Connect with us

Cultura

La salsa expresionista de Blades

El libro de Mario Aragón fue presentado en la FIL con la participación estelar de Beto y su Combo, como un “Tributo a Rubén Blades”.

Avatar photo

Published

on

Panamá, es una cinta verde en medio de dos océanos, antigua ruta para que los galeones cargados con el oro y la plata provenientes de los virreinatos de Perú y de México, llegaran hasta su puerto y desde allí a lomo de mula, pasara la valiosa carga hacia el Atlántico en donde la embarcarían rumbo a España.

Siglos posteriores, en 1914, esta franja fue partida para construir el famoso canal que abrió la ruta a los barcos que venían de Europa  hasta América y en viaje regresivo, de América hacia Asia y al viejo continente.

Y fue en este país, fundado el 15 de agosto de 1519 por Pedrarias Dávila, donde nació Rubén Blades Bellido de Luna en 1948, para unirse a las voces poéticas de Ricardo Miro, Elsie Alvarado, Nicole Garay, Amelia Denis, Hersilia Ramos, Dimas Ladeo y tantos más, pero sumando a  sus versos ese gran amor por la música tropical que lo convertiría en el “Poeta de la Salsa”,  expresión popular en la que también destacaron el gran Héctor Lavoe y Cheo Feliciano. Pero a diferencia de ellos, que se fueron a recoger la vida cruda de su entorno para volcarlo en el pentagrama; Blades construyó canciones que son verdaderos poemas expresionistas, con un lenguaje lírico incomparable, que le permitieron obtener 8 Premios Grammy y reunir más de 130 canciones.

Desde aquél año de 1967 cuando debutó con la agrupación “Bush y sus magníficos” ha corrido mucha  letra polifónica de denuncia social y proclama política con títulos emblemáticos como Plástico, Tiburón, Maestra Vida, Pablo Pueblo, El Cantante, Ligia Elena y su Pedro Navaja, esa salsa ícono que fue llevada a la pantalla grande en 1985, protagonizada por Andrés García.

La voz del Callao

El poeta y escritor chalaco Mario Aragón Urquiza, ha sabido identificarse plenamente con las expresiones boricuas y tropicales, que echaron raíces en el primer puerto, de ahí que en el 2015 rindiera homenaje al cantante Héctor Lavoe a través de “ Salsa y sabor en cada esquina: mi visión de Héctor Lavoe en el Perú”.

Continuando con la zaga musical, nos trae ahora una edición de lujo con  el título de “Buscando América. El discurso musical en la narrativa de Rubén Blades” (Editorial Mesa Redonda y Librería S.A.C) Junio del 2,022. Reúne 16 capítulos, hermosas ilustraciones  de este hijo ilustre del istmo realizadas por Daniel Maguiña Contreras,  prólogo del poeta Antonio Sarmiento, diseño de portada y diseño interno por Leslie Arelán y dedicado a “Los poetas de Latinoamérica por su pensamiento creador y su voz de lucha”.

El libro fue presentado el 14 de agosto en la FIL con la participación estelar de Beto y su Combo, como un “Tributo a Rubén Blades” habiendo sido la segunda edición más vendida de la editorial Mesa Redonda este año. Un éxito sin precedentes que sintetiza el trabajo creativo de Mario Aragón.

Lima Gris, tuvo una larga e ilustrativa conversación con el poeta de “El mar y ella” sobre la trayectoria musical del “intelectual” de la salsa, como también se le conoce a Rubén Baldés. -Rubén Blades, es un referente de la Salsa poética, más ilustrada, pero a la vez profundamente inmersa en los sentimientos populares.

¿Cómo nace la idea de hacer este libro?

Siempre quise escribir algo sobre la obra de Rubén Blades. Sus canciones  estuvieron presentes en el inventario musical de mi hogar.

Cuando Blades llegó a Lima en el 2016 para su concierto, lo conocí. Me acerqué al hotel donde estaba instalado para obsequiarle mi libro “Salsa y Sabor en cada esquina mi visión de Héctor Lavoe en el Perú”, y me asombró  me dijera que  había leído el libro y le había encantado, que lo escrito,  diseño, los dibujos eran de alta calidad y es ahí donde le comento que quería escribir algo sobre él y su obra y respondió: “Dale, Hazlo”. Bueno todo ese encuentro está registrado en un video que circula en las redes sociales. Es así que nace este libro.

¿Qué aspecto de la vida de Rubén Blades toca  “Buscando América?

Este libro no es biográfico y tampoco trata necesariamente sobre la Salsa, pero sí habla sobre la poesía de Rubén Blades y su importancia para Latinoamérica. Tomé 16 canciones suyas y las analicé. Fue cómo deshojar su poesía. Luego me puse nuevamente en contacto con el escritor y diseñador gráfico Daniel Maguiña quién hizo los bellos dibujos o sea repetí la fórmula que tanto le había gustado al mismo Rubén.

Es un libro con fino acabado ¿Fue difícil la publicación?

Después de terminarlo, se lo entregué  al poeta ganador del Premio Cope de poesía 2015 Antonio Sarmiento Anticona, para que hiciera el prólogo, pero llegó la pandemia y debido a ello se retrasó. Pasado el tiempo conocí a Sandra López quién puso a mi disposición al Grupo Editorial Mesa Redonda. Una empresa seria, de prestigio, y es así que retomé el proyecto. Sandra tomó estas páginas para convertirlas en un bello libro. Un pequeño libro que se hizo grande gracias a la inmensa imagen del poeta Rubén Blades.

BUSCANDO AMERICA, se presentó en la Feria Internacional del Libro de Lima 2022 ¿Qué tal les fue?

Gracias a Dios todo fue muy, pero muy bien. Primero la presentación del libro fue con un lleno total, por cuestión de seguridad y defensa civil se tuvo que cerrar las puertas. El periodista y escritor Agustín Pérez Aldave, y el poeta Antonio Sarmiento Anticona, fueron los presentadores. Y para sorpresa del público asistente leí una carta que me enviara el gran Rubén Blades. Como complementación se realizó el Gran Estelar de la Feria, “Tributo Musical a Rubén Blades” con la orquesta dirigida por el maestro Bienvenido Vílchez. Como cantantes invitados estuvieron: Ayton Laura, Coti Loyola y Willy Rivera, el Maestro de Ceremonia fue Omar Córdova. Según la crítica ha sido el mejor evento musical de  la feria, y uno de los mejores conciertos de salsa en el Perú. Tuvo una duración  de 2 horas con música del poeta latinoamericano Rubén Blades.

¿Y en ventas?

También fue un éxito pues resultó siendo  el segundo más vendido de Mesa Redonda. Estuve repetidas  veces en la feria, y percibí el deseo del público por conocer la obra de Rubén. El mérito fue de la Editora Mesa Redonda que supo promover la edición.

Hablamos sobre tu carrera ¿cómo va?

Bueno ya cumplí 22 años de carrera cultural, Este es mi libro número 19, el próximo año pretendo publicar 4  más. También tengo  30 canciones escritas y publicadas. Y aunque soy reconocido en Lima, en el Perú y en el extranjero,  me  cerraron todas las puertas posibles en el Callao.

¿Y cómo es eso?

En la Dirección Desconcentrada de Cultura en el Callao decidieron ignorar mis trabajos  literarios, durante años. Publiqué  libros, tuve diversos reconocimientos, participé en el Plan Lector con varias obras , pero sigo siendo un perfecto desconocido para ellos.  A esto se une la presencia de “intelectuales del cercado del Callao” que menosprecian la Salsa, que viene a ser por su popularidad patrimonio chalaco (agregamos a lo dicho por Mario, que hay muchos intérpretes y orquestas que cultivan este género) . De mis 19 libros publicados solamente en tres hago referencia a la Salsa, pero según su criterio, es de lo único que hablo..

¿Puedes darnos un ejemplo actual?

Después del éxito de la presentación de mi libro en la FIL, me invitaron para que lo hiciera también  en la Feria Bellavista. Gracias a unos amigos decidimos contratar  una orquesta Chalaca para que rindiera  tributo a Rubén Blades en vivo. Sin embargo  la oficina de imagen de ese municipio decidió no tomar en cuenta ninguno de los dos aspectos. Luego que me quejara vía redes sociales, todo cambió. Nuevamente la política fue la Salsa y ahora se está dando apoyo a este género, o sea ya dejó de ser solamente el libro pues se dieron cuenta de que también debía apoyarse a la Salsa, lo cual me parece muy bien.

 Para terminar danos una breve apreciación de Rubén Blades

 Rubén Blades es uno de los artistas más completos de nuestra época. Los salseros tuvimos suerte de que su genio creador se luciera en este género musical, como también en cualquier ritmo. Subrayo que la letra de sus composiciones  es un vehículo para entender Latinoamérica en profundidad,  tanto su belleza como su problemática. Nos sirve para conocer  a nuestros héroes y antihéroes. En general Rubén es más que una melodía en la radio, él es un pensamiento humano, es real, un narrador de nuestro tiempo y diríamos que de todos los tiempos.

Comentarios
Click to comment

Leave a Reply

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *

Cultura

“El primer peruano”, novela sobre la adolescencia del Inca Garcilaso de la Vega

Novela de época de Ricardo Ráez Reátegui, explora la juventud del más famoso cronista peruano.

Avatar photo

Published

on

Ha pasado casi un año de la última guerra entre los encomenderos españoles y el Cuzco celebra un Corpus Christi pacífico después de mucho tiempo. En esa ciudad, Gómez Suárez de Figueroa —nombre que tuvo el Inca Garcilaso de la Vega en su juventud— vive con su padre, un capitán español, y trabaja como su secretario. Su madre es una aclla incaica y está casada con un mercader. Gómez monta a caballo junto a sus amigos, participa de las fiestas cristianas y recibe clases de un canónigo español. A pesar de que su progenitor no ve con buenos ojos que visite a su familia materna, Gómez hace todo lo posible por compartir tiempo con ellos y ser parte de las celebraciones incaicas.

Así transcurre la primera novela de Ricardo Ráez Reátegui: «El primer peruano». Este nuevo título de Maquinaciones se presentará el jueves 18 de abril, a las 7.00 p.m., en el bar Estación8 (Vivanco 415, Pueblo Libre), con los comentarios del antropólogo Rodolfo Sánchez Garrafa, la escritora Becky Urbina y el editor José Donayre.

«El primer peruano» describe la vida de Gómez entre esos dos mundos y toca clásicos temas juveniles como el amor, las diferencias de clases sociales, la amistad y las complicadas relaciones familiares, entre otros. «El primer peruano» fomenta el interés por la historia del Perú y España en la época de la conquista y es un estimulante para la lectura de las obras de Garcilaso.

Ricardo Ráez Reátegui (Lima, 1975) es investigador y periodista. Ha escrito el libro de relatos «Torino» (Maquinaciones, 2021) y «El primer peruano» es su primera novela. El autor ha usado las obras del Inca Garcilaso para recrear cinco días de la adolescencia del cronista, y considera que el cronista cusqueño transmite los valores de un pueblo solidario, creativo y sostenible. A la vez, «Comentarios reales de los incas» es un libro que cuestiona las crónicas toledanas, historias hechas para justificar la conquista, que pintaban a los incas como tiranos caprichosos.

«El primer peruano» fue una de las obras beneficiarias de los Estímulos Económicos para el Libro y el Fomento de la Lectura 2021, al ser un título ganador del Concurso Nacional de Proyectos de Creación de Obras Infantiles y Juveniles convocado por el Ministerio de Cultura.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Pronunciamiento del Frente de Defensa de Kuélap contra las construcciones metálicas y de concreto realizadas por el MINCUL

Tras las contrucciones metálicas y de concreto en la fortaleza Kuèlap por parte del Ministerio de Cultura, el Frente de Defensa se pronuncia exigiendo que paralicen las obras.

Avatar photo

Published

on

Mediante este pronunciamiento, los comuneros del Anexo Kuelap, a través de nuestro Frente de Defensa del Anexo Kuelap, alzamos nuestra voz de protesta, dirigiéndonos a la población amazonense, nacional y a la comunidad internacional sobre la lamentable situación que se está generando al entorno histórico y ecológico del complejo arqueológico de Kuélap, con la construcción desnaturalizada, introduciendo elementos exógenos (cemento y fierros para ser más concretos), a pocos metros de nuestro principal monumento cultural e histórico. Al respecto mencionamos lo siguiente:

  1. 1.- Como Frente de Defensa, NO estamos de acuerdo con dicha construcción, porque rompe con la estética ecológica y con la mística cultural e histórica que nuestro monumento Kuelap, guarda entre sus piedras. Lo vemos fuera de contexto, sin criterio y que constituye un irrespeto a la monumentalidad divinamente edificada por nuestros pueblos ancestrales. Además notificamos que ésta construcción se está haciendo arbitrariamente, sin consultar e informar a nuestra comunidad.
  2. 2.- Exigimos a los entes correspondientes que PARALICEN estas obras, ya que no podemos permitir dicho atropello con nuestra cultura; y que se elimine esas vallas de fierro y cemento que atentan contra nuestro patrimonio cultural, permitiendo otras alternativas más acordes al contexto cultural y ecológico que rodea a nuestro Kuelap.
  3. 3.- Sustentamos este pronunciamiento, también en el brazo legal que se está analizando. Expertos abogados y especialistas en temas de Patrimonio Cultural, están en desacuerdo con este tipo de construcciones, porque atenta contra la integridad de nuestro Kuelap y, además, mencionan que se está violando la carta de Conservación de Venecia, jurisprudencia internacional que menciona que está PROHIBIDO las construcciones en base a metal y concreto en un Patrimonio Cultural como Kuelap.
  4. 4.- Por último, hacemos un llamado a la población de Kuelap, la Provincia de Luya y Amazonas, para que se unan a nuestro reclamo; y podamos inclusive tomar acciones legales contra este tipo de gestiones que hacen daño a nuestro principal recurso cultural y turístico de Amazonas. Como Frente de Defensa seguiremos atentos a lo que viene ocurriendo en Kuelap.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Jorge Eduardo Eileson: nudo y desnudo

Una crònica de Eloy Jàuregui

Avatar photo

Published

on

1.

A Jorge Eduardo Eielson apenas le quedaban 30 mil Euros esos días finales del 2005. En su casa de la isla de Cerdeña, en Italia, su existencia era como siempre, serena y muy apacible. Sus amistades del pueblo de Barisardo, entre las montañas sardas y el mar calmoso, sabían no obstante que el cáncer que padecía era irreversible y que ya no lo volverían a ver. Plácido Deplano, su carpintero y amigo cuenta que lo tuvo que cargar al barco que lo trasladó a Milán. “Pesaba un poco más de 30 kilos y ya no podía caminar”, me cuenta. Eielson supuso que con ese dinero le quedaba para un mes de hospitalización en la clínica milanesa y cuando calculó exactamente su muerte, entonces recién aceptó que lo internen. Ya era tarde, Eielson falleció el 8 de marzo del 2006 pero se fue de este mundo sin deudas, en medio de sus increíbles nudos, desnudo como había llegado.

Detrás del río y entre los árboles, Jorge Eduardo Eielson me espera ahora entre los promontorios de pinos y olivos. En medio del Mar Mediterráneo, en la isla de Cerdeña, Italia, está su morada. En el pabellón donde yace, su lápida es la más sencilla. Apenas su nombre y las fechas: 13 4 1924 – 8 3 2006. Luego dos versos: “e soltanto la mia cenare / che riserca la tua cenere”. Traducido: “Y sólo mis cenizas / para buscar sus cenizas”. Más allá, el mausoleo familiar de su amigo, el artista Michele Mulas. Luego solo el silencio, la eterna soledad del infinito. Me he demorado casi un mes para llegar a sus dominios y al fin lo encontré, siempre sereno, siempre tranquilo, con la dignidad de los genuinos creadores.

Eielson, luego de obtener en Lima el Premio Nacional de Poesía en 1945 cuando tenía 21 y al siguiente año, el Premio Nacional de Teatro, con sus amigos, Sebastián Salazar Bondy y Javier Sologuren, editaron un libro fundamental, la antología La poesía contemporánea del Perú, (Lima, 1946). Eielson en ese tiempo asistió a la Academia de Bellas Artes de Lima, gracias a la amistad con el director, el artista Ricardo Grau, quien al mismo tiempo lo desanimaba a seguir una carrera académica. Esto, ocasionó y para darle razón, que un año luego y junto a Fernando de Szyszlo, expusiera en la única galería de Lima, una muestra personal que evidenciaba su talento. Dibujos, acuarelas, óleos, construcciones en madera quemadas, objetos surrealistas, y ‘mobiles’ de metales en forma de espirales, explicaban que Eielson era un artista fuera de lo común. Un hombre que con sus 22 años había convulsionado el ambiente intelectual de Lima.

CARETAS 1

Eloy Jáuregui en el cementerio de Barisardo en Cerdeña junto a la tumba de Eielson y su amigo sardo Plácido Deplano.

2.

El pueblo de Barisardo apenas aparece en los mapas y se ubica entre las montañas de la provincia del Nuoro y Gardalis en Cerdeña. En el verano está a un tris de ser el mismo paraíso porque al fresco de su clima hay que sumarle su río diáfano y más allá el mar calmo y transparente. Treinta años antes, Eielson decidió instalarse en la casa de su amigo Michele Mulas quien era natural de esa zona privilegiada. Para ello convirtieron la vieja casona familiar en una verdadera casa factoría donde cada uno fijó su atelier con techos muy altos y enormes ventanales que atrapaban los paisajes de aquel lugar de ensueño. Un sendero entre las viñas, olivos, robles, almendros, cerezos, naranjos, y una gran variedad de flores silvestres y yerbas perfumadas, lleva a la carretera que comunica la casa con el pueblo a menos de diez minutos y que colinda con el balneario de Tortolí, todo en medio de un silencio apacible donde solo se oyen, de tanto en tanto, las gotas de lluvia esmaltando el paisaje.

Limeño. Eielson antes que peruano fue un limeño de aquellos de ralea con la fatalidad de no tener familia. Su padre, un norteamericano de origen escandinavo, se marchó al año de haber nacido Jorge Eduardo y a su madre no se le ocurrió otra idea de argumentar que se había muerto. Antes de los siete años, se cría en el seno de una familia de clase medio no ajeno a los conflictos con sus parientes pero muy pegado a las tendencias artísticas. Así, aprende piano y dibujando todo su entorno al carboncillo. Ya maduro reconoció que había asimilado cuatro culturas, la española, italiana, sueca y nazca. En eso fue distinto. Eielson, repito, era limeño, pero tuvo la fortuna de ser alumno de José María Arguedas quien lo inició en el conocimiento de las antiguas culturas peruanas, más que ignoradas, soterradas por la cultura oficial anti indigenista. Aquello lo salvó.

No me asombra que Eielson sea reconocido y celebrado en Italia mucho más que en el Perú. Antes, solo dos cineastas peruanas habían llegado a la casa de Cerdeña. Patricia Pereyra quien en el 2005 realizó el filme “Eielson des-nudo” (estrenado recién en el 2014) y Gaby Yepes, autora meses más tarde del documental “Vivir es una obra maestra”, lamentablemente sin lograr entrevistar en cámaras a Eielson porque éste ya estaba muy enfermo, falleciendo días después. No obstante, ambos documentos fílmicos son invalorables porque en ellos podemos ver a un Eielson artista, tierno y genial. Luego, otra vez solo el silencio entre Milán y Barisardo.

319

Eloy Jáuregui y la poeta y profesora uruguaya Martha Canfield quien hoy dirige el Centro de Estudios Eielson de la Universidad de Florencia. 

3.

En 1948 Eielson viaja a París con una beca del gobierno francés. Allí vivió la efervescencia intelectual de la posguerra porque era habitúe del Barrio Latino contagiado de la agitación existencialista y, junto a otros artistas y escritores, coincidiendo en que la Ciudad Luz era el centro de la cultura universal y el foco de toda ejercicio de creatividad. Luego obtiene otra beca, la de Unesco y se traslada a Ginebra donde modifica su forma de escribir por un texto en un espacio visual o de espacio teatral. En 1951, con el poeta Javier Sologuren, viajan a Italia. Ya en Roma, Eielson entiende, que había encontrado la tierra de su elección y decide quedarse a vivir en territorio italiano hasta el fin de sus días.

Para llegar a Cerdeña primero visité lo que fue su casa en Milán, en la vía Stampa 4, cerca de vía Torino y no lejos del Duomo milanés. El piso está alquilado ahora y solo quedan los recuerdos. Luego contacté con quien es su vigilante, amiga y protectora, la poeta y profesora uruguaya Martha Canfield quien hoy dirige el Centro de Estudios Eielson de la Universidad de Florencia. La sorpresa fue de ellos, que un peruano esté interesado en una investigación sobre los últimos días de Eielson en Italia. Debo confesarlo, aunque el viaje fue difícil y caro, en cambio el afecto de tantos amigos del artista peruano me ayudaron a sortear algunos obstáculos que genera trabajos de esta clase.

En esas semanas también, otro de los peruanos interesados en la obra de Eielson, el poeta y editor Víctor Ruiz Velazco, junto a la Dra. Canfield habían publicado en Lima para Lustra editores, el tercer tomo de la obra reunida Poesía escrita bajo el título Poeta en Milán (de antes son los volúmenes de Poeta en Lima y Poeta en Roma), un trabajo necesario para conocer definitivamente la obra poética de Eielson. Paradójico resulta comprobar que a él no le gustaba la etiqueta de poeta a lo que replicaba: “Yo solo soy un trabajador de la palabra, de la imagen, del color y del espacio”.

eiel 6

4.

Cuando uno le pregunta a Martha Canfield cómo eran esos últimos días de Eielson en Milán ella afirma: “Pese a que estaba muy enfermo, encontró a una señora peruana que era una experta como trabajadora del hogar. Ella le devolvió la alegría porque Jorge Eduardo andaba triste y no quería curarse. La señora le agarró un cariño especial e incluso le hacía las compras de la casa. Pero hubo otro detalle, ella conocía un mercado donde vendían productos peruanos. Entonces le preparaba postres como Arroz con leche y todas las mazamorras a base de chancaca. Parece mentira, aquello le hizo renovar sus recuerdos de la cocina peruana, y así fue como empezó a sentirse un poco mejor y a comer bien otra vez”.

Desde que Eielson partió a Europa en 1948 solo regresó a Perú y brevemente en tres oportunidades. Sin embargo jamás aceptó ser un ciudadano italiano aunque bien se lo merecía. Mi investigación en Cerdeña ha posibilitado algunas hipótesis de este conflicto con el Perú. Que como le contó a Julio Ramón Ribeyro –otro desarraigado–, no tenía muy buenos recuerdos de su vida en el Perú. Lo alentaba sí el tener algunos buenos amigos, y se acordaba de Javier Sologuren. A otros les decía que no regresaba a su patria por los malos recuerdos, que su padre lo haya abandonado y que lo hayan dado en adopción. A Patricia Pereyra le confesaría: “porque simplemente no tengo a quién visitar” y finalmente, y lo digo yo, porque detestaba ese maledicencia limeña y la opresión que imperaban en la capital.

Hace más de diez años que murió Eielson pero su obra y su vida son de tal dimensión que parecería que sigue vivo. Para muchos es tan genial como César Vallejo y para otros, falta mucho para entender su arte magistral. En Barisardo, el pueblito en la isla de Cerdeña, los vecinos guardan como tesoros, las pinturas y esculturas que Eielson les obsequiba como muestra de sus afecto. Placido Deplano me cuenta que no solo era un esteta a la hora de la creación artística sino que cocinaba como los mejores chefs. Sus platos en base de pescado y mariscos –a los que añadía hierbas y aliños propios de la cocina peruana— todavía se extrañan. En realidad, en Barisardo, Eielson es un héroe. Un personaje llegado desde ese remoto país llamado Perú y que los lugareños todavía no se explican pero que aman porque para ser amigo, Eielson también fue genial.

eiel 1

TRES POEMAS

Ceremonia solitaria bajo la luz de la luna

La masturbación es un caballo blanco

Galopando entre el jardín

Y el baño de mi casa

La masturbación se aprende

Mirando y mirando la luna

Abriendo y cerrando puertas

Sin darse cuenta que la entrada y la salida

Nunca han existido

Jugando con la desesperación

Y el terciopelo negro

Mordiendo y arañando el firmamento

Levantando torres de palabras

O dirigiendo el pequeño pene oscuro

Posiblemente hacia el alba

O hacia una esfera de mármol tibio y mojado

O en el peor de los casos

Hacia una hoja de papel como ésta

Pero escribiendo tan sólo la palabra

LunaEn una esquina

Pero sobre todo

Haciendo espuma de la noche a la mañana

Incluidos sábado y domingo.

Ceremonia solitaria en compañía de tu cuerpo

Penetro tu cuerpo tu cuerpo

De carne penetro me hundo

Entre tu lengua y tu mirada pura

Primero con mis ojos

Con mi corazón con mis labios

Luego con mi soledad

Con mis huesos con mi glande

Entro y salgo de tu cuerpo

Como si fuera un espejo

Atravieso pelos y quejidos

No sé cuál es tu piel y cuál la mía

Cuál mi esqueleto y cuál el tuyo

Tu sangre brilla en mis arterias

Semejante a un lucero

Mis brazos y tus brazos son los brazos

De una estrella que se multiplica

Y que nos llena de ternura

Somos un animal que se enamora

Mitad ceniza mitad latido

Un puñado de tierra que respira

De incandescentes materias

Que jadean y que gozan

Y que jamás reposan

En el corazón del otoño

Este taller dorado, señora,

Si usted suelta sus cabellos,

Su corsé, sus abundantes senos,

Arderá.

La Muerte vestida,

Calavera de viejo sombrero,

Con plumas de pato en la nuca,

Vendrá, si usted llora, señora,

Desnuda en el bosque, si llora.

Hermosa señora, qué viento,

Qué viejo ya el día, las flores,

La cera y el vino, sus ojos, señora.

Este taller dorado, señora, es el otoño.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Jornada performática México-China: la deportación como performance

Del 10 al 11 de abril los curadores Martín Rentería y Geraldine Vignette reúnen a varios artistas performeros en CDMX, pero no todos lograron llegar.

Avatar photo

Published

on

En el vídeo Assembly Line (2024) el artista Xue LIU cuenta el trato que recibió al llegar al control de pasaportes por parte de la Policía Estatal Fronteriza de México. El artista había sido invitado a realizar performances por el festival Efímero en la Zona del Silencio en Chihuahua y el 10 de abril en CDMX, siendo invitado oficialmente y anunciado por los organizadores. Pero la performance se produjo ya el día 31 de marzo en el aeropuerto.

Al artista Xue LIU se le negó el ingreso a México. Su tarjeta plástica en lugar de pegatina en pasaporte fue desconocida.

Los múltiples formatos que los migrantes portan hoy cual estampitas protectoras -escudos y símbolos sobre papel difícil infalsificable o tarjetas  plásticas con chips rfid, hologramas que dan crédito- ya no acreditan por sí mismas; son los transitantes los que deben actuar en concordancia y construir la identidad correspondiente para performar ante las autoridades que los cuestionan. Así los individuos, cual masa maleable, se construyen a sí mismos sólo para luego darse cuenta que al traspasar límites son deconstruidos a partir de patrones discriminatorios, generando estereotipos de lo peligroso o inofensivo.

“I don’t know if she was actually confused or was deliberately looking for a reason to deny me entry.”

Xue LIU había preparado diligentemente su viaje, se informó en el Consulado de México en Alemania sobre los requisitos para ingresar a México como ciudadano chino con residencia permanente en Alemania. Pero la información proporcionada por el Consulado de México no coincidió con lo que realmente se pidió demostrar en el control de inmigración

En el video Assembly Line Xue LIU describe el proceso de deportación, que se lleva a cabo de manera rutinaria, donde el material humano llega con entusiasmo y confiado de sus derechos tan sólo para ser procesado y devuelto, ya sea reducido o descompuesto, incluso antes de serle devueltas sus maletas.

La Jornada Performática se inició oficialmente el 10 de abril al mediodía en la estación de metro Pino Suárez, en CDMX; en el control de pasaportes del aeropuerto Benito Juárez comenzó el 31 de marzo con el performance Assembly Line de Xue LIU.

Aquí el video de Xue LIU, Assembly Line (2024, Performance-Video)

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Muestra de cine peruano en Huaraz: la identidad es una fiesta

Avatar photo

Published

on

La ciudad de Huaraz presentará una muestra de cine peruano. Para esto han preparado tres días de proyección donde podrás ver la producción de nuestro cine nacional pero también se realizará un conversatorio al finalizar cada película.

La muestra cinematográfica es organizada por La Base, conformado por Elizabeth Salinas, César Villanueva y Dany de la Cruz. La programación está a cargo de Mario Castro Cobos, reconocido cineasta y crítico de cine. Ha realizado más de 30 películas. Dirigió el Festival de Cine Lima Independiente, cineclubs, revistas de cine y actualmente escribe en la revista Lima Gris y en Diario Uno.

La proyección de las películas peruanas será en el local de La Base, ubicado en el Jr. Soriano Infante 936, Huaraz. Entrada libre.

Jueves 18, 7pm. “Invasión drag”, de Alberto Castro (2020, 78 min). El aterrizaje del dream team del programa RuPaul Drag para hacer de las suyas en Lima abre la oportunidad de sondear mundos negados. 

Viernes 19, 7pm. “Las cautivas”, de Natalia Maysundo (2022, 90 min). Una familia peruana lucha por la conservación de su identidad, por no ‘chilenizarse’. La película examina nociones tales como frontera, patria y territorio.

Sábado 20, 7pm. “Manco Cápac”, de Henry Vallejo (2020, 92 min). Las aventuras o desventuras de un joven que pasa del campo a la dureza de la ciudad. Y la pregunta es: ¿cómo sobrevivir en un mundo así?

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Machu Picchu: Osce confirma que contrato de Joinnus es irregular

El Organismo Supervisor de las Contrataciones del Estado indicó que el contrato firmado por la ministra de Cultura, Leslie Urteaga debió ser licitado y no llevado a cabo por una orden de servicios menor a las 8 UIT. Cusqueños piden que la fiscalía investigue a la ministra.

Avatar photo

Published

on

El Organismo Supervisor de las Contracciones del Estado (Osce) emitió el Dictamen SE N° 22-2024/DGR-SIRE que confirma que la contratación de la empresa Joinnus para la venta de boletos electrónicos fue irregular.

La conclusión y recomendación de la entidad señala que de la información que obtuvo del Sistema Electrónico de Contrataciones del Estado (SEACE), así como aquella de carácter complementario proporcionada a su subdirección, no se advierte que la Orden de Servicio N° 3480-2023-S emitida por el Ministerio de Cultura, cumpla la condición legal necesaria para la configuración del supuesto de “exclusión”, contemplado en el literal a) del artículo 5 de la Ley.

Asimismo, corresponde hacer de conocimiento el dictamen al titular de la entidad en su condición de máxima autoridad ejecutiva, a fin que adopte las acciones recomendadas. y también se deberá remitir al Sistema Nacional de Control (Contraloría General de la República) para que tome las acciones debidas.  

Luego de esta decisión, se debería anular dicho contrato firmado por la ministra de Cultura Leslie Urteaga Peña con la empresa perteneciente al Grupo Credicorp, así como ahondar en las investigaciones, tanto administrativas, como penales, para poder dar con todos los responsables que formaron parte de dicha negociación.

Dictamen SE N° 22-2024/DGR-SIRE que confirma que contratación de empresa Joinnus para fue irregular.

Por su parte, la Unidad de Gestión de Machupicchu (UGM) quien fue la que solicitó que se evalúe dicho procedimiento de selección llevado a cabo por el Mincul, pide que se anule el contrato, considerando que la empresa Joinnus ganó el proceso mediante una orden de servicio.

“Es contundente el pronunciamiento del Osce. Joinnus no va y no debió ir nunca. La empresa ganó una orden de servicios menor a las 8 UIT; fue totalmente irregular y mucho por una adenda donde se incluye a Machupicchu”, enfatizó Hubert Quisocala integrante de la Unidad de Gestión Machupicchu (UGM).

Entre tanto, la UGM agendó una sesión para el 12 abril próximo y convocará a los ministros de Comercio Exterior y Turismo, así como Cultura para mostrarles dicha información, a fin que dichas entidades del Ejecutivo emitan sus posiciones respecto de esta vulneración a la ley nacional.

Oficio de la Unidad de Gestión de Machupicchu (UGM) enviado al Osce.

Sin embargo, este jueves 11 de abril, el Congreso de la República debatirá la moción de censura presentada precisamente contra la ministra de Cultura, Leslie Urteaga, tras su permanencia en el gabinete Adrianzén, pese a que recomendaron su salida en dicha cartera.

Desde la ciudad imperial, los cusqueños piden que la fiscalía investigue a la ministra de Cultura por la presunta corrupción en la contratación de Joinnus.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

Bellas Artes y Escuela de Folklore José María Arguedas ya son universidades

Presidenta Dina Boluarte continúa con sus mentiras. Hoy en una ceremonia realizada en Palacio de Gobierno, la mandataria celebró este logro como si fuera suyo. La realidad es que esto fue iniciativa de un grupo de legisladores del Congreso de la Republica. Pese a ello, Boluarte anunció con ‘bombos y platillos’ esta decisión usurpando el crédito.

Avatar photo

Published

on

Hoy miércoles 10 de abril el Poder Ejecutivo firmó la autógrafa del proyecto de ley propuesto por el Congreso, que establece la creación de la Universidad Nacional Autónoma de Bellas Artes y la Universidad Nacional de Folklore José María Arguedas.

Cabe mencionar que el 3 de marzo pasado, la Escuela Nacional de Bellas Artes del Perú, lanzó un comunicado sobre su conversión debido a la propuesta legislativa presentada en el Congreso de la República.

Tras ello, el 11 de marzo por la noche el Pleno del Congreso aprobó la Ley de Creación de Universidad Nacional Autónoma de Bellas Artes del Perú. De esta manera, el centro de estudios quedará facultado para ofrecer posgrados de maestría y doctorado en las diferentes disciplinas de arte.

La propuesta fue aprobada con más de 100 votos a favor, cero en contra y dos abstenciones. Con esta medida, Bellas Artes ingresará al sistema universitario y, de acuerdo con la Ley Universitaria N° 30220, quedará a cargo del Ministerio de Educación y de la Sunedu. Además, seguirá dando el grado académico de bachiller y título de licenciado en las carreras de Artes Plásticas y Visuales, Educación Artística y Conservación y Restauración.

En tanto, la Universidad Nacional de Folklore José María Arguedas tiene una herencia de 75 años de experiencia formando docentes y artistas en música y danzas. A lo largo de su historia, ha fomentado la identidad nacional y la investigación de las prácticas del folklore en el país. En la actualidad cuenta con 500 estudiantes.

La señora de los Rolex no reconoció el trabajo de los verdaderos gestores del proyecto de Ley.

Tanto, la Escuela de Bellas Artes y la Escuela de Folklore José María Arguedas hoy convertidas en universidades, reciben esta gran noticia y la comunidad artística celebra este logro, que fue iniciativa de un grupo de legisladores del Congreso de la Republica y no del gobierno de Dina Boluarte; sin embargo, la mandataria anunció este logro como suyo, usurpando el crédito de las personas que realizaron la gestión.

Asimismo, la comunidad de estudiantes de Bellas Artes, también pide respeto de parte de las autoridades académicas y exige más gestión y probidad, ya que la falta de transparencia de la institución artística durante los últimos años ha sido escandalosa. Eso sin contar, las irregularidades en los gastos y las denuncias pendientes de acoso de los profesores contra las alumnas bellarsatinas. No obstante, la flamante Universidad marca una nueva época y producirá nuevos artistas que gozarán de mayores réditos académicos.

Comentarios
Continue Reading

Cultura

“Gankunapas Nokayqupas” (Ustedes y Nosotros)

En el Museo “José Carlos Mariátegui”, se realizó la Feria de Editoriales Peruanas, edición 2024 desde el 2 de abril hasta el viernes 5, contando con el apoyo de la Casa Museo y del MINCUL.

Avatar photo

Published

on

Entre los diversos sellos convocados, encontramos a Bisonte Editorial, dirigido por Joe Montesinos Yllescas. Esta editorial es la responsable de la publicación de una obra, excelente en todo el sentido de la palabra, que deconstruye el pensamiento filosófico tradicional occidental, basado en el pensamiento clásico de Aristóteles, Platón y más tarde de nuevas corrientes lideradas por Oswald Spengler, Jean Paul Sartre, Federico Nietzsche, Karl Marx, Augusto Comte, Arthur Shopenhauer y otros, para dar paso al pensamiento filosófico andino, que es vivencial y se sustenta en los conceptos del ayllu, la minka y la mita.

De todas esas escuelas filosóficas occidentales la que más ha impactado en los siglos XX y XXI, ha sido el Existencialismo, con toda esa carga de incógnitas, sentimientos del absurdo, quizá como respuesta a la angustia e infinita soledad individual, producto de una sociedad basada en la competencia y en la adquisición masiva de bienes. Sartré, tuvo el talento de llevar estas emociones autodestructivas a la literatura, lo mismo que Albert Camus y luego realizadores cinematográficos como Stanley Kuberck, Francis Ford Coppola y los hermanos Coen, las capturaron para el sétimo arte.

Recoger el ancestro

“Qankunapas Nokayqupas” (Ustedes y Nosotros), Editor Bisonte, primera edición marzo del 2024-244 págs), que fue presentada por primera vez el 3 de abril en la Casa Mariátegui, vendría a ser la antípoda del pensamiento filosófico occidental al que nos referimos líneas arriba. La obra, es un estudio tipo ensayo, que fue construida en una suerte de alimón por dos profesionales de prestigio como Julio Gilberto Muñiz Caparó (Sicuani, Cusco 1936), hombre de letras, periodista profesional, broadcaster, alcalde de Cusco en el período 1975/ 1980, Asesor en el Despacho Presidencial (2001).

El otro autor es el antropólogo y exquisito poeta romántico, Rodolfo Sánchez Garrafa (Vilcabamba, Apurímac 1945). Fue declarado “Amauta del Perú eterno” por la Asociación Capulí-Vallejo y su tierra. Recibió la distinción al trabajo intelectual José María Arguedas, en el 2015, otorgado por el Gobierno Regional de Apurímac.

Como prologuista del libro, firmó Gustavo Flores Quelopana, ex presidente de la Sociedad Peruana de Filosofía. Y como comentarista de la obra, aparece en la contratapa, el escritor andino y ensayista Hugo Chacón Málaga.

El meollo de esta importante edición, es propiciar un diálogo de saberes en equidad, buscando un equilibrio entre el mundo occidental y el andino-amazónico, creando una dualidad que se complementan.

¿Por qué se le negó su verdadero valor al pensamiento andino y amazónico? La respuesta la tiene el filósofo Quelopana, quien sugiere que este propósito responde al interés pragmático de dominación y explotación colonial. Los centros de poder extendieron sus miras de someter a los andinos y la mejor forma era borrar toda huella del pensamiento ancestral.

Sin embargo, pese a todo como sostiene Quelopana, la filosofía andina se hace evidente en su influencia sobre la Neoscolástica virreynal del siglo XVI o en corrientes como el Neoplatonismo mesiánico de Guamán Poma de Ayala o la cosmogonía de Juan Santacruz Pachacuti.

En la Introducción, el periodista Julio Muñiz, nos llama a reflexionar sobre la subsistencia del pensamiento andino aún en nuestros días y sostiene la necesidad de restablecer valores ancestrales con la energía de los valores andinos de reciprocidad, relacionalidad, correspondencia y complementariedad, que vendrían a ser el sustento de una sociedad multilingüe y pluricultural.

Diferencias y acercamientos

Los autores, tuvieron la virtud de utilizar la palabra quechua TINKU (encontrar), que viene del verbo TINKUY (encontrarse), para unir las vertientes andinas y occidentales.

El antropólogo Rodolfo Sánchez, nos habla de fenómenos o trastornos psicofísicos como el llamado “susto” o mancharisqa o el wayrasqa (se dice que le dio el viento) o el ser atrapado por la tierra o pacha hapisqa. Que en la Psiquiatría occidental se conocen como trastornos de la personalidad y son tratados con fármacos.

Esas mismas afecciones son entendidas por el hombre del Ande, como el “robo del alma” aunque antes de la conquista no era alma, sino sombra o espíritu. Los ayatiris o brujos, curanderos de nuestras comunidades ancestrales, hacen la cura mediante el rito que tiene por finalidad restablecer la sanidad a la persona, cura que se extiende a la sociedad. El hombre andino es lo que es su comunidad, el uno va unido al otro, una identidad que la modernidad ha destruido.

Sánchez, hace hincapié en la resistencia cultural, que se comprueba en las construcciones arquitectónicas, en la manera de cultivar la tierra, en la medicina alternativa utilizada por todas las clases sociales y otras manifestaciones de la práctica social.

Para el especialista, algunos personajes como Garcilaso Inca de la Vega, Juan Santa Cruz Pachacuti y José María Arguedas “han trazado rutas de comprensión sobre la identidad y potencial de la civilización andina y que su sabiduría es esencial para la construcción de un futuro más justo y equitativo”.

Finalmente copiamos las palabras del escritor andino Hugo Chacón Málaga: “Rodolfo Sánchez Garrafa y Julio Gilberto Muñiz Caparó, exponen postulados andinos que propicien “un verdadero diálogo intercultural” sin primacía de ninguna expresión dominante.

Comentarios
Continue Reading
Advertisement

LIMA GRIS TV

PUBLICIDAD

PRNEWS

PARTNER

 

CONTACTO

Síguenos en Twitter


LIMA GRIS RADIO

Trending