Actualidad

Fabrice Mauriès: “Estoy convencido que sin la intervención del Estado y sin fijar reglas, la cultura está en peligro”

Published

on

Fabrice Mauries, embajador de Francia en Perú. Foto: Margot Simons.

Julio es un mes especial para la cultura en Lima, la confirmación de la llegada del premio Nobel de literatura francés Le Clézio, ha despertado gran expectativa en nuestra ciudad. En esta entrevista con el embajador francés Fabrice Mauriès, Lima Gris conversó sobre la visita del Premio Nobel y  todo los preparativos para la celebración del día nacional de Francia.

Además, nos habla sobre la crítica que recibe la FIL debido al incremento del precio de la entrada, y nos explica la importancia de una política del libro y la importancia de la participación del Estado en el tema cultural. También nos da su mirada sobre el desarrollo de la industria cinematográfica francesa, la salida del Reino Unido de la Unión Europea, la Marcha del Orgullo Gay y sobre nuestro nuevo presidente electo Pedro Pablo Kuczynski, entre otros temas.

¿Cómo se llegó a concretar la visita del premio Nobel francés Jean-Marie Gustave Le Clézio?

Es una visita que intentamos concretar en el 2015 cuando Francia fue el país invitado de honor durante la FIL, pero no lo pudimos conseguir. Conjuntamente con la Cámara Peruana del Libro intentamos nuevamente para este año y Le Clézio aceptó venir. Estamos muy felices de poder acoger aquí en Lima al premio Nobel de literatura, uno de los dos premios Nobeles vivos franceses. Para nosotros es una satisfacción que Le Clézio con su esposa pueda no solamente participar en la feria del libro entre conferencias y charlas, sino también visitar el Perú. Esta iniciativa compartida de traer a Le Clézio, va dar un impacto especial en la Feria del Libro del 2016.

Premio Nobel de literatura, escritor francés Le Clézio.

Imagino que conoce sobre las críticas que ha despertado el costo de la entrada a la FIL ¿Qué piensa de eso?

Sé que hay una controversia con el costo de entrada, nosotros no somos los organizadores de la Feria del Libro, trabajamos con la Cámara Peruana del Libro, siete soles es un montón de dinero, pero hay que relativizar, es menos que un paquete de cigarros, es menos que una entrada al cine un fin de semana para ver cualquier película tonta. Entrar a la FIL también es una oportunidad para escuchar a los escritores, para descubrir libros, para leer y poder ver la gran cantidad de actividades. Aquí nadie se queja del precio de la entrada al cine ni del precio de pop corn, la cultura tiene un precio, no resulta gratis hacer venir a Le Clézio para que el público peruano pueda disfrutar. Yo reconozco que sería preferible que sea gratis, pero también hay costos.

¿Quién organiza la Feria del Libro en París?

En Francia hay evento especial que se hace cada año y que se llama Salon du Livre, y es una iniciativa privada, lo realizan los gremios editoriales, la entrada no es gratis, se debe pagar ya que es una feria inmensa, pero no es la única feria como en el Perú. La organización de las ferias en París es parecido al de Perú, la diferencia es que en Francia hay una política del libro, es decir, hay una política que desarrolla bibliotecas, que ha fijado el precio, ya que hay un precio único del libro, el libro no es cualquier bien, es una herramienta de cultura y de transmisión del conocimiento, entonces, no hay competencia en este ámbito, esta ley fue adoptada en los años ochenta por un gobierno socialista, y ha impedido la competencia. Si te vas al supermercado  o a la librería exclusiva, tú puedes comprar el mismo libro al mismo precio. Esa es la razón que en todas las ciudades de Francia hoy en día existan muchas librerías, sin esta ley creo que las librerías hubieran desaparecido completamente. Repito, la literatura, la cultura tiene un precio, y tiene su economía, yo estoy convencido que sin la intervención del Estado y sin fijar reglas, la cultura está en peligro. La libertad económica en la cultura es la libertad económica del zorro con las gallinas, esa libertad para comerlas a las gallinas.

Por otro lado, la cultura francesa en Perú  tiene muy buena acogida, hace unas semanas el ciclo de cine francés despertó bastante interés en el UVK, a pesar que la cartelera de las salas está invadida por toda la maquinaria hollywoodense.

Sí, lo hemos visto recientemente con la organización de la semana del cine francés,  en realidad es un error decir una semana, porque dura dos semanas. Este año fue exitoso, en particular en la sala UVK de Miraflores, por lo cual esta empresa decidió continuar con la proyección de siete películas para dar una nueva oportunidad al público peruano para descubrir nuestro cine. Creo que las cifras de este año son muy satisfactorias, el objetivo no es solamente que las películas francesas sean un éxito, es un buen comienzo, pero también tenemos el objetivo difundir las películas francesas en los canales de televisión. Hay un público en Lima, Arequipa, Chiclayo y otras ciudades donde hay cine,  para descubrir las películas francesas, por supuesto son películas diferentes a las películas de súper héroes.

¿Cómo apoya el gobierno francés al desarrollo de la producción de las películas?

Tenemos herramientas para apoyar a la producción, ya que tenemos un poderoso aparato de ayuda, hay ayuda tributaria, hay obligaciones financieras de las cadenas de televisión para que ayuden, también hay un impuesto, ya que cada vez que los franceses compran un ticket de cine,  hay una cantidad de dinero que financia una caja de ayuda a la producción de películas francesas, un pequeño impuesto que ayuda al financiamiento.  En Francia hay un consenso político muy amplio donde la cultura, la literatura, el cine, el circo y los museos no pueden estar solamente en manos del sector privado, hay también un espacio para la administración del Estado, así el Estado puede fijar reglas, ya que la cultura no es cualquier bien. El libre mercado es también el libre poder de los poderosos contra los más débiles, y los más débiles en el ámbito de la cultura son los artistas, los cineastas y los escritores que producen obras un poco más exigentes.

Estamos a pocos días para la celebración del Día Nacional de Francia, ¿Qué planes para la celebración en Lima?

Nada en particular, vamos a tener diferentes eventos en la residencia de Francia, tendremos también un evento especial en la Alianza Francesa de Miraflores el sábado 9 de julio, un evento abierto al público para disfrutar de nuestra fiesta popular, el evento es accesible para todas las personas, donde podrán disfrutar de comidas y bebidas francesas y peruanas. Le Clézio también estará aquí en la residencia el 14 de julio y es un honor para nosotros, también hay sorpresas en los diferentes eventos, no lo puedo decir ahora porque si no ya no serían sorpresas.  Será un día especial para todos los franceses que vivimos fuera, ya que el 2015 fue un año bastante duro en Francia, debido a los ataques terroristas, pero también para recordar  la cooperación franco-peruana  que fue un hito en el 2015 por la visita del presidente de la República.

¿Qué conoce de nuestro nuevo presidente Pedro Pablo Kuczynski?

Lo conozco poco, pero nos hemos visto recientemente después de la ceremonia que se llevó a cabo en el Teatro Municipal para la entrega de sus credenciales como presidente electo, fui a saludarlo y conversamos, pero nos conocíamos antes, nos hemos visto algunas veces en diferentes lugares, en el 2015 hemos almorzado juntos para conversar un poco sobre su visión. El nuevo presidente Kuczynski tiene una historia con nuestro país como todo el mundo sabe, tiene una parte de su familia que vive en Francia, una región donde se produce un excelente vino, conoce muy bien nuestro país, conoce nuestras ventajas y nuestros defectos, y conoce bien nuestro idioma.

Esta semana se habló mucho de la salida del Reino Unido de la Unión Europea, ¿Cómo afecta eso a Francia?

La salida del Reino Unido es un hecho lamentable, no es una buena noticia para Europa, es un golpe para Europa, lo que el presidente Hollande ha dicho es que es un reto para nosotros, pero también es la decisión del pueblo británico, y como tal lo vamos a respetar, entonces vamos a empezar el proceso de salida, un proceso fijado por los tratados de la Unión Europea. Nosotros los franceses y yo personalmente, estamos convencidos que el futuro de todos los países europeos debe ser dentro del marco de la Unión Europea, no se debe olvidar que a pesar de lo que pasó, las frustraciones y fracasos, hubo también mucho éxito, la Unión Europea no nació en el 2015 con la crisis de los migrantes, nació en 1954 con seis países, y Francia era uno de esos seis, se tomó la iniciativa de crear la Unión Europea para promover la paz y la cooperación, algo que el continente europeo no había conocido en siglos, entonces,  lo que hemos hecho es crear esta organización compleja y exitosa,  porque luego de los seis fundadores llegó Grecia, el Reino Unido y seis países más,  y ahora somos 28. Es la primera vez que un país ha decidido salir, es un evento sin precedente, entonces vamos a tener que descubrir o inventar la ruta para organizar los vínculos entre el Reino Unido y la Unión Europea mañana, no tengo duda que los vínculos entre el Reino Unido y la Unión Europea van a quedarse, pero hay que encontrar la nueva organización, no solo comercialmente, hay mucho más que el ámbito comercial, hay políticos comunes, políticas de investigación,  programas de  cooperación, una zona única de libre circulación de los habitantes, una moneda única. Entonces es muy complejo, como todas las organizaciones políticas que juntan a países durante mucho tiempo, pero también es una red de cooperación que no se puede destruir de la noche a la mañana. Confío que esto no va pasar con la salida del Reino Unido.

Algunos economistas se han alarmado con la caída de algunas bolsas en el mundo…

Sí, pero la bolsa ha caído y en París en una semana se ha recuperado. Mira, el general Charles du Gaulle dijo una vez que la política no se hace en la bolsa, y creo que tenía razón. La bolsa es importante, pero los retos políticos son aún más importantes. Hay vínculos,  están los temas comerciales y económicos, hay que recordar que el Reino Unido ya tenía un estatuto especial con respecto a los temas económicos, por ejemplo, no compartía la misma moneda que los demás. Entonces, ya tenía un estatuto particular, hay que buscar la forma de la futura cooperación entre los británicos y Europa, para encontrar un interés común, que es la prosperidad y crecimiento, por supuesto la salida de la Unión Europea es un golpe, hay que respetar al pueblo británico que se pronunció de manera clara con una mayoría.

La últimas semanas han sido bastante tensas en Francia, debido a las protestas sindicales, ¿Qué se tendría que corregir para solucionar esto?

Mira, las luchas sociales en Francia no son nuevas, hay una tradición sindical, una tradición que ha conseguido éxitos para los trabajadores, es un tema que habla de la ley laboral que es propuesta por el gobierno, es una situación que está durando cuatro meses. Hablas de una situación tensa, pero hay que relativizar, en las protestas hubo heridos pero no hubo muertos.  Hay manifestaciones que son más o menos grandes, hay protestas, hay también una negociación. No se debe olvidar que la protesta es una herramienta de los sindicatos para promover algunas negociones en el marco de una conversación. Es una pelea, una negoción fuerte entre el gobierno y algunos sindicatos que han aceptado el objetivo, las herramientas y medidas de esta ley laboral. Creo que lo que está en juego es la voluntad del gobierno francés de modernizar la economía francesa, es importante que no se quiera quitar derechos, sino de encontrar un nuevo compromiso social que se adapte mejor a la nueva situación económica que conoce el continente europeo.  El punto clave de la negociación es la posibilidad para la negociación colectiva de diferenciarse de la negociación colectiva al nivel de la rama, esto es nuevo en el derecho social francés. Yo confío que el gobierno y los sindicatos van a encontrar un acuerdo.

Hablando de marchas y protestas, nuestro alcalde Luis Castañeda Lossio negó el permiso para que la Marcha del Orgullo Gay llegue  a la Plaza San Martín,  por otro lado, en el Congreso tenemos a una mayoría fujimorista que también está en contra de la Unión Civil, ¿Qué piensa usted sobre este panorama que se vive en el Perú?

No voy a meterme en la política interna peruana, no es mi papel, no es mi voluntad, lo que puedo decir es que la promoción de los derechos de las minorías sexuales también ha sido muy difícil en Francia, la unión civil se adoptó no en el siglo XIX ni siquiera en el siglo XX, sino al principio de los años 2000, con el pacto de solidaridad, es reciente y a pesar de la diferencia de historia y desarrollo que existe entre Perú y Francia,  entonces, yo creo que son debates que involucran a los valores, es decir valores que son el resultado de la intimidad de cada persona, entonces es muy íntimo, es algo que se debe de tomar con mucho cuidado. El matrimonio igualitario ha sido adoptado por el gobierno francés en el 2013, entonces es reciente, y fue después de protesta muy grande, con una gran parte de la población francesa que estaba en contra de esta medida por diferentes razones.  Había una política conservadora, por lo valores cristianos que son también valores de Francia, y también había una crítica de izquierda, por el tema del matrimonio. El matrimonio es para algunos franceses una institución de la burguesía, y había algunos homosexuales que decían “no quiero casarme, esos son los burgueses que se casan”. Había dos tipos de crítica, pero finalmente se concretó, y creo que es parte del consenso político global. Francamente vamos a ver lo que va a pasar después de la próximas elecciones en Francia en el 2017,  si la oposición de hoy gana las elecciones, estoy seguro que no van a volver a la situación de antes, estoy casi seguro que la oposición de hoy va a mantener el matrimonio igualitario. Cada sociedad debe evolucionar a su ritmo con sus propias características.  Estamos por supuesto a la disposición del gobierno peruano para difundir nuestra experiencia. Repito, nuestra experiencia no es una experiencia muy vieja, se hizo en Francia recientemente.

Comentarios
Click to comment

Trending

Exit mobile version