (1984-2024) de trabajo del mencionado grupo. Completan la programación los conciertos: La música anima a través del tiempo y Ritmos del Sol Naciente y Sol Andino a cargo del grupo Chancho con Piña (Perú) y Shi Kyoyukai Band (Okinawa) y Hamaca, el nuevo espectáculo de la cantautora francoperuana Christine Audat.  A todo esto se suma un ciclo de cine dedicado a la danza y el teatro, ademas de  talleres, clases maestras, entre otras actividades.


PROGRAMA

*Acqua Alta — Noir d’encre (Tinta negra) / Danza
Compañía:  Compañía: Adrien M & Claire B
País: Francia
Día: 12 y 13 de febrero
Hora:  8:00 p.m.
Lugar: Teatro NOS PUCP (Av. Camino Real 1037, San Isidro)
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 8 años.

*Fantasía /Danza
Coreografía y performance: Ruth Childs
País: Suiza
Día: 15 y 16 de febrero
Hora:  8:00 p.m.
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 12 años.

* Star show & Invasores /Teatro de objetos
Con el apoyo del Institut Francais y la Embajada de Francia
Compañía: Bakélite
Dirección e interpretación: Olivier Rannou
País: Francia
Día: 17 y 18 de febrero
Hora:  4:00 pm., 6:30 pm. y 8:30 p.m.
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 7 años.


* Las palabras de los otros / Teatro
Dirección: Laia Alberch
Dramaturgia e interpretación: Roger Torns 
Con el apoyo de Temporada Alta – Girona y al Instituto Ramón Llull
País: España
Día: 21 y 22 de febrero
Hora:  8:00 pm.
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 16 años.

* No Sabemos Nada del Campo /Teatro de objetos
Creación y dirección: Clàudia Serrahima Urgell
Con el apoyo de Temporada Alta – Girona y al Instituto Ramón Llull
País: España
Día: 23 y 24 de febrero
Hora:  5:30pm., 7:00pm. y 8:30 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 13 años.

* Subterráneo /Teatro
Compañía: La Puerta
Dramaturgia: Benito Escobar
Dirección: Luis Ureta 
País: Chile
Día: 25 y 26 de febrero
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 13 años.


* Los tres cantos del gallo /Multidisciplinaria
Dirección y dramaturgia: Italo Panfichi y Mónica Vergara
En escena: Mauricio Coronado, Robert Julca, Lourdes Saénz, Ivana Zegarra y Mónica Vergara
Músico (en vivo): Julio Flores Alberca
País: Perú
Día: 27 y 28 de febrero
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 14 años.

* Cometa /Danza
Concepto y coreografía: Roser López Espinosa
Creado con Nora Baylach
Con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) y el Centro Cultural de España.
País: España
Día: 2 y 3 de marzo
Hora:  6:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para niños y niñas de 6 a 10 años y sus familias.


* El árbol al revés (Sakasa no ki) /Danza
Coreografía, interpretación y música: Hisashi Watanabe
Con el apoyo de la Fundación Japón
País: Japón
Día: 5 y 6 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 10 años.


* Mascarades / Danza
Concepción y coreografía: Betty Tchomanga 
Interpretación de Ndoho Ange
Con apoyo del Institut Français – París y la Embajada de Francia en el Perú
País: Francia
Día: 8 y 9 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Recomendada para mayores de 10 años.

* Infierno / Multidisciplinario
Compañía: Kinkaleri
Con Daniele Bonaiuti y Marco Mazzoni
Con apoyo de la Embajada de Italia en el Perú, el Istituto Italiano di Cultura di Lima, el proyecto Crossing the sea y el Teatro delle Marche
País: Italia
Día: 11 y 12 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa 4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
* Del Infierno, de la Divina Comedia de Dante Alighieri, para niños, niñas y adultos.

* How a falling star lit up the purple sky / Danza
Con el apoyo de la Embajada de Suiza y Fundación Pro Helvetia
Concepto y coreografía: Jeremy Nedd 
Coreografía y performance: Sicelo Xaba, Vusi Mdoyi, Sello Modiga, Thomas Motsapi, Bonakele Masethi, Lungile Ngwenya, Vuyani Feni, Sibongile Mathebula y Elma Motloenya.
País: Suiza
Día: 14 y 15 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro NOS (Av. Camino Real 1037, San Isidro)
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 12 años.
Idioma: No es un impedimento para disfrutar del espectáculo.

*Sombra de las Amazonías (Ombre des Amazonies) Teatro/Performance
Concepción, texto, puesta en escena  y coreografía: KAY ( Kay Zevallos Villegas) 
Interpretación: KAY y  Grégoire Monsaingeon 
País: Francia – Perú
Día: 15, 16, 17 y 18 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595).
Compra de entradas:https://acortar.link/f4V5iw
*Con un breve  texto adaptado de César Calvo, Las tres mitades de Ino Moxo y otros brujos de la Amazonia.


TALLERES

Taller: COMETA
Con el apoyo del CC y AECID.
Taller en familia, dirigido por Roser López Espinosa
Día: 3 de marzo
Hora:  7:15 pm. 
Lugar: Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Requisitos: haber visto el espectáculo Cometa de Roser López Espinosa. Podrán ingresar al taller los primeros 10 niñas(os) acompañados de un adulto que compren su entrada para el espectáculo.


Workshop de danza de Impilo Mapantsula 
Con el apoyo del CC y AECID, 
Dirigido por Sello Modiga y Sicelo Xaba
Bailarines del espectáculo How a falling star lit up the purple sky (Suiza), concepción y coreografía de Jeremy Nedd.
Público objetivo: danza urbana
Inscripciones en Joinnus
Día: 12 de marzo.
Hora: 6:00pm. 
Lugar: Teatro NOS (Av. Camino Real 1037, San Isidro)

Atelier de Ruth Childs 
La destacada bailarina compartirá sus herramientas como intérprete y como creadora, dos puntos de vista esenciales para la creación.
Público objetivo: estudiantes de los últimos ciclos y profesionales de la danza
Inscripciones en Joinnus
Día: 17, 18 y 19 de febrero de marzo.
Hora: 5:00 pm. a 9:00 pm. 
Lugar: Teatro Británico (Calle Bellavista 531, Miraflores)

*KissKIssYou
Dirigido
 por Marco Mazzoni  
Reapropiación de la relación que todo cuerpo tiene consigo mismo y con otros cuerpos. Individual y colectivamente pretende re-proponer el cuerpo en el centro de una reflexión artística y política urgente.
Público objetivo: Estudiantes de los últimos ciclos y profesionales de la danza
Inscripciones en Joinnus
Días: 12, 13, 14 y 15 de marzo
Hora:  12 de marzo  de 10:00 am. a 01:00 pm. / 13, 14 y 15 de 6: 00pm. a 9:00pm. 
Lugar: Instituto Italiano de Cultura (Av. Arequipa 1055, Lima)

CONCIERTOS

*La música anima a través del tiempo – Chancho con Piña (Perú) – Shi Kyoyukai Band (Okinawa)
Sumérgete en un viaje musical único que explora la música en el anime a lo largo de las décadas, desde los clásicos inolvidables hasta canciones contemporáneas que han capturado los corazones de millones.
País: Perú – Japón
Día: 19 de febrero
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus
https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 8 años.

*Ritmos del Sol Naciente y Sol Andino – Chancho con Piña (Perú) – Shi Kyoyukai Band (Okinawa)
Sumérgete en una noche mágica donde los corazones laten al ritmo de dos culturas unidas por la música.
País: Perú – Japón
Día: 1 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus
https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 8 años.

* Hamaca – Concierto de Christine Auda
En el marco del Día Internacional de la Mujer y de la XXX edición del Festival de la Francofonía
Con el apoyo de la Embajada de Francia.
País: Perú – Francia
Día: 7 de marzo
Hora:  8:00 pm. 
Lugar: Teatro de la Alianza Francesa de Miraflores (Av. Arequipa  4595)
Ingreso libre, previa inscripción en Joinnus
https://acortar.link/f4V5iw
* Recomendada para mayores de 10 años.

ACTIVIDADES

Presentación del libro: Tensar el presente – Hilar el futuro. Íntegro 
Día: 5 de marzo
Hora: 6:00pm. 
Lugar: Cine de la Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)
La publicación recopila el trabajo de cuatro décadas (1984-2024) del grupo íntegro, contiene textos de Mijail Mitrovic, Eliana Otta, Mario Bellatín, Hugo Salazar del Alcázar, Luz María Bedoya y Carlos Cueva.

CLASES ABIERTAS (gratis previa inscripción en Joinnus)

Clase abierta de Zapateo andino Huaylarsh de carnaval
Dirigida por Alexander Clemente Polo 
Día: 2 de febrero
Hora:  de 5:00pm. a 7: 00pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)

Marinera de Malambo
Dirigida por Alejandra Ambukka 
Día: 1 de marzo
Hora:  de 5:00pm. a 7: 00pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza

Machas caporales
Dirigida por Machita Mujer Caporal
Día: 8 de marzo
Hora:  de 5:00pm. a 7: 00pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)

Primeros pasos de Tango
Dirigida por Oscar Buroz
Día: 15 de marzo
Hora:  de 5:00pm. a 7: 30pm. 
Lugar: Espacio Libertad – Alianza Francesa de Lima (Av. Arequipa 4595, Miraflores)

CINE

Cuerpos en Escena
Diálogos entre la Música, la Danza y el Cine
Este ciclo cinematográfico explora la danza a través de documentales, ficciones y narrativas únicas. Desde las tradiciones peruanas hasta la danza contemporánea, cada película ofrece una visión del movimiento como expresión cultural y artística, destacando por su calidad y profundidad.
*Entradas gratuitas, previa reserva en Joinnus


Sigo siendo / Kachkaniraqmi
Viernes 21 de febrero
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Javier Corcuera
Género: Documental
Año: 2013
País: Perú, España
Idioma: Castellano
Duración: 1h 50 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Sigo siendo es un viaje por el Perú a través de sus músicos y regiones: Ayacucho, la Amazonía y la costa. Explora historias personales ligadas a la búsqueda de identidad, mostrando cómo las tradiciones musicales, las lenguas nativas y los relatos preservan quiénes somos.

Paucartambo
Jueves 27 de febrero
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Michael Net, William Bustos
Género: Documental
Año: 2024
País: Perú
Idioma: Castellano
Duración: 1h 
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Paucartambo es un documental que retrata la Fiesta de la Virgen del Carmen en Paucartambo. A través de una bailarina Maqta y la comparsa Qollas, explora el sincretismo peruano y la cosmovisión andina. Narra el mito de la Virgen y su legado, celebrado como una catarsis ancestral.

Carnaval
Viernes 28 de febrero
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Gabriel Tejada y María José Osorio
Género: Documental
Año: 2024
País: Perú
Idioma: Castellano
Duración: 1h 15 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Antes de la Cuaresma llega el Carnaval, una fiesta de libertad llena de música, comida, bebida y color. Este documental combina relatos de una generación de carnavaleros y material de archivo de hace 50 años para mostrar cómo esta celebración une a un pueblo antes del arrepentimiento.

Reset
Jueves 06 de marzo
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Thierry Demaizière y Alban Teurlai
Género: Documental
Año: 2015
País: Francia
Idioma: francés (subtitulado al castellano)
Duración: 1h 50 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Reset sigue a Benjamin Millepied, coreógrafo de Cisne Negro, durante tres meses mientras crea una nueva obra. Los directores Thierry Demaizière y Alban Teurlai documentan desde los ensayos hasta el estreno, mostrando su creatividad y esfuerzo como director de la Ópera de París.

Pina

Viernes 07 de marzo
Día: 6:00 p.m.
Dirección: Wim Wenders
Género: Documental
Año: 2011
País: Francia, Alemania, Reino Unido
Idioma: francés, inglés, alemán (subtitulado al castellano)
Duración: 1h 40 min.
Mayores de 14 años.
Sinopsis: Homenaje de Wim Wenders a la bailarina y coreógrafa alemana Pina Bausch, maestra de la danza, en un documental que recoge principalmente los testimonios de sus colaboradores


Suspiria
Jueves 13 de marzo
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Luca Guadagnino
Género: Ficción, terror sobrenatural
Año: 2011
País: Italia, Estados Unidos
Idioma: Inglés (subtitulado al castellano)
Duración: 2h 32 min.
Mayores de 18 años.
Sinopsis: Susie Bannion llega a Berlín para estudiar danza en una escuela dirigida por Madame Blanc. Tras el asesinato de una alumna, descubre un oscuro secreto detrás de los crímenes. Remake del clásico de Dario Argento de 1977.


Clímax
Viernes 14 de marzo
Hora: 6:00 p.m.
Dirección: Gaspar Noé
Género: Ficción, drama
Año: 2018
País: Francia
Idioma: francés (subtitulado al castellano)
Duración: 1h 35 min.
Mayores de 18 años.
Sinopsis: Jóvenes bailarines toman accidentalmente LSD mezclado con sangría y así su exultante ensayo se convierte en una pesadilla cuando uno a uno sienten las consecuencias de una crisis psicodélica colectiva.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

“Reino Paleolítico” de Alejandro Medina se presenta en el Museo Metropolitano

El poemario será presentado por el autor junto a Edwin Cavello, director de la revista Lima Gris.

Avatar photo

Published

on

El nuevo poemario del escritor Alejandro Medina, será presenta mañana sábado 18 de enero a las 11 am en el Museo Metropolitano ubicado al costado del Parque de la Exposición en el Centro de Lima.

“Se oye a lo cerca un adagio de lápidas transitándonos”, reza uno de los poemas del libro “Reino Paleolítico” de su autor, el abogado y artista plástico Alejandro Medina Ycochea. Libro que cuenta con un prólogo del otrora de Marco Martos, Presidente de la filial peruana de la Academia de la Lengua Española, quien rescata como mérito la belleza de las palabras y señala que el autor “ha desarrollado un profundo amor por la poesía que da sentido a su vida”.

Además, Sixto Sarmiento, quien escribe la contraportada, habla que sus poemas se imponen “muy a pesar de los pregoneros del final de la poesía”. Sin duda, Alejandro Medina es uno de los poetas más sólidos que viene produciendo y publicando en nuestra ciudad.

El libro se presentará este sábado 18 de enero, a las 11 am, en la Biblioteca del Museo Metropolitano, sito en Av. 28 de Julio 800 (cruce con Av. Garcilaso de la Vega), actividad auspiciada por la Municipalidad de Lima y contará con la auspiciosa presentación de Edwin Cavello Limas, director del portal Lima Gris.

El ingreso es libre.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Castillo de Chancay inaugura gran parque acuático frente al mar

El ambiente está conformado por más de 10 toboganes y juegos acuáticos ubicados frente al mar de Chancay. Además, visitantes pueden disfrutar de Castilandia, Casa del Terror, restaurantes, hoteles, shows, tours temáticos y mucho más.

Avatar photo

Published

on

Este verano 2025, el majestuoso Castillo de Chancay da la bienvenida a su nueva atracción estrella: el Parque Acuático Maya, un espacio único diseñado para ser el destino perfecto de diversión y aventura para toda la familia.

El ambiente, tematizado con la cultura maya, está conformado por más de 10 toboganes y juegos acuáticos ubicados frente al mar de Chancay, de modo que, a la par del entretenimiento, se podrá gozar de una vista panorámica impresionante.

La cultura maya fue una civilización mesoamericana que se desarrolló en el sudeste de México y el norte de América Central. Se destacó por su escritura, arquitectura, arte, matemáticas, calendario y astronomía.

Este año, el Castillo de Chancay se enfocará en un público más familiar y en una oferta turística dirigida principalmente hacia los niños, por lo que el nuevo Parque Acuático Maya será una gran opción para pasar las vacaciones en familia.

Además, hay un espacio de 1,000 m² llamado Castilandia, donde se ofrecen juegos para niños de todas las edades. Castilandia cuenta con una piscina de pelotas muy grande con laberintos, saltarines, inflables, toro salvaje, entre otros pasatiempos.

Los visitantes también podrán disfrutar de:

– Tours temáticos con los «Exploradores del Mundo», «Viajeros del Tiempo» y «Guardianes del Rey».

– Hoteles exclusivos con habitaciones cómodas y una vista incomparable al océano.

– Exhibiciones culturales que transportan a diferentes épocas y rincones del mundo.

– Shows diurnos y nocturnos, incluyendo danzas, cetrería y espectáculos mágicos.

– Restaurantes con vista al mar, que ofrecen una deliciosa variedad gastronómica.

– La Casa del Terror, una atracción emocionante y escalofriante que hará sentir a los visitantes como si estuvieran en medio de una película de terror.

Este verano 2025, el Parque Acuático Maya del Castillo de Chancay promete convertirse en el lugar favorito para disfrutar de unas vacaciones inolvidables en familia, combinando diversión, cultura y vistas espectaculares.

“El Castillo de Chancay se caracteriza por su constante innovación en su oferta de entretenimiento. Cada 6 meses lanzamos atracciones nuevas para nuestros turistas. Por ejemplo, el año pasado inauguramos El Castillo Jurásico, una sala con una colección de fósiles de dinosaurios, un ascensor panorámico decorado como el Big Ben de Londres y una réplica de la ciudad de Ámsterdam. ¡Los esperamos con los brazos abiertos!”, comenta su gerente general, Juan Francisco Barreto Podestá.

El Castillo de Chancay es uno de los parques temáticos más emblemáticos del Perú, donde la historia, la cultura y la diversión se entrelazan para ofrecer experiencias inolvidables a sus visitantes.

Con su imponente arquitectura frente al mar y una amplia variedad de atracciones, se ha consolidado como un espacio único para toda la familia, destacándose por su constante innovación y por llevar a sus visitantes en un viaje por el tiempo y las grandes culturas del mundo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

“Incendios”: una historia sobre el amor y la reconciliación

Escrita por el reconocido autor canadiense de origen libanés Wajdi Mouawad y dirigida por Rodrigo Chávez.

Avatar photo

Published

on

La Especialidad de Teatro de la Facultad de Artes Escénicas de la Pontificia Universidad Católica del Perú presenta la obra teatral “Incendios” del 8 al 15 de febrero del 2025 en el Centro Cultural CCPUCP (Avenida Camino Real 1075, San Isidro). 

La muerte de Nawal Marwan y la lectura de su testamento desencadenan una tarea inesperada para sus hijos. Los gemelos Jeanne y Simón deben buscar al padre que creían muerto y al hermano que no conocían. El viaje que los hermanos emprenden no sólo los lleva a descubrir verdades sobre su pasado, sino también a desenterrar los secretos familiares que han estado ocultos durante años. “Incendios”, escrita por el dramaturgo y director de teatro canadiense de origen libanés Wajdi Mouawad y dirigida por Rodrigo Chávez, es una historia de amor en medio del horror de la guerra y es, también, la búsqueda constante de la identidad y del sentido de pertenencia de sus protagonistas.

Quince jóvenes actrices y actores construyen una trama que no deja de sorprender. El ensayo se prolongó por cuatro meses y, cada día, siguen encontrando secretos y regalos que la pieza les revela para su propio desarrollo artístico. El elenco está compuesto por Aixa Lindo Lizarraga, Antonella Diaz, Camila Chirinos, Claudia Montalvo, Cristina León, Daniella Lira, Fausto Molina, Joaquín Madueño, Macarena García, Marcelo Andrade, María Jose Jugo, Olga Guerrero Kozitskaya, Pamela Apaza, Samy Tello Rodriguez y Sofía Fajardo.

Incendios” es una tragedia contemporánea. Es la historia de amor y de vida de Nawal Marwan, una mujer libanesa que experimentó el conflicto de su país a lo largo de su vida y que, en constantes ejercicios de memoria, vemos cómo su fuerza logró muchísimas cosas. Esa fuerza se transferirá en una misión para sus hijos y la reconciliación de esta familia, que es la reconciliación con sus orígenes”, expresa el director Rodrigo Chávez.

“La importancia de trabajar textos como el de Wajdi Mouawad es que toca fibras muy sensibles y universales. Reconocemos los conflictos sociales a los que se refiere por su país de procedencia; pero eso no quita que podamos reconocer los mismos problemas de violencia estructural en nuestro país. Y lo más importante es que el mensaje de esperanza, de memoria y de amor que transmite la obra también se puede compartir para una realidad como el Perú. Esa es la idea y la importancia de trabajar textos universales”, señala.

“Vamos a ver el trabajo profesional de 15 actrices y actores que están a punto de egresar. Vamos a ver el esfuerzo de un equipo muy grande que se enamoró de una historia y la ha hecho suya. Realmente estoy muy orgulloso de la seriedad y el compromiso que han tenido todos”, finaliza.

“Incendios” va del sábado 8 al sábado 15 de febrero del 2025 (de lunes a sábado a las 8 p. m. y domingos a las 7 p. m.) en el Centro Cultural CCPUCP (Avenida Camino Real 1075, San Isidro). Entradas a la venta en Joinnus y en la boletería del teatro.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

El Centro de Desarrollo Editorial presenta Por qué escribo y otros ensayos sobre libros, de George Orwell

Al conmemorarse 75 años del fallecimiento del autor de Rebelión en la granja y 1984, el Centro de Desarrollo Editorial presenta cinco ensayos de Orwell vinculados al trabajo editorial.

Avatar photo

Published

on

Explorar el ámbito ensayístico de un autor es entrar a una trastienda en la cual conocemos sus aficiones, obsesiones, preferencias artísticas y los principales temas que discurren entre sus obras.

Para Eric Arthur Blair —conocido por su pseudónimo de George Orwell— era necesario poner bajo la lupa del lector aquellos escritos referidos al libro, el sector editorial y la escritura, tema fundamental en el trabajo de un autor que compuso algunas de las obras más emblemáticas de inicios del siglo XX.

De este modo, el Centro de Desarrollo Editorial publica Por qué escribo y otros ensayos sobre libros, una selección de ensayos que profundiza el vínculo que Orwell mantenía con los libros y agentes que giran en torno a ellos. Esta publicación representa un rescate necesario, más aún en tiempos en los que la tecnología y los nuevos soportes de lectura cambian constantemente la concepción que se tiene del libro, pero que a la vez siguen compartiendo muchas similitudes.

La presentación se llevará a cabo el martes 21 de enero a las siete de la noche en Vallejo Librería Café (Av. Camino Real 1119, San Isidro). Como presentadores participarán el editor y gestor de contenidos Carlos Chávarry; Dante Antonioli, editor y docente del Centro de Desarrollo Editorial, y Katherine Pajuelo Lara, editora y responsable de la presente traducción de Por qué escribo.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

PUCP suspende el Festival Saliendo de la Caja por criticas a la obra «María Maricón»

La Universidad Católica mediante un comunicado anunció la suspensiòn del festival de teatro.

Avatar photo

Published

on

Una vez más triunfó la comunidad católica. Luego de las duras críticas que viene recibiendo la obra de teatro «María Maricón», dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, el alcalde de Lima Rafael López Aliaga, congresistas de la República y el Ministerio de Cultura se pronunciaron rechazando una de la obras del Festival de teatro Saliendo de la Caja.

Minutos después del comunicado del Ministerio del Cultura del Perú, esta misma tarde la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) lanzó un comunicado señalando que se suspende el festival de teatro que la propia casa de estudios organiza.

En el comunicado se lee: «El Festival Saliendo de la Caja es un espacio que permite a los estudiantes de la Facultad de Artes Escénicas mostrar sus trabajos finales, como parte de los espacios artísticos-académicos que ofrece la carrera».

Además, menciona que «Ante los cuestionamientos a las piezas gráficas de una de las obras presentadas en el Festival, rechazamos el mal uso de símbolos religiosos y expresamos las disculpas a la comunidad y la opinión pública, con lo cual ratificamos los principios católicos que rigen nuestra institución».

Finalmente, anunciaron que «Por lo tanto, comunicamos que se suspende la realización del Festival y que llevaremos a cabo los procesos necesarios con la finalidad de que situaciones como esta no vuelvan a suceder».

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Ministerio de Cultura rechaza la obra «María Maricón»

Volarán cabezas. El MINCUL afirma que la obra atenta contra tres elementos de la fe católica que se recogen en la sagrada tradición de la iglesia.

Avatar photo

Published

on

Tras la ola de crìticas que viene recibiendo la obra teatral «María Maricón», dirigida por Gabriel Cárdenas Luna y producida por Kathia Espinoza, el Ministerio de Cultura también se pronunció rechazando la calificación de espectáculo público cultural que le otorgó la Dirección General de Industrias Culturales y Artes.

El el comunicado del MINCUL se lee: «Esta resolución ha sido suscrita por la directora general de Industrias Culturales y Artes, sin conocimiento del Despacho Viceministerial de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales ni del Despacho Ministerial». Es decir, la pita se romperá por el lado más débil y volarán cabezas.

Además, se agrega: «El Ministerio de Cultura, en resguardo de los derechos y libertades consagradas en nuestra Constitución, en especial al derecho fundamental de libertad religiosa y a la rpitección de las festividades religiosas consideradas patrimonio inmaterial integrante del Patrimonio Cultural de la Nación, se encuentra evaluando medidas correctivas pertinentes».

También el comunicado señala que «el título de la obra y la forma en que se presenta el afiche, con la imagen de un varón que reemplaza la figura de Narareth, atenta contra tres elementos de la fe católica que se recogen en la sagrada tradición de la iglesia».

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Festival de la Salsa 2025

Celebraciòn por los 490 años de Lima.

Avatar photo

Published

on

En su quinta edición después de su cierre de año regresa el “Festival de Lima”, el evento del género más solicitado, contará con dos escenarios, un sistema de pantallas de LED de alto pixelaje y sonido con sistema Line Array. Con una alineación estelar que promete hacer vibrar al público limeño, y lo mejor de todo, ¡a precios desde S/.37 soles! El evento se realizará este 18 de enero en el Club Lawn Tennis – Jesús María.

El espectáculo es para celebrar el Aniversario de Lima, por los 490 de fundación y se celebrará a lo grande con nueve estrellas del género compartiendo escenario. El concierto contará con una gran cartelera que incluye a La Charanga Habanera, Barrio Fino, Lucia de la Cruz, Álvaro Rod, Brayan Kamus, Suu Rabanal, Engerberth la Fama, Maryto y su Salsón y El Jeque de la Salsa, entre otros destacados cantantes.

Para esta noche la salsa se viste de gala para anunciar uno de sus artistas más queridos del momento. La Charanga Habanera el grupo salsero ha conquistado a todo el Perú con sus canciones y estilo único. Son conocidos por sus temas como “La entrevista”, “Lola, Lola”, “Apiádate de mí” y su tema inédito “La chica más bella». Han recibido premios como el Grammy Latino y los premios otorgados por CubaDiscos. Álvaro Rod y la muñeca brava de la salsa Suu Rabanal, pondrán a bailar a todos los asistentes con sus temas más conocidoscomo “Vamos a Escapar” “Amiga Mía “Hoy Te Voy a Olvidar” “Te Lo Agradezco” “Entre la Espada y la Pared”, entre muchos otros grandes éxitos.

La cita es este 18 de enero a las 18:00 Hrs. en el Club Lawn Tennis – Jesús María. Los boletos están a la venta en Teleticket, con un descuento del 30% hasta el 15 de enero con cualquier medio de pago.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending